KOREAN The Boss/Daikoku Danji (대국남아/ 大國男兒)

Daikoku Danji (大国男児) – Love Days

Love Days

Love Days
“Love Days”
Love Days
2011.12.07

MIKA, KARAM, Hyunmin, Injoon, JAY Lyrics/작사: ??
Composer/작곡: ??
Arranger/편곡: ??


░PV░The░Boss(Daikoku░Danji)░-░Love░Days░~░(480p). door makino-tsukushi

Romanization Japanese Translation
zuibunta tsundane attoiuma dattane
deatta koronomune notoki meki
ima demo suguniomoi daseru
kimi gasuki ttekotowa daizennte itoshite
fumannnadona imitasarete iru
sonna hibi gatsuzuiteru kedo

[IJ/Jay] I wanna be with you.
daijidato omoeba omouhodo
[IJ/Jay] I wanna make you mine
fuanninaru kimoyo dokoka
kienaide zutto konomama

sukide sukide ishyoni itaikara
sukide sukide mitsumete itaikara
kimi womotto shiritakute
bokuwa konotewono bashita

sukide zutto tsutaetakute imademo
aikurushi kuhonnwoyomu yokogao
mitsume teiteakinakute
toki gatomarebai itoomotteta

[IJ/Jay]I Wanna be with you
tamanikenkashite kizutukeai
[IJ/Jay] I wanna make you mine
surechiga ini bokurano mirai gasukoshi kowakunaru

sukide sukide tsukiatta bokuraga
iyade iyade shikatana kunaruyona
rennnai wamoushita kunakute
kokoro gwariniobiata

sukide sukide shikatana ishigusaga
sukoshikini naru hashinomo chikatamo
kekkyo kusubete itooshikute
konokoigasa igotoomo wasete

sukide sukide kimi gasukide
afureru omoiwoutawo todoiteruno kikoeteruno
ichibanda ijinaitoshii kimiyo

sukide sukide tsukiatta bokuraga
tagainosu kimokiraimo kegaremo
mitometta hagemashiatte
sasaeaii kiretara sutekidane

sukide sukide shikatanaishi gusaga
sukoshikini naruhashinomo chikatamo
kekyo kusubete itooshikute
konokoigasa igotoomo wasete

ずいぶんたつんだね あっというまだったね
であったころのむねのときめき
いまでもすぐにおもいだせる
きみがすきってことはだいぜんていとして
ふまんなどないみたされている
そんなひびがつづいてるけど’

I wanna be with you.
だいじだとおもえばおもうほど
I wanna make you mine
ふあんになる きみよ
どこかきえないで ずっとこのまま

すきですきでいっしょにいたいから
すきですきでみつめていたいから
きみをもっとしりたくて
ぼくはこのてをのばした

すきでずっと つたえたくて
いまでもあいくるしくほんをよむ よこがお
みつめていてあきなくて
ときがとまればいいとおもってた

I wanna be with you
たまにけんかして きずつけあい
I wanna make you mine
すれちがいにぼくらのみらいがすこしこわくなる

すきですきでつきあったぼくらが
いやでいやでしかたなくなるよな
れんあいはもうしたくなくて
こころがわりにおびえた

すきですきでしかたないしぐさが
すこしきになる はしのもちかたも
けっきょくすべていとおしくて
このこいがさいごとおもわせて

すきですきできみがすきで
あふれるおもいをうたを とどいてるのきこえてるの
いちばんだいじないとしいきみよ

すきですきでつきあったぼくらが
たがいのすきもきらいもけがれも
みとめあってはげましあって
ささえあいいきれたらすてきだね

すきですきでしかたないしぐさが
すこしきになるはしのもちかたも
けっきょくすべていとおしくて
このこいがさいごとおもわせて

Time just flew by. I took no note of it.
It’s easy for me to remember that my heart
beated at the very first meeting with you.
You don’t have to say you love me.
I have nothing to complain about you.
My heart is filled with happiness.
It’s continuing in the same way.

I wanna be with you.
You are the one my treasure.
I wanna make you mine
I’m afraid if you are flown away.
Don’t escape me.

I love you, I love you. Stay with me from now until forever.
I love you, I love you.Never had I imagined living without you.
I want to know you better.
I lead you by the hand.

All I wanted to say is I love you.
I love your profile reading a book.
I just want to see you.
This is all I’m asking for.

I wanna be with you
When I sometimes have quarrels with you,
I wanna make you mine
I’m afraid that these days of love are gone someday.

We came to love each other.
I don’t want to lose the love we shared.
I’m afraid if you’re determined
to leave me someday.

I love every move you make
You use chopsticks in an awkward way.
But my love will never end.
I believe this is the everlasting love.

I love you, I love you.
I can’t help falling in love with you.
Will my heart touch you by singing ?
You will always be the only one.

We came to love each other.
I’d like to accept everything
as long as just as you are.

I love every move you make.
You use chopsticks in an awkward way.
But my love will never end
I believe this is the everlasting love

Jap/Rom/Eng: farida-mutia0628.blogspot.com
Color Coded Lyrics: ttllisten at jktasian.wordpress.com, colorcodedlyrics.com
info: music.daum.net

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Discover more from Color Coded Lyrics

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading