JAPANESE Morning Musume (モーニング娘。)

Morning Musume – Help Me!!

Help Me!!

Help Me!!
“Help Me!!”
Help Me!!
2013.01.23

Michishige Sayumi, Tanaka Reina, Fukumura Mizuki,
Ikuta Erina, Sayashi Riho, Suzuki Kanon, Iikubo Haruna,
Ishida Ayumi, Sato Masaki, Kudo Haruka, Oda Sakura
Lyrics/作詞: Tsunku
Composer/作曲: Tsunku
Arranger/編曲: ???

http://www.youtube.com/adKxssyO5iE

Romanization Japanese Translation
Watashi o konomama hitoribotchi ni shite oku wake?
Amarini mo samishii omoi [Fu/Ii] o sa se tsudzukeru no nara
Watashi wa doko ka tooku ni Tonde itte shimau no?
Nee, ii no?

[Say/Sat] Tasukete onegai
[Fu/Is] Kore ijou watashi
Gaman nante dekinai
Ha! Ha! Ha!
[Ta/Sat] Zutto matsu dake no
[Mi/Is] Zutto matsu dake no
Matsu komiji mekkusu (Ah)

Shinagawa Gotanda (Ah)
Azabu ni Roppongi
[Is/Sat] Shinjuku Shin-Okubo (Ah)
[Mi/Fu] Doko de asonden no?

Kokoro ja ittsumo sakende iru no ni
Aitsu no maede wa wakatta furi shichau

[Ik/Su/Ii/Ku] Yumemiru dake ja kantansa
[Ta/Fu] Zenshin de kotaete yo
[Ik/Su/Ii/Ku] Kuchi yakusoku mo nou sankyuu
[Mi/Say] Sumi yasui toko ni shite yo

[Ta/Fu/Su/Is/Ku/Od] Kirakira shiteru onna no ko
[Mi/Ik/Say/Ii/Sat] Watashi wa habataku yo
[Ta/Fu/Su/Is/Ku/Od] Guzuguzu shiteru otoko no ko
[Mi/Ik/Say/Ii/Sat] Koukai shinaide ne
[Ta/Fu] Pinchi kara tsukami toru eikou

[Say/Sat] Tasukete onegai
[Mi/Is] Ka yowai watashi wa
Namida mo desou ninai
Ha! Ha! Ha!
[Ta/Sat] Honne ga ienai
[Fu/Is] Honne ga ienai
Ienai chingeeru Wahou! (Ah)

Osaka Nagoya (Ah Ah Ah)
Sapporo Hakata (Ah Uh)
[Is/Sat] Hiroshima Sendai (Ah Uh)
[Mi/Fu] Nippon ni iru no?

Yasashiku saretara namida ga de sou yo
Aitsu no tsuyoki no konkyo wa doko ni aru no

[Ik/Su/Ii/Ku] Akiramecha make o mitomechau
[Mi/Say] Soredake wa dekinai no
[Ik/Su/Ii/Ku] Hitoribotchi ni nomikoma renai
[Ta/Fu] Koko ga funbari dokoro ne

[Mi/Ik/Say/Ii/Sat] Kirakira shiteru onna no ko
[Ta/Fu/Su/Is/Ku/Od] Watashi wa habataku yo
[Mi/Ik/Say/Ii/Sat] Guzuguzu shiteru otoko no ko
[Ta/Fu/Su/Is/Ku/Od] Koukai shinaide ne
[Mi/Sat] Anchi kara manabi uru genjitsu

[Mi/Ik/Say/Ii/Sat] Kirakira shiteru onna no ko
[Ta/Fu/Su/Is/Ku/Od] Watashi wa habataku yo
[Mi/Ik/Say/Ii/Sat] Guzuguzu shiteru otoko no ko
[Ta/Fu/Su/Is/Ku/Od] Koukai shinaide ne

[Mi/Ik/Say/Ii/Sat] Kirakira shiteru onna no ko
[Ta/Fu/Su/Is/Ku/Od] Watashi wa habataku yo
[Mi/Ik/Say/Ii/Sat] Guzuguzu shiteru otoko no ko
[Ta/Fu/Su/Is/Ku/Od] Koukai shinaide ne
[Mi/Say] Pinchi kara tsukami toru eikou

私をこのまま一人ぼっちにしておくわけ?
あまりにも寂しい思いをさせ続けるのなら
私はどこか遠くに飛んで行ってしまうよ。
ねえ。いいの?

助けてお願い
これ以上私
我慢なんて出来ない
Ha Ha Ha
ずっと待つだけの
ずっと待つだけの
待つ子ミジメックス (Ah)

品川五反田 (Ah)
麻布に六本木
新宿新大久保 (Ah)
どこで遊んでるの?

心じゃいっつも叫んでいるのに
あいつの前ではわかったフリしちゃう

夢見るだけじゃ簡単さ
全身で答えてよ
口約束はNO Thank you
住みやすい国(とこ)にしてよ

キラキラしてる女の子
私は羽ばたくよ
グズグズしてる男の子
後悔しないでね
ピンチから 掴みとる 栄光

助けてお願い
か弱い私は
涙も出そうにない
Ha! Ha! Ha!
本音が言えない
本音が言えない
言えナイチンゲール Wahou! (Ah)

大阪名古屋 (Ah Ah Ah)
札幌博多 (Ah Uh)
広島仙台 (Ah Uh)
日本に居るの?

優しくされたら涙が出そうよ
あいつの強気の根拠はどこにあんの

諦めちゃ負けを認めちゃう
それだけは出来ないの
一人ぼっちに飲みこまれない
ここが踏ん張りどころね

キラキラしてる女の子
私は羽ばたくよ
グズグズしてる男の子
後悔しないでね
アンチから 学びうる 現実

キラキラしてる女の子
私は羽ばたくよ
グズグズしてる男の子
後悔しないでね

キラキラしてる女の子
私は羽ばたくよ
グズグズしてる男の子
後悔しないでね
ピンチから 掴みとる 栄光

You’re just going to leave me all alone like this?
If you’re just going to keep causing me such lonely feelings,
I might fly somewhere far away.
Hey, are you okay with that?

Please save me
I can’t hold
Back anymore
Ha Ha Ha
Always waiting
Always waiting
I’m waiting miserably for you

Shinagawa, Gotanda
Azabu or Roppongi
Shinjuku, Shin-Okubo
Where are you playing?

My heart is always shouting out, but
When I’m in front of him I pretend like I already know

Just dreaming is simple
Answer with your whole body
Verbal promises are a NO Thank you
Make it an easier place for me to live

A sparkling girl
I’ll flap my wings
A hesitant boy
Don’t regret it
I’ll grip onto glory when I’m in a pinch

Please save me
I’m frail and feel
Like I’m going to cry
Ha Ha Ha
I can’t say my true feelings
I can’t say my true feelings
A silent nightingale*

Osaka, Nagoya
Sapporo, Hakata
Hiroshima, Sendai
Are you in Japan?

I you’re nice to me I might cry
Where is the basis for his strength

If I give up, my defeat will be accepted
But that’s the one thing I can’t do
I won’t be swallowed up my own
I have to stand firmly here

A sparkling girl
I’ll flap my wings
A hesitant boy
Don’t regret it
From my haters I’ll learn about reality

A sparkling girl
I’ll flap my wings
A hesitant boy
Don’t regret it

A sparkling girl
I’ll flap my wings
A hesitant boy
Don’t regret it
I’ll grip onto glory when I’m in a pinch

Jap/Eng: jpopasia.com
Rom: Colorcodedlyrics.com
Color Coded Lyrics: SJKaarosu @ colorcodedlyrics.com
info:

5 thoughts on “Morning Musume – Help Me!!

  1. Everything is all right 
    [Mi/Fu] Nippon ni iru no?
    you forgot to color [Mi]
    In this part 
    [Amarini mo samishii omoi ]
    ayumi does say it
    watch the MV

    1. I saw that, but Ayumi in other parts opens her mouth a lot, the part in my opinion sounded more like Haruna than Ayumi and since we see Haruna doing the speech too I didn’t think it’d be Ayumi since she tends to open her mouth a lot during the song.

  2. I think it is

    [Fu] Watashi o konomama hitoribotchi ni shite oku wake?
    [Is] Amarini mo samishii omoi [Ii/Is] o sa se tsudzukeru no nara
    [Fu/Ii/Is] Watashi wa [Ii] doko ka [Fu] tooku ni Tonde itte shimau no?

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Discover more from Color Coded Lyrics

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading