Tohoshinki/東方神起 – Nobody Knows (CC Lyrics)

Nobody Knows

Nobody Knows
“Nobody Knows”
4th Japanese Album “The Secret Code”
March 25, 2009

Jaejoong, Yunho, Yoochun, Junsu, Changmin Lyrics/作詞: H.u.b.
Composer/作曲: Nao Tanaka
Arranger/編曲: ???

Romanization Japanese Translation
Nobody Knows…yeah… alright baby.

Aishi te mo Nobody Knows
Kono yoru no tobari wo mitsume teru anata wo
Kakusu ashi oto
Saikin sono ude de motome au muchuu de
Tameiki no yukue dare mo shiranakute.

Oh lady
Futari wa kyouhan sha
Onaji you ni o i? Daite ai ni yukeru

Kono jitsu wa mou nan demo ii
Hidoku zutsuu ga shi te nemure nai itte

Ah baby oshiete
Baby checkmate
Ukeau shika nai situation

Anata wa mada nani ka obieteru no?
Boku ga soba ni iru yo zutto
Karada no oku de (dai te)

Michitarita unmei mo utsukushiki eien mo
Imasara kankei nai yo
Anata ga subete
Kadori tsuku hitomi ni hamari kuru migoto ni
Konna nichijou ha dare mo shira nakute

Uso wo tsuki taku nai no nara
Damatte ire ba ii Mesa naru made

Boku dake ga shinjitsu wo shitteru
Warui yume de wa naku itoshi sa datte

Nigaku setsunai Fake chocolate
Kuchiutsushi suru communication

Tada no uwaki da to yakusoku shita
Dakara ima wa sore ijou ni kanji au dake

Itsu no hi ka anata to aozora ga mi tai yo
Negatte mo ii ka na?
Kokoro hisoka ni
Nemutteru anata no senaka de iku biya no
Seninsu no kotoba dare mo shira nakute

Boku ga hata ni iru yo zutto
Karada no oku de (dai te)

Aishi te mo Nobody Knows
Kono yoru no tobari wo mitsume teru anata wo
Kakusu ashi oto
Saikin sono ude de motome au muchuu de
Tameiki no yukue dare mo shira nakute

Michitari ta unmei mo utsukushii eien mo
Imasara kankei nai yo
Anata ga subete
Karamitsuku hitomi ni hamari kuru migoto ni
Konna nichijou wa dare mo shira nakute

Nobody Knows…yeah… alright baby.

愛しても Nobody Knows
この夜の帳を見つめてる貴方を
隠す足音
最近その腕で求め合う夢中で
ため息の行方 誰も知らなくて.

Oh lady
二人は共犯者
同じように?を抱いて 会いに行ける

その実はもうなんでもいい
酷く頭痛がして眠れないって

Ah baby 教えて
Baby checkmate
請け合うしかない situation

貴女はまだ何か怯えてるの?
僕が傍にいるよずっと
体の奥で (抱いて)

満ち足りた運命も 美しき永遠も
今更関係ないよ
貴女が全て
辿り着く瞳に 嵌り来る見事に
こんな日常は 誰も知らなくて

嘘を つきたくないのなら
黙っていればいい 目覚めるまで

僕だけが真実を知ってる
悪い夢ではなく 愛しさだって

苦く切ない Fake chocolate
口移しする communication

唯の浮気だと約束した
だから今はそれ以上に感じあうだけ

いつの日か貴女と青空が見たいよ
願ってもいいかな?
心密かに
眠ってる貴女の背中で?の
言葉 誰も知らなくて

僕が傍にいるよずっと
体の奥で (抱いて)

愛しても Nobody Knows
この夜の帳を見つめてる貴方を
隠す足音
最近その腕で求め合う夢中で
ため息の行方 誰も知らなくて

満ち足りた運命も 美しい永遠も
今更関係ないよ
貴女が全て
絡み付く瞳に 嵌り来る見事に
こんな日常は 誰も知らなくて

Nobody Knows…yeah… alright baby.

Even if I love, nobody knows,
As you watch the curtain of tonight approach,
The footsteps that conceal you,
We want each other endlessly, crazily,
Without anybody knowing the liberation of one’s sigh.

Oh Lady
With this, we will be able to embrace
the scent of crime and meet,

Excuses, such as not being able to sleep
due to a fever, does not matter

Ah Baby Pushing you to the wall,
baby checkmate,
The situation where we can’t help but melt into one other,

What are you still afraid of?
I’m next you;
in the depths of your body, baby (hold me)

Even the satisfying fate, Even the beautiful eternity,
It doesn’t matter to me anymore;
you’re my everything,
Getting drawn intoyour mesmerizing eyes,
Without anybody knowing my daily life

If you don’t want to tell a lie,
Don’t say anything until I open my eyes,

Only I know the truth;
that this is not a nightmare but love

The bitter and sad black chocolate,
The communication we send by our mouths,

Because you promised that tears meant the end,
Now we are feeling each other on the next level

I want to see the blue sky with you in the future,
Can I dream of that?
Secretly in my heart, without you knowing,
As I play the piano behind your back while you sleep,
Nobody knows the words that are carried through this melody,

I’m next you;
in the depths of your body, baby (hold me)

Even if I love, nobody knows,
The footsteps that conceal you,
As you watch the curtain of tonight approach,
We want each other endlessly, crazily,
Without anybody knowing the liberation of one’s sigh

Even the satisfying fate,
Even the beautiful eternity,
It doesn’t matter to me anymore; you’re my everything,
Getting drawn intoyour mesmerizing eyes,
Without anybody knowing my daily life

Jap/Rom: aknot@LJ
Eng: DBSKer
Color Coded Lyrics: Melissa at jktasian.wordpress.com, colorcodedlyrics.com
info: music.daum.net