MBLAQ GO & Mir (엠블랙 지오 & 미르) – Wild

Wild

The BLAQ% Tour Part 1
2012.06.27

G.OMir Lyrics/작사: Mir, 원택, G.O
Composer/작곡: 원택
Arranger/편곡: 원택

Romanization Korean Translation
geunyeol ttaradanil
namja sudoeobsi manheulkkeorago
chingudeuri malhae
hajiman nan tto useumbakke an nawa jeongmal
geureonikka geugeon sanggwaneobseorago
chingudeurege malhae
mollae nareul chyeodabojanha
geugeollo chungbunhan geol.

ja~oneuldo yeoksina hwakkeunhan yabamiya
neomu deopjana salsalhae
nunimdeul mamiran aldagado moreul
uri ippeunideul
maeumeul bultaewojul wangjanim oneul yeogi tteotda
geogi hatpaencheugeol oneul sigan eotteoke doe
ippeujanghage hwajangkkaji singyeong sseotne
ohaehajima
oppa isanghan saram anya
pigonhamyeon malhae yeogi
oppa palbegae

naega useojumyeon neodouseotgo eum~
naega chumchulttaemyeon neodo chumeulchwo ye~
nareul beoseonalsun eobseo
nado neol beoseonagin sirheo
amudo moreuge tteugeoun i bameul

jeongmal teojil geot gateunni
ppalgal lipseutik buteo
oneulttara banjjakgeorineun pibu
nareul jeongmal nunbusige hae
mworahaedo ttara gal sueomneun
neoui gakseonmikkaji
hanahana ppajilge eobseo
nareul michigehane

wae geureokedeul beongjjyeoisseo
naeyeop sungnyeobunkke
myeongpum baek gudu geureongeo da
mulgeopumeuro mandeuneun nae yeoja hugwange
chimina jom dakkeo kkoena meongcheonghae boyeo
tamnaejideul mareo
naneun neonimdeulgwa saijeubuteoga
dalleo jungyohan baunseuga dalleo motmallyeo
yeojadeul sugeundaeneun sorie geujeo
kotbanggwinakkineun naega ttaeron neomu miwo

naega useojumyeon neodouseotgo eum~
naega chumchulttaemyeon neodo chumeulchwo ye~
nareul beoseonalsun eobseo
nado neol beoseonagin sirheo
amudo moreuge tteugeoun i bameul

barabwabarabwa geunyang meonghanimeonghani
it’s So beautiful beautiful
geunyang wajugil barae
barabwabarabwa geunyang meonghanimeonghani
it’s So beautiful beautiful
geunyang wajumyeon antoegenni

그녈 따라다닐
남자 수도없이 많을꺼라고
친구들이 말해
하지만 난 또 웃음밖에 안 나와 정말
그러니까 그건 상관없어라고
친구들에게 말해
몰래 나를 쳐다보잖아
그걸로 충분한 걸.

자~오늘도 역시나 화끈한 야밤이야
너무 덥잔아 살살해
누님들 맘이란 알다가도 모를
우리 이쁜이들
마음을 불태워줄 왕자님 오늘 여기 떴다
거기 핫팬츠걸 오늘 시간 어떻게 되
이쁘장하게 화장까지 신경 썻네
오해하지마
오빠 이상한 사람 아냐
피곤하면 말해 여기
오빠 팔베개

내가 웃어주면 너도웃었고 음~
내가 춤출때면 너도 춤을춰 예~
나를 벗어날순 없어
나도 널 벗어나긴 싫어
아무도 모르게 뜨거운 이 밤을

정말 터질 것 같은니
빨간립스틱부터
오늘따라 반짝거리는 피부
나를 정말 눈부시게 해
뭐라해도 따라 갈 수없는
너의 각선미까지
하나하나 빠질게 없어
나를 미치게하네

왜 그렇게들 벙쪄있어
내옆 숙녀분께
명품 백 구두 그런거 다
물거품으로 만드는 내 여자 후광에
침이나 좀 닦어 꾀나 멍청해 보여
탐내지들 말어
나는 너님들과 사이즈부터가
달러 중요한 바운스가 달러 못말려
여자들 수근대는 소리에 그저
콧방귀나끼는 내가 때론 너무 미워

내가 웃어주면 너도웃었고 음~
내가 춤출때면 너도 춤을춰 예~
나를 벗어날순 없어
나도 널 벗어나긴싫어
아무도 모르게 뜨거운 이 밤을

바라봐바라봐 그냥 멍하니멍하니
it’s So beautiful beautiful
그냥 와주길 바래
바라봐바라봐 그냥 멍하니멍하니
it’s So beautiful beautiful
그냥 와주면 않되겠니

Chasing after her
are probably tons of guys
My friends tell me that,
but again, I just laugh, for real
So what? I don’t care,
I tell my friends
She is secretly staring at me
and that’s all I need.

Now, today is as expected, a hot night
It’s too hot, be gentle –
nuna’s hearts are hard to figure out,
My pretty girls,
your prince who will burn your hearts has arrived here
Hey you, hot pants girl, are you free today?
You put a lot of time in your pretty makeup, huh?
Don’t misunderstand,
oppa is not a bad person
Tell me if you’re tired,
here is oppa’s arm for your pillow

If I smile, you smile too
If I dance, you dance too
You can’t escape me and
I don’t want to escape from you
Without anyone knowing, on this hot night

It feels like I will explode –
from your red lipstick
To your shining skin,
it really makes my eyes dazzle
No matter what anyone says,
no one can follow your shapely legs
You don’t have a single flaw,
you drive me crazy

Why do you look so dumbfounded,
I asked the lady next to me
Your designer bags and shoes?
My girlfriend’s halo makes them look like bubbles
Wipe off your drool, you look quite stupid
Don’t covet after me, starting from my size,
I’m different from your special someones
The important bounce is different, I can’t be stopped
When I hear the girls talk about me,
sometimes I hate myself for snorting

If I smile, you smile too
If I dance, you dance too
You can’t escape me and
I don’t want to escape from you
Without anyone knowing, on this hot night

I look at her, look at her, just blankly, blankly
It’s so beautiful beautiful
I really hope you will just come to me
I look at her, look at her, just blankly, blankly
It’s so beautiful beautiful
Can’t you just come to me?

Korean: Music Daum
Rom: romanization.wordpress.com
Eng: pop!gasa
info: Music Daum

Add a Comment