Girls’ Generation (소녀시대) (Taeyeon, Jessica, Sunny, Tiffany & Seohyun) – Haechi (해치)

해치

Haechi
[#11] My Friend, Haechi (내친구 해치) OST
2010.08.09

Taeyeon, Jessica, Sunny, Tiffany, Seohyun Lyrics/작사: 이재명
Composer/작곡: 이재명
Arranger/편곡: ???

Romanization Korean Translation
(eurachacha ehera haecha)
jaseokgati kkeulrineun oori duli
(haechi haepi ppoongppoong)
seoro tonghaneungeol neon aljanha
eurachacha ehera haecha
neol mannamyeon nolraun ili saenggyeo
haechi haepi ppoongppoong
eolyeoun ildeuldo modu naega puleojulkke

eodieseo natanattni
neomuneomu sarangseuleopjanha

mueol tago nalawattni
haechiwa hamkkehaneun sesang

akkyeo jugo kamssajulkke
kkumgwa heemangui norael bul~reobwa

oraeorae yeongwontorok
neomaneul saranghamyeo jikyeojulkke

I love you I love you
jaseokgati kkeulrineun oori duli
I know I know I know
seoro tonghaneungeol neon aljanha
I love you I love you
neol mannamyeon nolraun ili saenggyeo
nege yaksokhalkke
eolyeoun ildeuldo modu naega puleojulkke

dulyeowoma nalgaelpyeogo
nachseon geugoseul hyanghae nal~abwa

oraeorae yeongwontorok
neomaneul saranghamyeo jikyeojulkke

eurachacha ehera haecha
jaseokgati kkeulrineun oori duli
haechi haepi ppoongppoong
seoro tonghaneungeol neon aljanha
eurachacha ehera haecha
neol mannamyeon nolraun ili saenggyeo
haechi haepi ppoongppoong
eolyeoun ildeuldo modu naega puleojulkke

aju meolri tteoleojyeo boji mothanda haedo
oorin ttodasi majuchige dweltenikka
neoreul wihaeseoramyeon eolyeoun ildo haenael su isseo
nareul[nareul nareul] mideo[mideo mideo]

aljanha aljanha
oorin imi dulyeobji anhdaneungeol

bangul nalgae ppulro
sinbihan neungryeokeul boyeojulkke

eurachacha ehera haecha
jaseokgati kkeulrineun oori duli
haechi haepi ppoongppoong
seoro tonghaneungeol neon aljanha
eurachacha ehera haecha
neol mannamyeon nolraun ili saenggyeo
haechi haepi ppoongppoong
eolyeoun ildeuldo modu naega puleojulkke

oh~ himi deulttaen nareul bulreo haechiwa hamkke hae~

(으라차차 에헤라 해차)
자석같이 끌리는 우리 둘이
(해치 해피 뿡뿡)
서로 통하는걸 넌 알잖아
으라차차 에헤라 해차
널 만나면 놀라운 일이 생겨
해치 해피 뿡뿡
어려운 일들도 모두 내가 풀어줄께

어디에서 나타났니
너무너무 사랑스럽잖아
무얼 타고 날아왔니
해치와 함께하는 세상
아껴 주고 감싸줄께
꿈과 희망의 노랠 불~러봐
오래오래 영원토록
너만을 사랑하며 지켜줄께

I love you I love you
자석같이 끌리는 우리 둘이
I know I know I know
서로 통하는걸 넌 알잖아
I love you I love you
널 만나면 놀라운 일이 생겨
네게 약속할께
어려운 일들도 모두 내가 풀어줄께

두려워마 날갤펴고
낯선 그곳을 향해 날~아봐
오래오래 영원토록
너만을 사랑하며 지켜줄께

으라차차 에헤라 해차
자석같이 끌리는 우리 둘이
해치 해피 뿡뿡
서로 통하는걸 넌 알잖아
으라차차 에헤라 해차
널 만나면 놀라운 일이 생겨
해치 해피 뿡뿡
어려운 일들도 모두 내가 풀어줄께

아주 멀리 떨어져 보지 못한다 해도
우린 또다시 마주치게 될테니까
너를 위해서라면 어려운 일도 해낼 수 있어
나를[나를 나를] 믿어[믿어 믿어]

알잖아 알잖아
우린 이미 두렵지 않다는걸
방울 날개 뿔로
신비한 능력을 보여줄께

으라차차 에헤라 해차
자석같이 끌리는 우리 둘이
해치 해피 뿡뿡
서로 통하는걸 넌 알잖아
으라차차 에헤라 해차
널 만나면 놀라운 일이 생겨
해치 해피 뿡뿡
어려운 일들도 모두 내가 풀어줄께

oh~ 힘이 들땐 나를 불러 해치와 함께 해~

(Eurachacha ehera haecha)
We’re pulled to each other like two magnets
(Haechi Happy ppoongppoong)
You know we understand each other,
eurachacha ehera haecha.
Surprising things happen when I meet you,
Haechi Happy ppoongppoong
I’ll solve all your hard problems for you, too

Where did you come from?
You’re so so lovable
How did you fly here?
A world together with Haechi
I’ll cherish you and protect you,
try singing this song of hopes and dreams
For a long long time, forever,
I’ll love only you and look out for you

I love you I love you,
We’re pulled to each other like two magnets
I know I know I know,
You know we understand each other
I love you I love you,
Surprising things happen when I meet you
I’ll promise you,
I’ll solve all your hard problems for you, too

Don’t be scared, spread out your wings
and try flying to that strange new place
For a long long time, forever,
I’ll love only you and look out for you

Eurachacha ehera haecha,
We’re pulled to each other like two magnets
Haechi Happy ppoongppoong,
You know we understand each other
eurachacha ehera haecha
Surprising things happen when I meet you,
Haechi Happy ppoongppoong
I’ll solve all your hard problems for you, too

Even if we’re far apart and I can’t see you,
we’ll be able to see each other again
If it’s for you, I can even do tough things,
trust[trust trust] in me[me me]

You know you know,
we’re already fearless
I’ll show you my mysterious skills
with my bell, wings, and horns

Eurachacha ehera haecha,
We’re pulled to each other like two magnets
Haechi Happy ppoongppoong,
You know we understand each other
Eurachacha ehera haecha,
Surprising things happen when I meet you,
Haechi Happy ppoongppoong
I’ll solve all your hard problems for you, too

Oh~ Call me when it’s tough, be together with Haechi~

Korean: music.daum.net
Rom: cedge@soshified.com/forums
Eng: taengbear & typicalharu@soshified.com
info: music.daum.net

Add a Comment