Lee Hyori (이효리) – 누군가 (Somebody)

누군가

Nugunga
“Somebody”
MONOCHROME
2013.05.21

Lee Hyori Lyrics/작사: 조동희
Composer/작곡: Joanna Wang, Matti Mikkola, Jaakko Salovaara
Arranger/편곡: Joanna Wang, Matti Mikkola, Jaakko Salovaara

Romanization Korean Translation
nae mamsogui jageun namuneun
eoneu saenga nopi jara
eoneu nugudo swipge deureooji motane
jichin harue ne ireumeun
jiwo beorin ji oraeinde
oneul nae kkumsoge neon geudaero inne

hana dulssik sarananeun peojeul gateun neoui moseup

dasi kkumeul kkunda nugunga muneul yeonda
nugunga deureoonda nugunga anajunda
gaseumeul pagodeuneun kallal gateun Kiss

dasi nuneul tteumyeon honjain nae geurimja
nugunga chatgo itda nugunga bulleobonda
nae mame hanappunin sarangeul humchyeogan saram

bang aneuro heuteojin haessal
nae eolgureul ganjiril ttae
oemyeonhaetdeon nae moseup nae nunmuri boine
gippeum, seulpeumdo heuryeojigo
nae gaseumeun sigeogane
sarang gateun geon naege sachiil ppuniya

saragago chamanaego beotyeonaeda muneojinda

dasi kkumeul kkunda nugunga muneul yeonda
nugunga deureoonda nugunga anajunda
gaseumeul pagodeuneun kallal gateun Kiss

dasi nuneul tteumyeon honjain nae geurimja
nugunga chatgo itda nugunga bulleobonda
nae mame hanappunin sarangeul humchyeogan saram

dasi kkumeul kkunda nugunga barabonda
gaseumi meojeoonda nunmuri ssodajinda
nae mame hanappunin sarangeul humchyeogan saram

내 맘속의 작은 나무는
어느 샌가 높이 자라
어느 누구도 쉽게 들어오지 못하네
지친 하루에 네 이름은
지워 버린 지 오래인데
오늘 내 꿈속에 넌 그대로 있네

하나 둘씩 살아나는 퍼즐 같은 너의 모습

다시 꿈을 꾼다 누군가 문을 연다
누군가 들어온다 누군가 안아준다
가슴을 파고드는 칼날 같은 Kiss

다시 눈을 뜨면 혼자인 내 그림자
누군가 찾고 있다 누군가 불러본다
내 맘에 하나뿐인 사랑을 훔쳐간 사람

방 안으로 흩어진 햇살
내 얼굴을 간질일 때
외면했던 내 모습 내 눈물이 보이네
기쁨, 슬픔도 흐려지고
내 가슴은 식어가네
사랑 같은 건 내게 사치일 뿐이야

살아가고 참아내고 버텨내다 무너진다

다시 꿈을 꾼다 누군가 문을 연다
누군가 들어온다 누군가 안아준다
가슴을 파고드는 칼날 같은 Kiss

다시 눈을 뜨면 혼자인 내 그림자
누군가 찾고 있다 누군가 불러본다
내 맘에 하나뿐인 사랑을 훔쳐간 사람

다시 꿈을 꾼다 누군가 바라본다
가슴이 멎어온다 눈물이 쏟아진다
내 맘에 하나뿐인 사랑을 훔쳐간 사람

The small tree in my heart
Has grown tall at some point
No one can easily enter
At the end of a long day,
It’s been long since I erased your name
But you still remain the same in my dream today

One by one, you come back to life like a puzzle

I dream again, somebody opens the door
Somebody comes in, somebody hugs me
A sharp kiss that pierces through my heart

When I open my eyes again, I see my lone shadow
I’m looking for somebody, I’m calling out to somebody
The person who stole the only love in my heart

The sunlight scatters in my room,
Tickling my face
I see myself and my tears that I turned away from
Both joy and sadness fade away
And my heart cools down
Love was an extravagance to me

I live, hold it in, endure and break down

I dream again, somebody opens the door
Somebody comes in, somebody hugs me
A sharp kiss that pierces through my heart

When I open my eyes again, I see my lone shadow
I’m looking for somebody, I’m calling out to somebody
The person who stole the only love in my heart

I dream once again, somebody looks at me
My heart stops and tears fall
The person who stole the only love in my heart

Korean: music daum
Rom: beautifulsonglyrics.blogpsot
Eng: popgasa
info: music daum