Kyary Pamyu Pamyu (きゃりーぱみゅぱみゅ) – Furisodeshon (ふりそでーしょん)

ふりそでーしょん

Furisodeshon
“Furisodeshon”
キミに100パーセント / ふりそでーしょん (100% For You/Furisodeshon) – Single
2013.01.30

Kyary Pamyu Pamyu Lyrics/作詞: 中田ヤスタカ
Composer/作曲: 中田ヤスタカ
Arranger/編曲: 中田ヤスタカ

Romanization Japanese Translation
hatachi hatachi hatachi hatachi
atashi atashi hatachi furisodeshon
hatachi hatachi hatachi dake na no?
sou desho atashi hatachi hatachi no furisodeshon

konnichi wa konna kinenbi wa
kokoro kara arigatou tte ieru ne
itsumo wa hazukashii kedo
isshou ni ichido taisetsu na hi
CHOKOREITO no nigai toko otona na no kodomo na no?
itsumademo yume mitai kara
kono RIZUMU ni nosete

hatachi hatachi hatachi hatachi
atashi atashi hatachi furisodeshon
hatachi hatachi hatachi dake na no?
sou desho atashi hatachi hatachi no furisodeshon

furisodeshon
furisodeshon

arigatou minna ni aete
iroiro na suteki na keiken wo shita yo
kotoshi mo soshite rainen mo kono WAKU WAKU
wo wasurenai yo

SHOOTO KEEKI no naka no amazuppai yatsu mitai na
koi bakari shiteru kimi ni
KYANDORU NAITO wo tsukeru

hatachi hatachi hatachi hatachi
atashi atashi hatachi furisodeshon
hatachi hatachi hatachi dake na no?
sou desho atashi hatachi hatachi no furisodeshon

otona ni nattara ureshii no?
otona ni nattara kanashii no?

nani suru no? nani ga dekiru no?
imashika dekinai no?

hatachi hatachi hatachi hatachi
atashi atashi hatachi furisodeshon
hatachi hatachi hatachi dake na no?
sou desho atashi hatachi hatachi no furisodeshon

furisodeshon
furisodeshon

はたち はたち はたち はたち
あたし あたし はたち ふりそでーしょん
はたち はたち はたち だけなの?
そうでしょあたしはたちはたちのふりそでーしょん

こんにちは こんな 記念日は
心から ありがとうって言えるね
いつもは 恥ずかしいけど
一生に一度大切な日
チョコレイトの苦いとこ 大人なの子供なの?
いつまでも 夢見たいから
このリズムにのせて

はたち はたち はたち はたち
あたし あたし はたち ふりそでーしょん
はたち はたち はたち だけなの?
そうでしょあたしはたちはたちのふりそでーしょん

ふりそでーしょん
ふりそでーしょん

ありがとう みんなに逢えて
色々な 素敵な経験をしたよ
今年も そして来年もこのワクワク
を忘れないよ
ショートケーキの中の甘酸っぱいやつみたいな
恋ばかりしてるきみに
キャンドルナイトをつける

はたち はたち はたち はたち
あたし あたし はたち ふりそでーしょん
はたち はたち はたち だけなの?
そうでしょあたしはたちはたちのふりそでーしょん

大人になったら 嬉しいの?
大人になったら 悲しいの?
なにするの?なにができるの?
いましかできないの?

はたち はたち はたち はたち
あたし あたし はたち ふりそでーしょん
はたち はたち はたち だけなの?
そうでしょあたしはたちはたちのふりそでーしょん

ふりそでーしょん
ふりそでーしょん

Twenty twenty twenty twenty
I’m twenty years old, furisodeshion
Twenty twenty it’s only twenty ?
You know, I’m twenty years old, twenty’s furisodeshon

Hello, with all my heart, in this great memorial day
I am pleased to say thank you
It’s usually embarrassing,
but today is the important day, the chance of a lifetime
Is the bitter of chocolate an adult or a child ?
I want to dream forever,
on these rhythms

Twenty twenty twenty twenty
I’m twenty years old, furisodeshion
Twenty twenty it’s only twenty ?
You know, I’m twenty years old, twenty’s furisodeshon

Furisodeshon
Furisodeshon

Thank you for having met all of you
I’ve experienced many wonderful things
This excitement this year and next year,
I’ll never forget
Just like the sour thing in short cakes,
for you who is always in love,
I’ll put on candles’ night

Twenty twenty twenty twenty
I’m twenty years old, furisodeshion
Twenty twenty it’s only twenty ?
You know, I’m twenty years old, twenty’s furisodeshon

When I become an adult, am I happy ?
When I become an adult am I sad ?
What will I do ? What can I do ?
Can’t I do them except now ?

Twenty twenty twenty twenty
I’m twenty years old, furisodeshion
Twenty twenty it’s only twenty ?
You know, I’m twenty years old, twenty’s furisodeshon

Furisodeshon
Furisodeshon

Note: Furisodation is a coined word which derived form 振袖(furisode). Japanese girls wear furisode for the coming-of-age ceremony. The pair of red and white are happy colors in Japan.

Japanese: animelyrics.net
Rom: animelyrics.net
Eng: Ryouru@lang-8.com
info: generasia.com