JAPANESE S/mileage (スマイレージ)

S/mileage – Be The New Me! (新しい私になれ!)

新しい私になれ!

atarashii watashi ni nare!
“Be The New Me!”
ヤッタルチャン/新しい私になれ!
2013.07.03

Wada Ayaka, Fukuda Kanon, Nakanishi Kana,
Takeuchi Akari, Katsuta Rina, Tamura Meimi
Lyrics/作詞: つんく
Composer/作曲: つんく
Arranger/編曲: ???

Romanization Japanese Translation
[Wa/Ka] kodawari wo suterarenai
nande darou watashi
[Wa/Ka] kamigata ya fuku no iro
bouken dekinai

kodawari to iu yori mo
hitome wo ki ni shite
shiranu ma ni bunan rosen
bouken dekinai

[Fu/Na/Tak/Tam] ADOBAISU kikitakunai
[Fu/Na/Tak/Tam] ADOBAISU uketsukenai
hottoite hoshii

[Fu/Na/Tak/Tam] nani kite mo onaji kanji
[Fu/Na/Tak/Tam] nani shite mo onaji rikutsu
atama ga katai no

jibun wo kaete ikanakya
MIRAKURU nante
[Wa/Fu] zettai okinain’da yo ne

[Wa/Ka/Tam] atarashii watashi ni nare!
[Fu/Na/Tak] atarashii watashi ni nare!
chiisana henken wo sute
[Wa/Tam] umarekawaritai

[Wa/Ka/Tam] yuuki wo motto kudasai
[Fu/Na/Tak] yuuki wo motto kudasai
dareka no mesen nante
[Ka/Tam] ki ni shitakunai
AH

[Wa/Ka] isei ni wa monosugoku
MIIHAA na watashi
[Wa/Ka] IKEMEN mo AIDORU mo
daisuki nanda na

gaishutsu mo daisuki de
hade na basho mo suki
aitsu yori ano ko yori
medachitagari da yo

[Fu/Na/Tak/Tam] dareka to onaji wa arien
[Fu/Na/Tak/Tam] dareka no MANE wa dekinai
hottoite hoshii

[Fu/Na/Tak/Tam] yo no naka ja uiterutte
[Fu/Na/Tak/Tam] yo no naka no tsumetai shisen
wakatte iru no yo

mou ni~sannen tattara
konna watashi mo
[Wa/Tak] ochitsuketara iin dakedo

[Fu/Na/Tak] atarashii watashi ni nare!
[Wa/Ka/Tam] atarashii watashi ni nare!
GANKO na kangae wo sute
[Fu/Tak] umarekawaritai

[Fu/Na/Tak] yuuki wo motto kudasai
[Wa/Ka/Tam] yuuki wo motto kudasai
hontou no eiyuu to shite
[Fu/Na] umarekawaru no
AH

[Wa/Ka/Tam] atarashii watashi ni nare!
[Fu/Na/Tak] atarashii watashi ni nare!
chiisana henken wo sute
[Wa/Tam] umarekawaritai

[Wa/Ka/Tam] yuuki wo motto kudasai
[Fu/Na/Tak] yuuki wo motto kudasai
dareka no mesen nante
[Wa/Fu] ki ni shitakunai
AH

こだわりを 捨てられない
なんでだろう私
髪型や服の色
冒険出来ない

こだわりと言うよりも
人目を気にして
知らぬ間に 無難路線
冒険出来ない

アドバイス聞きたくない
アドバイス受け付けない
ほっといてほしい

何着ても同じ感じ
何しても同じ理屈
頭が固いの

自分を変えて行かなきゃ
ミラクルなんて
絶対起きないんだよね

新しい私になれ!
新しい私になれ!
小さな偏見を捨て
生まれ変わりたい

勇気をもっとください
勇気をもっとください
誰かの目線なんて
気にしたくない
AH

異性にはものすごく
ミーハーな私
イケメンもアイドルも
大好きなんだな

外出も大好きで
派手な場所も好き
あいつより あの子より
目立ちたがりだよ

誰かと同じはありえん
誰かのマネは出来ない
ほっといてほしい

世の中じゃ浮いてるって
世の中の冷たい視線
わかっているのよ

もう2~3年経ったら
こんな私も
落ち着けたらいいんだけど

新しい私になれ!
新しい私になれ!
ガンコな考えを捨て
生まれ変わりたい

勇気をもっとください
勇気をもっとください
本当の英雄として
生まれ変わるの
AH

新しい私になれ!
新しい私になれ!
小さな偏見を捨て
生まれ変わりたい

勇気をもっとください
勇気をもっとください
誰かの目線なんて
気にしたくない
AH

Particular about
Why is that?
My hair and color of my clothes
Can’t take risks

Instead of that
Maybe I’m self conscious
And it’s just that I’m taking the safer way
Without knowing it. Can’t take risks

Don’t want to hear your advice
Don’t want to take your advice
Just leave me alone

Wearing different clothes but I look the same
Anything I do, it’s all the same logic
I’m so thick headed

Unless I change myself
Miracles
Won’t happen

Be the new me!
Be the new me!
Throw away my little prejudice
I want to change myself

Give me more courage
Give me more courage
Don’t want to care about
The public eye
Ah

When it comes to boys
I’m such a poser
Good looking guys, idols
I love ’em all

I love going outside
And I like going out to parties too
More than that girl
I want to be the center of attention

Don’t want to be the same
Can’t be like the others
Just leave me alone

I look weird in this world
I feel people looking at me coldly
I know it

Within 2-3 years
Hope
I become composed

Be the new me!
Be the new me!
Throw away my obstinate way of thinking
I want to change myself

Give me more courage
Give me more courage
As a real heroine
I will change myself
Ah

Be the new me!
Be the new me!
Throw away my little prejudice
I want to change myself

Give me more courage
Give me more courage
Don’t want to care about
The public eye
Ah

Japanese: smileagechannel@YT
Rom: Acchan
Eng: smileagechannel@YT
info:

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Discover more from Color Coded Lyrics

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading