BTOB (비투비) KOREAN

BTOB – When I Was Your Man (내가 니 남자였을때)

내가 니 남자였을때

naega ni namjayeosseulddae
“When I Was Your Man”
내가 니 남자였을때
2013.08.28

Eunkwang, Minhyuk, Changseob,
Hyunsik, Peniel, Ilhoon, Sungjae
Lyrics/작사: ???
Composer/작곡: ???
Arranger/편곡: ???

Romanization Korean Translation
Oh yeah. I’m a free man now
uri he-eojinji eolmana doetdago
wae jakku yeollakhae
(Why don’t you call me, babe?)
neo eobsi namgyeojin nae salmen endorpini
neomchyeo salmanhae

(I’ll never take you back, girl)
nae juwi chingudeuri nolla
nalgaega dallyeo deulddeun maeume so fly high
I’m not into you But I like U
jigyeowo ijen modu da STOP

naega ni namjayeosseulddae jal haesseoyajiyo
maeil neol deryeodajugo neoman barabodeon
geunamjan ijen eobseoyo
naega ni namjayeosseulddae
wae mollasseoyo ireohge meotjinji
harujongil nae saenggakmanhaedo eojjeolsu eobseo
nan jigeumi joheunde (neo pigonhae)

jigeum oerowotni geumanhdeon namjadeul da eodigangeoni
(Because I don’t understand, girl)
ggumkkudeon FANTASY da chaewojul sarami
namalgo nugunde

ireohge doenikka deuldeora haebanggama
neo eobsido salmanhae keodaran nae banggwa
ijen chingudo manha
michi dorok nora
bamsaedorok ddeodeureodo sigani mojara
honjarado nan gwaenchandago bwa
isseumyeon pigonhago eobseumyeon
heojeonhadaneun mareun
baneun majjiman ama something wrong

naega ni namjayeosseulddae jal haesseoyajiyo
maeil neol deryeodajugo neoman barabodeon
geunamjan ijen eobseoyo
naegani namjayeosseulddae
wae mollasseoyo ireohge meotjinji
harujongil nae saenggakmanhaedo eojjeolsu eobseo
nan jigeumi joheunde [Peniel/All] (neo pigonhae)

bukkeureobji ijewaseo huhoehanikka
huhoedoeji isseul ddae jalhalgeol mariya
geureohge mariya cham mariya
yet eoreundeurui malsseum
imi ddeonan baeya ddan bae chaja ddeona

I’m a free man now, girl
You think I want you back?
Pssh get it in your head

naega ni namjayeosseulddae jal haesseoyajiyo
maeil neol deryeodajugo neoman barabodeon
geunamjan ijen eobseoyo
naega ni namjayeosseulddae
wae mollasseoyo ireohge meotjinji
harujongil nae saenggakmanhaedo eojjeolsu eobseo
nan jigeumi joheunde (neo pigonhae)

naega ni namjayeosseulddae

Oh yeah. I’m a free man now
우리 헤어진지 얼마나 됬다고
왜 자꾸 연락해
(Why don’t you call me, babe?)
너 없이 남겨진 내 삶엔 엔돌핀이
넘쳐 살만해
(I’ll never take you back, girl)
내 주위 친구들이 놀라
날개가 달려 들뜬 마음에 so fly high
I’m not into you But I like U
지겨워 이젠 모두 다 STOP

내가 니 남자였을때 잘 했어야지요
매일 널 데려다주고 너만 바라보던
그남잔 이젠 없어요
내가 니 남자였을때
왜 몰랐어요 이렇게 멋진지
하루종일 내 생각만해도 어쩔수 없어
난 지금이 좋은데 (너 피곤해)

지금 외로웠니 그많던 남자들 다 어디간거니
(Because I don’t understand, girl)
꿈꾸던 FANTASY 다 채워줄 사람이
나말고 누군데

이렇게 되니까 들더라 해방감아
너 없이도 살만해 커다란 내 방과
이젠 친구도 많아
미치 도록 놀아
밤새도록 떠들어도 시간이 모자라
혼자라도 난 괜찮다고 봐
있으면 피곤하고 없으면
허전하다는 말은
반은 맞지만 아마 something wrong

내가 니 남자였을때 잘 했어야지요
매일 널 데려다주고 너만 바라보던
그남잔 이젠 없어요
내가니 남자였을때
왜 몰랐어요 이렇게 멋진지
하루종일 내 생각만해도 어쩔수 없어
난 지금이 좋은데 (너 피곤해)

부끄럽지 이제와서 후회하니까
후회되지 있을 때 잘할걸 말이야
그렇게 말이야 참 말이야
옛 어른들의 말씀
이미 떠난 배야 딴 배 찾아 떠나

I’m a free man now, girl
You think I want you back?
Pssh get it in your head

내가 니 남자였을때 잘 했어야지요
매일 널 데려다주고 너만 바라보던
그남잔 이젠 없어요
내가니 남자였을때
왜 몰랐어요 이렇게 멋진지
하루종일 내 생각만해도 어쩔수 없어
난 지금이 좋은데 (너 피곤해)

내가 니 남자였을때

Oh yeah. I’m a free man now
We have broken up not long ago,
but why do you keep calling me
(Why don’t you call me, babe?)
Without you, the endorphin left
within me is overflowing
(I’ll never take you back, girl)
I hang out with my friends around,
unleash those wings in my heart, so fly high
I’m not into you, But I like you U
It’s sick now, every thing STOP

When I was your man, you should’ve been better to me
The man who always bring you home,
and looks only at you, no longer exist now
When I was your man,
why didn’t I know that I could be this amazing
All day long, I could do nothing, not even to think
I’m really good now (You’re tired)

Are you lonely now? Where did all those many men go?
(Because I don’t understand, girl)
The person in your fantasy that you’ve dreamed of,
who is it, other than me?

Since it has come to this, unleash those freedom
Living without you, the room grows bigger
I have more friends now
I play like crazy
Till the late nights, and yet there isn’t enough time.
Look, I’m okay even with just myself.
When you’re here, it’s tiring,
when you’re not, the sense of emptiness
Half of it is right, but there’s probably something wrong

When I was your man, you should’ve been better to me
The man who always bring you home,
and looks only at you, no longer exist now
When I was your man,
why didn’t I know that I could be this amazing
All day long, I could do nothing, not even to think
I’m really good now (You’re tired)

It must be embarrassing, I’m starting to regret it now
When I become regretful, I would think of doing better
Yeah, I should do that, really, I should do that
Those childish words
The boat had already took off and found another boat

I’m a free man now, girl
You think I want you back?
Pssh get it in your head

When I was your man, you should’ve been better to me
The man who always bring you home,
and looks only at you, no longer exist now
When I was your man,
why didn’t I know that I could be this amazing
All day long, I could do nothing, not even to think
I’m really good now (You’re tired)

When I was your man

Korean: gurupop.com
Rom: AlphaBunny
Eng: gurupop.com, AlphaBunny
info: music.daum.net

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Discover more from Color Coded Lyrics

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading