FAKY – Better Without You

Better Without You

Better Without You
2013.07.29

Anna, Lil’ Fang, Mikako, Diane, Tina Lyrics/作詞: HIRO, Anne Judith Wik, Ronny Svendsen,
Nermin Harambasic, Robin Jenssen, Claus Holm, Rewan Riko
Composer/作曲: HIRO, Anne Judith Wik, Ronny Svendsen,
Nermin Harambasic, Robin Jenssen, Claus Holm, Rewan Riko
Arranger/編曲: ???

Romanization Japanese Translation
Yeah, you know what? I’ve had enough
You’re a freakin joke
Now it’s too late to stop me going
People call us FAKY
We’re gonna rock the dance floor
You better watch it

amai sono teguchi de
freaked me like that
(freaked me [L/M] like that)
(freaked me [L/M] like that)
sou yatteta no KO
doin’ like that (doin’ [D/T] like that)
(doin’
[D/T] like that)

I gotta keep, keep, keeping on
I gotta keep, keep, going strong
miru me nai wo choushi MONO
kizuita koro ni wa I’ll be gone

Tonight
subete tokihanatte
SUPOTTORAITO
abitara hajimari no aizu
I’m moving on cuz I’m better without you
(without you)

[A/T] Tonight
[A/T] subete wasurechatte choudai
[A/T] chotto matta wa NASHI yo alright?
[A/T] I’m moving on cuz I’m better without you
[A/T] (without you)

I’m better without you yeah,
[A/D] you know I’m better without you
I’m better without you yeah,
you know I’m better without you
(without you)

hineri mo nai uso de
trick me like that [A/M] (trick me like that)
motto umaku yatte yo
outta your mind
[L/D] (you’re outta your mind)
[L/D] (outta your)

That’s why I keep keep keeping on
I gotta keep keep going strong
konna ai dattara nakute mo
umaku yatteku kara leave alone

Tonight
subete tokihanatte
SUPOTTORAITO
abitara hajimari no aizu
I’m moving on cuz I’m better without you
(without you)

[A/T] Tonight
[A/T] subete wasurechatte choudai
[A/T] chotto matta wa NASHI yo alright?
[A/T] I’m moving on cuz I’m better without you
[A/T] (without you)

I’m better without you yeah,
you know I’m better without you
I’m better without you yeah,
you know I’m better without you
(without you)

Without you, without you
Everybody, let’s get it started
Move your body,
grab somebody
grab somebody
[A/T] And move your body
Let’s get started

Tonight
subete tokihanatte
SUPOTTORAITO
abitara hajimari no aizu
I’m moving on cuz I’m better without you
(without you) (without you, baby)

[A/T] Tonight
[A/T] subete wasurechatte choudai
[A/T] chotto matta wa NASHI yo alright?
[A/T] I’m moving on cuz I’m better without you
[A/T] (without you)

Without you yeah
Without you yeah

Yeah, you know what? I’ve had enough
You’re a freakin joke
Now it’s too late to stop me going
People call us FAKY
We’re gonna rock the dance floor
You better watch it

甘いその手口で
freaked me like that (freaked me like that)
(freaked me like that)
そうやって他のコ
doin’ like that (doin’ like that)
(doin like that)

I gotta keep, keep, keeping on
I gotta keep, keep, going strong
見る目ないお調子モノ
気付いた頃には I’ll be gone

Tonight
全て解き放って
スポットライト
浴びたら始まりの合図
I’m moving on cuz I’m better without you
(without you)

Tonight
全て忘れちゃって頂戴
ちょっと待ったはナシよ alright?
I’m moving on cuz I’m better without you
(without you)

I’m better without you yeah,
you know I’m better without you
I’m better without you yeah,
you know I’m better without you
(without you)

ヒネリも無い嘘で
trick me like that (trick me like that)
もっと上手くやってよ
outta your mind
(you’re outta your mind)
(outta your mind)

That’s why I keep keep keeping on
I gotta keep keep going strong
こんな愛だったら無くても
うまくやってくから leave alone

Tonight
全て解き放って
スポットライト
浴びたら始まりの合図
I’m moving on cuz I’m better without you
(without you)

Tonight
全て忘れちゃって頂戴
ちょっと待ったはナシよ alright?
I’m moving on cuz I’m better without you
(without you)

I’m better without you yeah,
you know I’m better without you
I’m better without you yeah,
you know I’m better without you
(without you)

Without you, without you
Everybody, let’s get it started
Move your body,
grab somebody

Tonight
全て解き放って
スポットライト
浴びたら始まりの合図
I’m moving on cuz I’m better without you
(without you)

Tonight
全て忘れちゃって頂戴
ちょっと待ったはナシよ alright?
I’m moving on cuz I’m better without you
(without you)

Without you yeah
Without you yeah

Coming soon!

Japanese: ameblo.jp/fakyjp
Rom: AlphaBunny
Eng: coming soon!
info: jplyrics.com

2 Comments