Girls' Generation (소녀시대/少女時代) KOREAN

Girls’ Generation (소녀시대) – Europa (유로파)

유로파

yuropa
“Europa”
[EP] Mr. Mr.
2014.02.24

Taeyeon, Jessica, Sunny,
Tiffany, Hyoyeon, Yuri,
Sooyoung, Yoona, Seohyun
Lyrics/작사: Kenzie
Composer/작곡: Kenzie
Arranger/편곡: Kenzie

Romanization Korean Translation
nan cheoncheonhi bareul omgyeo
geudaeyegero jom deo gakkai gago shipeo
soneul naemireo bwatji geudae mollae

neoye juwireul dolmyeo maeil maeil
neomaneul baraboneun yuropa
aju jogeumsshik keojeo on nae maeumi malhaesseo
ijen geudaeyegero gal shiganiya

daeul su eopdeon uriye geori
kkumiyeo naege wayo geu aneseo salge
kkaman eodum sok neoman boyeo
kkeudeopshi dolgo itjo on him dahaedo
deo gakkaul su eopdaneun geol arayo
(deo gakkaul su eopdaneun geol ara)

byeoreun chagapgo nan honjajo
geudaeneun yeojeonhi gateun georireul jikimyeo
nareul baraboneyo janinhage

seodulji anko galkke maeil maeil
naega hal su inneun mankeum hae bolkke
aju jogeumsshik keojeo on nae maeumi malhaesseo
ijen geudaeyegero gal shiganiya

daeul su eopdeon uriye geori
kkumiyeo naege wayo geu aneseo salge
kkaman eodum sok neoman boyeo
kkeudeopshi dolgo itjo on him dahaedo
deo gakkaul su eopdaneun geol arayo
(deo gakkaul su eopdaneun geol ara)

seulpeume pyojeongeun deung dwiro
yeongweonhi boyeo juji ana
neoye bicheul badado nae
geurimjamaneun eoreo ga
nal jaba jweo deo ganghage kkeureoana jweo
naneun neo eopshi sal su eopseo
You are the only one yeongweonhi

daeul su eopdeon (Ooh eopdeon) uriye geori
kkumiyeo naege wayo geu aneseo salge
(Ooh woa ooh, yeah yeah yeah)
kkaman eodum sok neoman boyeo
kkeudeopshi dolgo itjo on him dahaedo
(Ooh on him dahaedo)

daeul su eopdeon [Jess/Sun] uriye geori
[Tiff/All] kkumiyeo naege wayo geu aneseo salge
deo gakkaul su eopdaneun geol arayo
(deo gakkaul su eopdaneun geol ara)

난 천천히 발을 옮겨
그대에게로 좀 더 가까이 가고 싶어
손을 내밀어 봤지 그대 몰래

너의 주위를 돌며 매일 매일
너만을 바라보는 유로파
아주 조금씩 커져 온 내 마음이 말했어
이젠 그대에게로 갈 시간이야

닿을 수 없던 우리의 거리
꿈이여 내게 와요 그 안에서 살게
까만 어둠 속 너만 보여
끝없이 돌고 있죠 온 힘 다해도
더 가까울 수 없다는 걸 알아요
(더 가까울 수 없다는 걸 알아)

별은 차갑고 난 혼자죠
그대는 여전히 같은 거리를 지키며
나를 바라보네요 잔인하게

서둘지 않고 갈게 매일 매일
내가 할 수 있는 만큼 해 볼게
아주 조금씩 커져 온 내 마음이 말했어
이젠 그대에게로 갈 시간이야

닿을 수 없던 우리의 거리
꿈이여 내게 와요 그 안에서 살게
까만 어둠 속 너만 보여
끝없이 돌고 있죠 온 힘 다해도
더 가까울 수 없다는 걸 알아요
(더 가까울 수 없다는 걸 알아)

슬픔의 표정은 등 뒤로
영원히 보여 주지 않아
너의 빛을 받아도 내
그림자만은 얼어 가
날 잡아 줘 더 강하게 끌어안아 줘
나는 너 없이 살 수 없어
You are the only one 영원히

닿을 수 없던 (Ooh 없던) 우리의 거리
꿈이여 내게 와요 그 안에서 살게
(Ooh woa ooh, yeah yeah yeah)
까만 어둠 속 너만 보여
끝없이 돌고 있죠 온 힘 다해도
(Ooh 온 힘 다해도)

닿을 수 없던 [/] 우리의 거리
[/All] 꿈이여 내게 와요 그 안에서 살게
더 가까울 수 없다는 걸 알아요
(더 가까울 수 없다는 걸 알아)

I slowly move my feet
I want to go a bit closer to you
I secretly put my hand out

I revolve around you every day
A Europa that only looks at you
My heart, that has been growing little by little, has spoken
It’s time to go to you now

We were too far apart to touch
Dream, please come to me so I can live in you
In the black darkness, I only see you
I am endlessly revolving even with all my strength
I know I can’t get any closer
(I know I can’t get any closer)

The stars are cold and I’m alone
You are at the same distance as always
Looking at me, cruelly

I won’t rush as I go to you, every day
I’ll try my best
My heart, that has been growing little by little, has spoken
It’s time to go to you now

We were too far apart to touch
Dream, please come to me so I can live in you
In the black darkness, I only see you
I am endlessly revolving even with all my strength
I know I can’t get any closer
(I know I can’t get any closer)

I’ll put my sad face behind me
I’ll never show it to you
Even when I receive your light
My shadows are freezing
Catch me, pull me in stronger
I can’t live without you,
You are the only one forever

We were too far apart to touch
Dream, please come to me so I can live in you
(Ooh woa ooh, yeah yeah yeah)
In the black darkness, I only see you
I am endlessly revolving even with all my strength
(Ooh even with all my strength)

We were too far apart to touch
Dream, please come to me so I can live in you
I know I can’t get any closer
(I know I can’t get any closer)

Korean: music.daum
Rom: Hikaru @CCL
Eng: pop!gasa
info: music.daum

19 thoughts on “Girls’ Generation (소녀시대) – Europa (유로파)

    1. It’s really strange because Tiffany usually do this kind of lines. I think there’s no way we know until they sing it live.

      on him daheado~ adlib is Taeyeon

      1. Tiffany usually does the english talking with Jessica, but this is just talking in korean so it can easily be Yoona. Also it would balance out Yoona’s part in the album as it seems that she doesn’t have many lines in Mr. Mr. and the same in the other songs.

  1. Okay heres what i think
    the first one might be Yoona or Tiffany while the other 2 might be Sooyoung or Yuri
    “”deo gakkaul su eopdaneun geol ara..”

  2. uriui geori

    i think this is actually like this

    first uriui geori-Taeyeon
    second-Seohyun
    third-Jessica

    you hear different voice tones in all of them. please, listen to the song again and you’ll see i’m actually right

  3. In the recent fancam yuri does the last speaking part so I think it should go like this since there are three different voices

    1st speaking part – Sooyoung
    2nd speaking part- Yoona
    3rd speaking part – Yuri

  4. Hi Floris
    As you know I have very good ears and I can distinguish SNSD’s voices very well (maybe because I speak Korean and I can recognize their individual accents?). Anyway, the ad-libs “Deo gakkaul su eopdaneun geol ara” are not Yoona. First one is Tiffany, I can recognize her accent. Second and third ones are the same, and it’s definitely Hyoyeon’s husky voice. :)

    1. You seem to be right. I had to listen the same parts about 20 times. The first one is different from the last two that are the same. I hear a hint of the clearer voice in the first, who goes up with ara. And Hyoyeon is but lower and stays lower as well when she says ara

  5. A little update, thanks to daniellin’s audio filtering we discovered that the two last “deo gakkaul su eopdaneun geol ara” are not the same, without the instruments it became clear that the very last one is Yoona.

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Discover more from Color Coded Lyrics

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading