WINGS (윙스) – Blossom (꽃이 폈어요) (Feat. BaeChiGi (배치기))

꽃이 폈어요

kkochi Pyeosseoyo
“English”
꽃이 폈어요
2014.07.03

Nayoung, Yeseul, Muwoong, Tak Lyrics/작사: ???
Composer/작곡: ???
Arranger/편곡: ???

Romanization Korean Translation
mitgi himdeun yaegiga isseoyo
nado gyeokkji anhasseum mitji anhatjyo
geu sarami naege oneun gire
hwaljjak kkochi pyeosseoyo chakgagilkkayo 

ani nan bunmyeonghi bwasseoyo
kkochi pyeosseoyo kkochi pyeosseoyo
heureudeon nunmuri meomchwotjyo
useumkkochi pyeosseoyo

geu sarameun geureon saramieyo
amuri seulpeodo sesangi nal ullyeodo
gyeolguk nareul utge mandeuneyo
geu sarameun geureon saramieyo eyo
kkochi pyeosseoyo kkochi pyeosseoyo
nunmuljigo useumkkochi pyeosseoyo
kkochi pyeosseoyo kkochi pyeosseoyo
nunmuljigo useumkkochi pyeosseoyo

mitgi himdeun yaegiga isseoyo
nado gyeokkji anhasseum mitji anhatjyo
geu sarami naege oneun gire
hwaljjak kkochi pyeosseoyo chakgagilkkayo

heutnallin kkochipi geudae sondeunge danneun sungan
jamsi siganeul dollyeo gieokhae
geudae pume cheoeum angyeotdeon sungan
swim eobsi doraganeun sigye baneul wiro geudaewaui
chueokdeuri aro saegyeojil ttae
naege nalgaereul darajuo geudaeraneun
punggyeong sok nan kkochi doelge

geu sarameun geureon saramieyo
amuri seulpeodo sesangi nal ullyeodo
gyeolguk nareul utge mandeuneyo
geu sarameun geureon saramieyo eyo
kkochi pyeosseoyo kkochi pyeosseoyo
nunmuljigo useumkkochi pyeosseoyo
kkochi pyeosseoyo kkochi pyeosseoyo
nunmuljigo useumkkochi pyeosseoyo

jigeumkkeot geuryeobon jeok eobseotdeon geurimiya
eojjeomyeon majimageuro buchil ireumiya
jeone eobseotdeon saekdeurui johwa
naega dameun geu eotteon geotbodado goa
sesangeul sunohatdeon naege
biroseo majimak seoni doeeojul neoui
dan hanappunin nunmulgwa misoga
keodarateon yeobaege kkocheul piune

geu sarameun geureon saramieyo
amuri seulpeodo sesangi nal ullyeodo
gyeolguk nareul utge mandeuneyo
geu sarameun geureon saramieyo eyo
kkochi pyeosseoyo kkochi pyeosseoyo
nunmuljigo useumkkochi pyeosseoyo
kkochi pyeosseoyo kkochi pyeosseoyo
nunmuljigo useumkkochi pyeosseoyo

믿기 힘든 얘기가 있어요
나도 겪지 않았음 믿지 않았죠
그 사람이 내게 오는 길에
활짝 꽃이 폈어요 착각일까요 

아니 난 분명히 봤어요
꽃이 폈어요 꽃이 폈어요
흐르던 눈물이 멈췄죠
웃음꽃이 폈어요

그 사람은 그런 사람이에요
아무리 슬퍼도 세상이 날 울려도
결국 나를 웃게 만드네요
그 사람은 그런 사람이에요 에요
꽃이 폈어요 꽃이 폈어요
눈물지고 웃음꽃이 폈어요
꽃이 폈어요 꽃이 폈어요
눈물지고 웃음꽃이 폈어요

믿기 힘든 얘기가 있어요
나도 겪지 않았음 믿지 않았죠
그 사람이 내게 오는 길에
활짝 꽃이 폈어요 착각일까요

흩날린 꽃잎이 그대 손등에 닿는 순간
잠시 시간을 돌려 기억해
그대 품에 처음 안겼던 순간
쉼 없이 돌아가는 시계 바늘 위로 그대와의
추억들이 아로 새겨질 때
내게 날개를 달아주오 그대라는
풍경 속 난 꽃이 될게

그 사람은 그런 사람이에요
아무리 슬퍼도 세상이 날 울려도
결국 나를 웃게 만드네요
그 사람은 그런 사람이에요 에요
꽃이 폈어요 꽃이 폈어요
눈물지고 웃음꽃이 폈어요
꽃이 폈어요 꽃이 폈어요
눈물지고 웃음꽃이 폈어요

지금껏 그려본 적 없었던 그림이야
어쩌면 마지막으로 붙일 이름이야
전에 없었던 색들의 조화
내가 담은 그 어떤 것보다도 고아
세상을 수놓았던 내게
비로서 마지막 선이 되어줄 너의
단 하나뿐인 눈물과 미소가
커다랗던 여백에 꽃을 피우네

그 사람은 그런 사람이에요
아무리 슬퍼도 세상이 날 울려도
결국 나를 웃게 만드네요
그 사람은 그런 사람이에요 에요
꽃이 폈어요 꽃이 폈어요
눈물지고 웃음꽃이 폈어요
꽃이 폈어요 꽃이 폈어요
눈물지고 웃음꽃이 폈어요

There’s a story that’s hard to believe
If I didn’t go through it, I wouldn’t believe it either
While he was coming to me, the flowers have blossomed
Am I imagining it? 

No, I saw it for sure,
the flowers have blossomed
The flowing tears have stopped,
the laughter flowers have blossomed

He’s that kind of person,
no matter how sad I am and the world makes me cry
He makes me laugh in the end,
he’s that kind of person
Flowers have bloomed, flowers have blossomed,
tears are gone and laughter flowers have blossomed
Flowers have blossomed, flowers have blossomed,
tears are gone and laughter flowers have blossomed

There’s a story that’s hard to believe
If I didn’t go through it, I wouldn’t believe it either
While he was coming to me, the flowers have blossomed
Am I imagining it?

The moment the blowing flower petals touch your hand
Turn back time for a moment and remember
The moment I first held you in my arms
When the memories with you that turn in time
Get engraved, put some wings on me
So I can become a flower
in the landscape called you

He’s that kind of person,
no matter how sad I am and the world makes me cry
He makes me laugh in the end,
he’s that kind of person
Flowers have blossomed, flowers have blossomed,
tears are gone and laughter flowers have blossomed
Flowers have blossomed, flowers have blossomed,
tears are gone and laughter flowers have blossomed

It’s a picture I haven’t drawn before
It might be the last name ever
The harmony of colors that haven’t existed before
It’s more beautiful than anything I’ve ever had
I let go of the world but you became my last line
Your one and only
tears and smile make
the flowers blossom on the big space

He’s that kind of person,
no matter how sad I am and the world makes me cry
He makes me laugh in the end,
he’s that kind of person
Flowers have blossomed, flowers have blossomed,
tears are gone and laughter flowers have bloomed
Flowers have blossomed, flowers have blossomed,
tears are gone and laughter flowers have blossomed

Korean: Music.Daum
Rom: MR
Eng: Pop!Gasa
info: Music.Daum