Morning Musume ’15 (モーニング娘。’15) – Cold Winds and Unrequited Love (冷たい風と片思い)

冷たい風と片思い

tsumetai kaze to kataomoi
“Cold Winds and Unrequited Love”
冷たい風と片思い/ENDLESS SKY/One and Only
2015.12.29

Morning Musume '15 Tsumetai
Fukumura Mizuki, Ikuta Erina, Sayashi Riho, Suzuki Kanon
Iikubo Haruna, Ishida Ayumi, Sato Masaki, Kudo Haruka
Oda Sakura, Ogata Haruna, Nonaka Miki, Makino Maria, Haga Akane
Lyrics/作詞: つんく
Composer/作曲: つんく
Arranger/編曲: 大久保薫


Romanization Japanese Translation
[Sat/Ku] me o mirareru to kokoro made
mirareru you de
shiranai ma ni maegami ga ne
nagaku natte ita

[Say/Ii/Ha] oogoe dashite waratta no
[Od/Og] hisashiburi da na
[Su/Is/Ma] kokoro no soko ga karuku natta
[Fu/Ik] kaeritakunai na

kataomoi shite iru koto
kizukaretenai hazu da yo

homeraretakute muchuu de
[Sat/No] senobi shiteta kedo

tsumetai kaze ga hoho
sotto sawatta toki

[Fu/Ik/Ii/Is/Ma/Ha] kyuu ni sabishiku natta
[Su/Sat/Ku/Od/Og/No] mune ga kurushiku natta
AH kizuite yo

[Ik/Say/Ii] denwa ga kyuu ni natta toki
[Ku/Og] gyaku ni fuan yo
[Is/Ma/Ha] chokusetsu nani o hanasu no ka
[Su/Sat] kotoba ga wakaranai

hanarebanare ni naru nara
hitoribocchi de ireru yo

kyuukyoku no sentaku dake wa
[Ku/No] zettai shitakunai

tsumetai kaze no naka
aruite kaeru kedo

[Fu/Ik/Ii/Is/Ma/Ha] koe ga kikitaku natta
[Su/Sat/Ku/Od/Og/No] gyutto saretaku natta
AH kizuite yo

tsumetai kaze no naka
aruite kaeru kedo
[Fu/Ik/Ii/Is/Ma/Ha] koe ga kikitaku natta
[Su/Sat/Ku/Od/Og/No] gyutto saretaku natta
AH kizuite yo

[/] 目を見られると心まで
見られるようで
知らない間に前髪がね
長くなっていた

[//] 大声出して笑ったの
[/] 久しぶりだな
[//] 心の底が軽くなった
[/] 帰りたくないな

片思いしていること
気付かれてないはずだよ

褒められたくて夢中で
[/] 背伸びしてた過去

冷たい風が頬
そっと触ったとき

[/////] 急に寂しくなった
[/////] 胸が苦しくなった
AH 気付いてよ

[//] 電話が急に鳴ったとき
[/] 逆に不安よ
[//] 直接何を話すのか
[/] 言葉がわからない

離れ離れになるなら
一人ぼっちでいれるよ

究極の選択だけは
[/] 絶対したくない

冷たい風の中
歩いて帰るけど

[/////] 声が聞きたくなった
[/////] ぎゅっとされたくなった
AH 気付いてよ

冷たい風の中
歩いて帰るけど
[/////] 声が聞きたくなった
[/////] ぎゅっとされたくなった
AH 気付いてよ

When you look into my eyes,
It feels like you can see straight through my heart
Before I knew it,
My fringe had grown longer

It’s been a long time
Since I’ve laughed out loud
My heart feels lighter
and I really don’t want to leave

I’m sure no one could have
Noticed my one sided love
I was obsessed with wanting to be praised,
And so I’ve worked hard in the past

As the cold breeze
Caresses my cheek
I suddenly grow lonely,
And my heart aches,
AH, Please notice me

When the phone suddenly rings,
I feel anxious instead
I have no idea
What to talk about directly

If we must end up apart,
Then I’d rather be alone
The final decision,
It’s something I never wanted to make

Though I walk alone,
Through this cold breeze
I still end up wanting to hear your voice,
And I want you to hold me once more
AH, Please notice me

Though I walk alone,
Through this cold breeze
I still end up wanting to hear your voice,
And I want you to hold me once more
AH, Please notice me

Japanese: 2ch.net
Rom: http://nihongo.j-talk.com/, SJKaarosu
Eng: Estrea @ http://www.hello-online.org/
Color Coded Lyrics: SJKaarosu @ colorcodedlyrics.com
info:

One Comment

Add a Comment