PRIMARY (프라이머리) – Hush (허쉬) (Feat. JB Of GOT7)

허쉬

heoshwi
“Hush”
Pop
2017.08.30

JB Lyrics/작사: Mafly, Ponde
Composer/작곡: 1of1, 프라이머리(Primary)
Arranger/편곡: 1of1, 프라이머리(Primary)

Romanization Korean Translation
baramcheoreom seuchin neoye
son aju jageun umjigimedo
heundeullimyeo gipeo gadeon naye mam Oh no

sarangiran badae jamgyeo
nunbushige binnadeon gamjeong
shigan soge heuryeojin jul mollasseo Yeah

jaejaldaedeon moksori dalkomhan ne useumi
eoneusaenga meoreojyeo Oh

amu sori eomneun Hush
gwi giuryeobwado Hush
hamkke inneun sungando ijen gongheohan geol
naegen jeonbuyeotteon
neo geu banjogi sarajyeo
bieobeorin gonggan sok honja neoreul bulleo Oh

hamkke geotdeon hangange bamdo
nuweo bodeon jeo haneul byeoldo
dashin boji mothal geonman gataseo Oh no

geu jarie maemdora bwado
dolgo dora neoreul chajado
teong bin jaril gyeondyeonael su eopseosseo Yeah

binteumeopshi chaeweotteon
seororeul hyanghan soksagim
chimmuk soge meomchweoseo Oh-

amu sori eomneun Hush
gwi giuryeobwado Hush
hamkke inneun sungando ijen gongheohan geol
naegen jeonbuyeotteon
neo geu banjogi sarajyeo
bieobeorin gonggan sok honja neoreul bulleo Oh

inneun geudaero ikkeuneun daero
heureun nae mame gire kkeuten
gipeun sarangi isseonneunde

Baby wae neoneun dareunji
mallaganeunji
jeongmak soge nal namgyeodugo

amu gamjeong eomneun Hush
eotgallin shiseon sok Hush
neoreul ango isseodo honjain geot gata
naegen jeonbuyeotteon
Love negedo geuraesseulkka
uimi eomneun jilmun sok
honja nunmul heullyeo Oh

바람처럼 스친 너의
손 아주 작은 움직임에도
흔들리며 깊어 가던 나의 맘 Oh no

사랑이란 바다에 잠겨
눈부시게 빛나던 감정
시간 속에 흐려진 줄 몰랐어 Yeah

재잘대던 목소리 달콤한 네 웃음이
어느샌가 멀어져 Oh

아무 소리 없는 Hush
귀 기울여봐도 Hush
함께 있는 순간도 이젠 공허한 걸
내겐 전부였던 너
그 반쪽이 사라져
비어버린 공간 속 혼자 너를 불러 Oh

함께 걷던 한강의 밤도
누워 보던 저 하늘 별도
다신 보지 못할 것만 같아서 Oh no

그 자리에 맴돌아 봐도
돌고 돌아 너를 찾아도
텅 빈 자릴 견뎌낼 수 없었어 Yeah

빈틈없이 채웠던
서로를 향한 속삭임
침묵 속에 멈춰서 Oh-

아무 소리 없는 Hush
귀 기울여봐도 Hush
함께 있는 순간도 이젠 공허한 걸
내겐 전부였던 너
그 반쪽이 사라져
비어버린 공간 속 혼자 너를 불러 Oh

있는 그대로 이끄는 대로
흐른 내 맘의 길의 끝엔 
깊은 사랑이 있었는데

Baby 왜 너는 다른지
말라가는지 
적막 속에 날 남겨두고

아무 감정 없는 Hush
엇갈린 시선 속 Hush
너를 안고 있어도 혼자인 것 같아
내겐 전부였던
Love 네게도 그랬을까
의미 없는 질문 속
혼자 눈물 흘려 Oh

Your hand brushed mine like the wind
Even at the smallest movements
My heart shook and grew deeper, oh no

Locked in a sea of love,
emotions shining so bright
But I didn’t know it would fade in time

Your chattering voice, your sweet laughter
Suddenly, it’s getting farther away

There’s no sound, hush
I tune my ears but, hush
Even when we’re together, it feels empty
You used to be my everything,
now that other half has disappeared
In this empty space, I’m calling out to you alone

Nights of walking by Han River
Stars we watched as we lay down
Don’t think I’ll ever see that again, oh no

I’m circling that place,
going round and round looking for you
But I can’t stand these empty spots, yeah

We whispered to each other,
without any blank spaces
But now we’re frozen in silence

There’s no sound, hush
I tune my ears but, hush
Even when we’re together, it feels empty
You used to be my everything,
now that other half has disappeared
In this empty space, I’m calling out to you alone

However my heart went
At the end of the road
There used to be a deep love

Baby, why is it different for you?
Why are you withering away?
Leaving me in this silence?

The emotionless hush
Our eyes not meeting, hush
I’m holding you but I feel alone
This love that used to be my everything
Did it do the same thing to you?
Inside these meaningless questions
I’m always shedding tears alone

Korean: music.naver
Rom: CCL
Eng: popgasa
info: music.naver

Leave a Reply