KOREAN UNI.T

UNI.T – A Memory Clock (추억시계)

추억시계

chuokshigye
“A Memory Clock”
line
2018.05.18

Jiwon, Woohee, Yoonjo
ZN, NC.A, Euijin
Yebin, Hyunjoo, Suji
Lyrics/작사: 최현준, 김승수, 이하진
Composer/작곡: 최현준, 김승수
Arranger/편곡: 최현준, 김승수

RomanizationKoreanTranslation
Woo yeah
eodingae niga Ah ah

jjaekkak jjaekkak shigyesori deullyeo
mundeuk saenggangna
changbakke biga jureuk naerimyeon
nae bang changgaye
udukeoni gidae honja seoseongida
uri sajineul kkeonae deulgo

han jangeul sseuk neomgimyeon
eoryeomputan neoye moseubi
du jangeul tto neomgimyeon
jinan chueogi dwesarana
se jangeul neomgimyeon nune nunmuri naeryeowa
naebore (heureumyeon)
neol dashi bulleobol kkeoya

naegeman soksagyeojweotteon
neomu areumdaweotteon
urideure maneun iyagi
jakku areungeoryeo (areungeoryeo)

walkak heulleonaerin nunmuldo
changbakke naerineun bicheoreom
da icheojeo galkkabwa (nae mame dama neol)
ganjikaedul kkeoya nae mame neol Oh ah
nae mame neol Oh ah

eodi seonga ni moksori deullyeo
geuttae geunari
seuchideushi tteoolla
saenggage nuneul gameumyeon
saerok saerok chajaoneun geu shijeol
uri chueogeul bulleobomyeonseo

han jangeul sseuk neomgimyeon
sojunghaetteon neoye misoga
du jangeul tto neomgimyeon
aryeonhaetteon uri moseubi
se jangeul neomgimyeon nune nunmuri naeryeowa
naebore (heureumyeon)
neol dashi bulleobol kkeoya

naegeman soksagyeojweotteon
neomu areumdaweotteon
urideure maneun iyagi
jakku areungeoryeo (areungeoryeo)

walkak heulleonaerin nunmuldo
changbakke naerineun bicheoreom
da icheojeo galkkabwa (nae mame dama neol)
ganjikaedul kkeoya nae mame neol

gakkeumeun niga geuriweo
dashi doragago shipeo
shigani neol mami neol
aetage bulleodo daedap eomneun geol

neomu keobeorin uri moseup
aryeonhaejin uri chueokdeul
naemam gadeuki (neoreul) ganjikaedulkke

naegeman soksagyeojweotteon (Whoa)
neomu areumdaweotteon
urideure maneun iyagi (iyagi)
jakku areungeoryeo (areungeoryeo) (areungeoryeo)

walkak heulleonaerin nunmuldo
changbakke naerineun bicheoreom
da icheojeo galkkabwa (nae mame dama neol)
ganjikaedul kkeoya nae mame neol Oh ah
nae mame neol Oh ah

Woo yeah
어딘가에 니가 Ah ah

째깍 째깍 시계소리 들려
문득 생각나
창밖에 비가 주륵 내리면
내 방 창가에
우두커니 기대 혼자 서성이다
우리 사진을 꺼내 들고

한 장을 쓱 넘기면
어렴풋한 너의 모습이
두 장을 또 넘기면
지난 추억이 되살아나
세 장을 넘기면 눈에 눈물이 내려와
내볼에 (흐르면)
널 다시 불러볼 거야

내게만 속삭여줬던
너무 아름다웠던
우리들의 많은 이야기
자꾸 아른거려 (아른거려)

왈칵 흘러내린 눈물도
창밖에 내리는 비처럼
다 잊혀져 갈까봐 (내 맘에 담아 널)
간직해둘 거야 내 맘에 널 Oh ah
내 맘에 널 Oh ah

어디 선가 니 목소리 들려
그때 그날이
스치듯이 떠올라
생각에 눈을 감으면
새록 새록 찾아오는 그 시절
우리 추억을 불러보면서

한 장을 쓱 넘기면
소중했던 너의 미소가
두 장을 또 넘기면
아련했던 우리 모습이
세 장을 넘기면 눈에 눈물이 내려와
내볼에 (흐르면)
널 다시 불러볼 거야

내게만 속삭여줬던
너무 아름다웠던
우리들의 많은 이야기
자꾸 아른거려 (아른거려)

왈칵 흘러내린 눈물도
창밖에 내리는 비처럼
다 잊혀져 갈까봐 (내 맘에 담아 널)
간직해둘 거야 내 맘에 널

가끔은 니가 그리워
다시 돌아가고 싶어
시간이 널 맘이 널
애타게 불러도 대답 없는 걸

너무 커버린 우리 모습
아련해진 우리 추억들
내맘 가득히 (너를) 간직해둘게

내게만 속삭여줬던 (Whoa)
너무 아름다웠던
우리들의 많은 이야기 (이야기)
자꾸 아른거려 (아른거려) (아른거려)

왈칵 흘러내린 눈물도
창밖에 내리는 비처럼
다 잊혀져 갈까봐 (내 맘에 담아 널)
간직해둘 거야 내 맘에 널 Oh ah
내 맘에 널 Oh ah

Woo yeah
Somewhere, you

Tick tock, I hear the sound of the clock
Making me suddenly remember you
When the rain falls outside the window
I lean against the window in my room
Pacing back and forth alone
Then take out our photos

When I pass through a photo
I see your youthful face
When I pass through another photo
The past memories come back to life
When I pass through the third photo, tears fall
Down my cheeks
Then I’ll call out to you again

All of our many stories
That you only whispered to me
That were so beautiful
They keep flickering

Tears that spill down
Are like the rain outside the window
In case everything is forgotten (I place you in my heart)
I’ll cherish you in my heart
You in my heart

I hear your voice from somewhere
Then that day
Passes through my head
When I close my eyes
Those times come back to me
As I call out to our memories

When I pass through a photo
I see your precious smile
When I pass through another photo
I see our faraway selves
When I pass through the third photo, tears fall
Down my cheeks
Then I’ll call out to you again

All of our many stories
That you only whispered to me
That were so beautiful
They keep flickering

Tears that spill down
Are like the rain outside the window
In case everything is forgotten (I place you in my heart)
I’ll cherish you in my heart

Sometimes, I miss you
I wanna go back
Time calls out to you, my heart calls out to you
But there’s no answer

We’ve grown up too much
Our memories are too far away
So I’ll cherish you in my heart

All of our many stories
That you only whispered to me
That were so beautiful
They keep flickering

Tears that spill down
Are like the rain outside the window
In case everything is forgotten (I place you in my heart)
I’ll cherish you in my heart
You in my heart

Korean: music.naver
Rom: CCL
Eng: pop!gasa
info: music.naver

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.