明日は来るからasu wa kuru kara |
![]() |
Jaejoong, Yunho, Yoochun, Junsu, Changmin | Lyrics/作詞: 妹尾武, 小山内舞 Composer/作曲: 妹尾武 Arranger/編曲: 妹尾武 |
Romanization | Japanese | Translation |
---|---|---|
hora maiorita yuki ga kono te ni tokete wa marude nani mo nakatta youni kieteku nee taisetsu na koto wa koware yasui kara bokutachi ni wa tsukamenai shizuka ni tadayou dake [Jun/All] haruka na haruka na uchuu no katasumi [Jun/All] koushite futari ga deaeta guuzen kiseki to yobitai kono kimochi wo [Jun/All] kimi dake ni tsutaetai yo tada tsutaetai koto ga umaku ienakute [Jun/All] egao to namida wo tsumi kasanete yuku futari ga aruita kono michinori [Jun/All] sore dake ga tashika na shinjitsu [Jae/All] ame furu toki ni wa kimi no kasa ni narou [Jae/All] kaze fuku toki ni wa kimi no kabe ni narou donna ni yami no fukai yoru demo [Jun/All] kanarazu asu wa kuru kara haru ni saku hana ya natsu no sunahama haruka na (uchuu no katasumi ni ite) nando mo nando mo tachidomari nagara ame furu toki ni wa kimi no kasa ni narou kanarazu asu wa kuru kara |
ほら 舞い降りた雪がこの手に溶けては まるで何もなかったように消えてく ねえ 大切なことは壊れやすいから 僕たちにはつかめない 静かに漂うだけ [ジュン/All] はるかな はるかな 宇宙の片すみ [ジュン/All] こうしてふたりが出会えた偶然 奇跡と呼びたいこの気持ちを [ジュン/All] 君だけに伝えたいよ ただ 伝えたいことがうまく言えなくて [ジュン/All] 笑顔と涙を積みかさねてゆく ふたりが歩いたこの道のり [ジュン/All] それだけが確かな真実 [ジェ/All] 雨降るときには君の傘になろう [ジェ/All] 風吹くときには君の壁になろう どんなに闇の深い夜でも [ジュン/All] かならず明日は来るから 春に咲く花や 夏の砂浜 はるかな (宇宙の片すみにいて) 何度も何度も立ち止まりながら 雨降るときには君の傘になろう かならず明日は来るから |
See how the gently fallen snow melts in my hand Disappearing until nothing is left.. like it was never there Doesn’t it seem like the most important things are the most fragile… We can’t hold onto them, they just drift quietly away In a distant, faraway corner of the universe But I’m no good at saying what I really want to say While stopping along the way over and over again When rain falls, I’ll be the umbrella that covers you The flowers that bloom in spring, and the sandy beaches of summe Far away… (In a corner of the universe) While stopping along the way over and over again When rain falls, I’ll be the umbrella that covers you I want to tell only you |
Japanese: uta-net
Rom: EvilSin
Eng: lunatunalover @ LJ / Alicia
info: uta-net