JAPANESE SHINee (샤이니) Taemin (태민)

TAEMIN (テミン) – Sekai de Ichiban Aishita Hito (世界で一番愛した人)

世界で一番愛した人

sekai de ichiban aishita hito
“The Person I Loved Most in This World”
さよならひとり
2016.07.27

Taemin Lyrics/作詞: Junji Ishiwatari
Composer/作曲: Hanif Hitmanic Sabzevari, Peo Dahl, Funk Uchino
Arranger/編曲: Hanif Hitmanic Sabzevari, Peo Dahl, Funk Uchino

Romanization Japanese Translation
“sayonara genki de ite ne”
kimi wa waratte saigo no kisu wo shita
“anata no sei de heiki na furi ga
kanashii kurai umaku natta deshou”

nimotsu no kieta nani mo nai heya
nukegara no kokoro no you de

sekai de ichiban aishita hito
boku yori mo zutto
shiawase ni shitekureru
dare ka ni itsuka kanarazu aeru
boku ni dekiru koto wa
kimi no tame ni tada hitori inoru koto dake
Just forever

kotoba mo iranai hodo ni
bokura wa aishiatte shimatta kara
nani mo iezu ni utsumuku boku no
mune no oku kimi ni wa wakaru

namida koraete kimi ga watashita
heya no kagi tsutau nukumori

sekai de ichiban aishita hito
kokoro no tobira ni itsu kara kagi wo kakete
samishisa mune ni sotto kakushite
nani mo iwanakute mo kizuitekureru

kimi no namida mo shirazu ni nani wo shiteitan darou
modoritai yo ano hi no futari ni
shiawase sugita kioku ga naifu ni kawaru
mune ga hikisakareteyuku Woo oh

sekai de ichiban aishita hito
boku yori mo zutto
shiawase ni shitekureru
dare ka ni itsuka kanarazu aeru
boku ni dekiru koto wa
kimi no tame ni tada hitori inoru koto dake
Just forever

「さよなら 元気でいてね」
君は笑って最後のキスをした
「あなたのせいで平気なふりが
悲しいくらい上手くなったでしょう」

荷物の消えた 何もない部屋
抜け殻の心のようで

世界で一番愛した人
僕よりもずっと
しあわせにしてくれる
誰かにいつか必ず会える
僕に出来ることは
君のためにただ独り祈ることだけ
Just forever

言葉も要らないほどに
僕らは愛し合ってしまったから
何も言えずに 俯く僕の
胸の奥 君には分かる

涙こらえて 君が渡した
部屋の鍵 伝う温もり

世界で一番愛した人
心の扉に いつから鍵を掛けて
さみしさ 胸にそっと隠して
何も言わなくても 気づいてくれる…

君の涙も知らずに 何をしていたんだろう
戻りたいよ あの日の二人に
しあわせ過ぎた記憶がナイフに変わる
胸が引き裂かれてゆく Woo oh

世界で一番愛した人
僕よりもずっと
しあわせにしてくれる
誰かにいつか必ず会える
僕に出来ることは
君のためにただ独り祈ることだけ
Just forever

“Goodbye, be well”
You smiled as you kissed me for the last time
“Because of you, I’ve become good at pretending to be ok
That it’s almost sad”

Without your luggage, the room is empty
Just like the empty shell of my heart

To the person I loved the most in this world
Please be happy
Even more than me
Someday, you will definitely meet someone
The only thing I can do for you
Is to pray for that one person
Just forever

We have loved each other so much
To the point wherein we don’t even need words
That’s why even without speaking, you know
What’s inside my heart as I bow my head

Holding back tears as you handed over
The still-warm key to our room

From the person I loved the most in the world
When will I be able to lock the door to my heart?
I hid the loneliness inside my chest
Yet you noticed even without words

Without noticing your tears, what would I have done?
I want to go back to the days with the two of us together
But the immensely happy memories
Have turned into a knife that tears at my chest

To the person I loved the most in this world
Please be happy
Even more than me
Someday, you will definitely meet someone
The only thing I can do for you
Is to pray for that one person
Just forever

Japanese: uta-net
Rom: colorcodedlyrics.com
Eng: keihissi
Info: uta-net

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Discover more from Color Coded Lyrics

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading