Hoppipolla (호피폴라) KOREAN

Hoppipolla (호피폴라) – Your Ocean (너의 바다)

너의 바다

neoye bada
“Your Ocean”
[Album] And Then There Was Us
2021.01.20


Lyrics/작사: I’ll (아일)
Composer/작곡: I’ll (아일)
Arranger/편곡: 호피폴라 

Jinho, I’ll, Hyunsang, Youngso


Romanization

uri bada galkka
oneul haneuri eotteodeun
geunyang danduriseo jeo meolli daneoolkka
haega jimyeon eoduun bami chajaomyeon
uri neul geureohdeut bamsae tteodeulda jalkka

nan jeoldae byeonhaji aneulgeoya
itorok ganjeolhanikka
ne mam jichyeo gyeoulbi naerimyeon budi
i bam, uri, jigeum gieokhae jweo

naneun nuneul gama neoye mamsok bada
gipeun got
hanpyeone jamgyeoganda

nega inneun goseuro
neoneun gipeun badal hollo geotgo isseotta
ije neol nochi ana
nan tteonaji ana

ijeseoya ijeseoya
neoye badaga boinda

uri georeobolkka
ajik barameun chajiman
jabeun du soneun wae ireoke ttatteuthalkka
urin seoro byeoldareun mari eopjiman
oneureun waeilkka jeonbu al geonman gata

nan jeoldae byeonhaji aneulgeoya
itorok ganjeolhanikka
ne mam jichyeo gyeoulbi naerimyeon budi
i bam, uri, jigeum gieokhae jweo

naneun nuneul gama neoye mamsok bada
gipeun got
hanpyeone jamgyeoganda

nega inneun goseuro
neoneun gipeun badal hollo geotgo isseotta

ije neol nochi ana
nan tteonaji ana

[I’ll/Hyun] naneun neoye bada geu wie biga dwelge
eonjerado naeryeowa nege jamgyeo
neol anajul su itge
haessari neol bichul ttae naege useojullae
ije neol nochi ana
nan tteonaji ana

ijeseoya ijeseoya
[I’ll/Hyun] neoye badaga boinda

uri bada galkka


Hangul

우리 바다 갈까
오늘 하늘이 어떻든
그냥 단둘이서 저 멀리 다녀올까
해가 지면 어두운 밤이 찾아오면
우리 늘 그렇듯 밤새 떠들다 잘까

난 절대 변하지 않을거야
이토록 간절하니까
네 맘 지쳐 겨울비 내리면 부디
이 밤, 우리, 지금 기억해 줘

나는 눈을 감아 너의 맘속 바다
깊은 곳
한편에 잠겨간다

네가 있는 곳으로
너는 깊은 바달 홀로 걷고 있었다
이제 널 놓지 않아
난 떠나지 않아

이제서야 이제서야
너의 바다가 보인다

우리 걸어볼까
아직 바람은 차지만
잡은 두 손은 왜 이렇게 따뜻할까
우린 서로 별다른 말이 없지만
오늘은 왜일까 전부 알 것만 같아

난 절대 변하지 않을거야
이토록 간절하니까
네 맘 지쳐 겨울비 내리면 부디
이 밤, 우리, 지금 기억해 줘

나는 눈을 감아 너의 맘속 바다
깊은 곳
한편에 잠겨간다

네가 있는 곳으로
너는 깊은 바달 홀로 걷고 있었다

이제 널 놓지 않아
난 떠나지 않아

[아일/] 나는 너의 바다 그 위에 비가 될게
언제라도 내려와 네게 잠겨
널 안아줄 수 있게
햇살이 널 비출 때 나에게 웃어줄래
이제 널 놓지 않아
난 떠나지 않아

이제서야 이제서야
[아일/] 너의 바다가 보인다

우리 바다 갈까


Translation

Should we go to the ocean?
Regardless of the weather today
Should we go far away, just us two?
When the sun sets, when the dark night comes
Just like always, should we talk all night then fall asleep?

I won’t ever change
Because I’m so earnest about this
When your heart is tired and the winter rain falls, please
Remember this night, us and this moment

I’m closing my eyes
Getting locked up in a deep place
of the ocean in your heart
I’m going where you are
I know you were walking alone in your deep ocean
But I won’t let you go now
I won’t leave you

Finally, finally
I can see your ocean

Should we take a walk?
Even though the wind is still cold
Why are your hands so warm?
We’re not saying much
But I wonder why, I feel like I know everything

I won’t ever change
Because I’m so earnest about this
When your heart is tired and the winter rain falls, please
Remember this night, us and this moment

I’m closing my eyes
Getting locked up in a deep place
of the ocean in your heart
I’m going where you are
I know you were walking alone in your deep ocean

But I won’t let you go now
I won’t leave you

I’ll be the rain above your ocean
I’ll always fall on you and get locked in you
So I can hold you
When the sun shines on you, will you smile for me?
I won’t let you go now
I won’t leave you

Finally, finally
I can see your ocean

Should we go to the ocean?


Credits
Korean: genie.co.kr
Rom: colorcodedlyrics.com
Eng: popgasa
Info: genie.co.kr

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Discover more from Color Coded Lyrics

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading