KOREAN N.Flying (엔플라잉)

N.Flying (엔플라잉) – Zip. (빈집)

빈집

binjib
“An Empty House”
[Album] Man on the Moon
2021.06.07


Lyrics/작사이승협 (J.DON)
Composer/작곡: 이승협 (J.DON), 이현승, TM
Arranger/편곡: 이승협 (J.DON), TM

Seunghyub, Cha Hun, Jaehyun, Hweseung, Dongsung


Romanization

jeongmal chuweo jukketteora nega eomneun jiben
geurim gateun choweon wie maeumeun hwenghae

mweorado japhyeora nakkshi junginde
ttiririring haendeuponi ulligo inne
nae maeumeun ireoke sseuregi deomiman
mullineun olgamicheoreom mweo
hana shwiun ili eomneyo
ijen eotteoke hae

heurimeongdeonghan ilman tuseongi
teong bin maeume jipeul jitgo itgunyo
sonnimdo eomneunde shiktake nohyeojin
maneun eja nyeoseokdeuldo
aneun deut meonjiman ssayeo itjyo
ijen doraga

jeongmal motnan naneun nareul cham molla
mani joattago midneunde mariya
tto naeiri omyeon nan dwisungsunghan
i maeume ibureul deopigoseo
amu ildo eomneun geotcheoreom

nega eomneun jiben
geurim gateun choweon wie maeumeun hwenghae
nameun nae shigane uimireul deohaneun junginde
sseuldeeopshi juchaek han bagaji burigo inne
nae maeumeun ireoke sseuregi deomiman
mullineun olgamicheoreom mweo
hana shwiun ili eomneyo
ijen eotteoke hae

huhwereul hae bwado soyongeomneunde
gumeong nan jeo cheonjangeul mekkugo itjyo
ejareul hwabune badchimdaecheoreom
dareun yongdoga dwaetjyo
amu uimi eomneun dwisungsunghan
chimdaeeseo nuneul gamjyo

jeongmal motnan naneun nareul cham molla
mani joattago midneunde mariya
tto naeiri omyeon nan dwisungsunghan
i maeume ibureul deopigoseo
amu ildo eomneun geotcheoreom

deonggeureoni honja
chagaun badage nuweo isseul ttae
sandeomicheoreom ssain weroum
dashi doragalkka
eodido byeonhajiga ana

jeongmal motnan naneun nareul cham molla
mani joattago midneunde mariya
tto naeiri omyeon nan dwisungsunghan
i maeume ibureul deopigoseo
amu ildo eomneun geotcheoreom

nega eomneun jiben
nega eomneun jiben

(tto naeiri omyeon nan dwisungsunghan
i maeume ibureul deopigoseo)

amu ildo eomneun geotcheoreom


Hangul

정말 추워 죽겠더라 네가 없는 집엔
그림 같은 초원 위에 마음은 휑해

뭐라도 잡혀라 낚시 중인데
띠리리링 핸드폰이 울리고 있네
내 마음은 이렇게 쓰레기 더미만
물리는 올가미처럼 뭐
하나 쉬운 일이 없네요
이젠 어떻게 해

흐리멍덩한 일만 투성이
텅 빈 마음에 집을 짓고 있군요
손님도 없는데 식탁에 놓여진
많은 의자 녀석들도
아는 듯 먼지만 쌓여 있죠
이젠 돌아가

정말 못난 나는 나를 참 몰라
많이 좋았다고 믿는데 말이야
또 내일이 오면 난 뒤숭숭한
이 마음에 이불을 덮이고서
아무 일도 없는 것처럼

네가 없는 집엔
그림 같은 초원 위에 마음은 휑해
남은 내 시간에 의미를 더하는 중인데
쓸데없이 주책 한 바가지 부리고 있네
내 마음은 이렇게 쓰레기 더미만
물리는 올가미처럼 뭐
하나 쉬운 일이 없네요
이젠 어떻게 해

후회를 해 봐도 소용없는데
구멍 난 저 천장을 메꾸고 있죠
의자를 화분의 받침대처럼
다른 용도가 됐죠
아무 의미 없는 뒤숭숭한
침대에서 눈을 감죠

정말 못난 나는 나를 참 몰라
많이 좋았다고 믿는데 말이야
또 내일이 오면 난 뒤숭숭한
이 마음에 이불을 덮이고서
아무 일도 없는 것처럼

덩그러니 혼자
차가운 바닥에 누워 있을 때
산더미처럼 쌓인 외로움
다시 돌아갈까
어디도 변하지가 않아

정말 못난 나는 나를 참 몰라
많이 좋았다고 믿는데 말이야
또 내일이 오면 난 뒤숭숭한
이 마음에 이불을 덮이고서
아무 일도 없는 것처럼

네가 없는 집엔
네가 없는 집엔

(또 내일이 오면 난 뒤숭숭한
이 마음에 이불을 덮이고서)

아무 일도 없는 것처럼


Translation

N/A


Credits
Korean: genie.co.kr
Rom: colorcodedlyrics.com
Eng: N/A
Info: genie.co.kr

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Team applications have opened! Please submit by July 31st if you would like to be considered for the team. Thank you!

X