KOREAN WOODZ (조승연)

WOODZ (조승연) – Ready to Fight

Ready to Fight

[EP] OO-LI
2023.04.26


Lyrics/작사: WOODZ
Composer/작곡: WOODZ, 네이슨 (NATHAN),
Hoho
Arranger/편곡: 네이슨 (NATHAN), Hoho

WOODZ


Romanization

tto dallyeogaja eoseo ireona shut the fxxx up
piga twigindaedo joa busweojulge can’t touch me
dashi ireonaji mothaedo
nan ttokbaro malhae

Oh I’m Ready to fight

eodiro twilji molla nan jaeminneun geol chajaseo
nuga nal mangeundamyeon gagohae
nan chiyeolhan ge joaseo

Keep talking bout my gossip xxxxxxxxxxxx

Get out of here all you idiot
nan seukeuraechi manado gyeolguk classic

tto dallyeogaja eoseo ireona shut the fxxx up
I don’t mind nae ppyeoga buseojyeodo kkeutkkaji gal geoya Oh oh
neowa dareun ge teullin georamyeon kkeutkkaji banhanghae

Oh I’m Ready to fight

eodiro twilji molla nan jaeminneun geol chajaseo
nuga nal mangeundamyeon gagohae
nan chiyeolhan ge joaseo

What you bastards looking at?
Get out of here all you idiot
nan seukeuraechi manado gyeolguk classic

nan nae gal gireul ganda jeori ga
eojjeom geuri hal ildeuri eomnya
geureom iman naneun bappaseo
dashi hanbeon ose meonjil teolgo ganda

Hey bastards come on!
Make my day
But you can’t never, ever, ever stop me sucker


Hangul

또 달려가자 어서 일어나 shut the fxxx up
피가 튀긴대도 좋아 부숴줄게 can’t touch me
다시 일어나지 못해도
난 똑바로 말해

Oh I’m Ready to fight

어디로 튈지 몰라 난 재밌는 걸 찾아서
누가 날 막는다면 각오해
난 치열한 게 좋아서

Keep talking bout my gossip xxxxxxxxxxxx

Get out of here all you idiot
난 스크래치 많아도 결국 classic

또 달려가자 어서 일어나 shut the fxxx up
I don’t mind 내 뼈가 부서져도 끝까지 갈 거야 Oh oh
너와 다른 게 틀린 거라면 끝까지 반항해

Oh I’m Ready to fight

어디로 튈지 몰라 난 재밌는 걸 찾아서
누가 날 막는다면 각오해
난 치열한 게 좋아서

What you bastards looking at?
Get out of here all you idiot
난 스크래치 많아도 결국 classic

난 내 갈 길을 간다 저리 가
어쩜 그리 할 일들이 없냐
그럼 이만 나는 바빠서
다시 한번 옷에 먼질 털고 간다

Hey bastards come on!
Make my day
But you can’t never, ever, ever stop me sucker


Translation

N/A


Credits
Korean: genie.co.kr
Rom: colorcodedlyrics.com
Eng: N/A
Info: genie.co.kr

Disclaimer – CCL does not authorize any usage of our work (including, but not limited to: transliterations, translations, codings, etc.) in monetized media.
For further information, please contact us at
contact@colorcodedlyrics.com

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Discover more from Color Coded Lyrics

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading