JAPANESE MISAMO (ミサモ) TWICE (트와이스/トゥワイス)

MISAMO (ミサモ) – Bouquet

Bouquet

[EP] Masterpiece
2023.07.26


Lyrics/作词: Katsuhiko Yamamoto
Composer/作曲: Katsuhiko Yamamoto
Arranger/编曲: Takashi Fukuda, Katsuhiko Yamamoto

Momo, Sana, Mina


Romanization

moshi jikan ga modotte
ano hi no watashi ni aetara
sotto dakishimete ageyou
What will be will be, baby

jibun wo suki ni narenakute
kitai doori ni dekinakute
namida de urunda sekai de
anata wo suki ni nareta

egao wa tsukurenakutemo It will be fine
kokoro ga waraeru you ni narou

kono mama de ii no
watashi no mama de ii no
dakara muri wa shinai yo
dame na jibun mo suki ni nareru hi made
naite bakari no hibi nara
yasashii kokoro ga sodatte dareka wo sukueru hazu

sotto furueru ashi de tatte
shinjiru saki e daijoubu
mirai de waratteiru kara
tsumazuita ishi wo narabete
migakou hikaru yo
kagayaku ishi ni naru yo

kizuiteta yo
hajime kara
dareka ni mamorareteta koto
kioku no e no katasumi ni
anata no kage ga mieru

ai ga karete kawaita hi wa
naze kashira ame ga futte
ame ni nurete hieta toki wa
kasa ga oite atta

yume kara sameta hoho wa itsudemo
nuguwareta ato nukumori ga nokoru

arigatou kitto
hitori janakute zutto
anata ga soba ni ita kara
kako no jibun mo suki ni nareru ki ga suru
tanoshii dake no hibi nara
kizu ou kokoro ni kitsukezu daremo sukuenakatta

sotto furueru yubi nigitte
yakusoku suru yo daijoubu
mirai e todokeru kara
fuzoroi na hana tabanete
tsukurou sekai de hitotsu no
My bouquet

ii no
watashi no mama de ii no
dakara muri wa shinai yo
dame na jibun mo suki ni nareru hi made
naite bakari no hibi nara
yasashii kokoro ga sodatte dareka wo sukueru hazu

sotto furueru ashi de tatte
shinjiru saki e daijoubu
mirai de waratteiru kara
tsumazuita ishi wo narabete
migakou hikaru yo
kagayaku ishi ni naru yo


Japanese

もし時間が戻って
あの日の私に会えたら
そっと抱きしめてあげよう
What will be will be, baby

自分を好きになれなくて
期待通りにできなくて
涙で潤んだ世界で
あなたを好きになれた

笑顔は作れなくても It will be fine
心が笑えるようになろう

このままでいいの
私のままでいいの
だから無理はしないよ
ダメな自分も好きになれる日まで
泣いてばかりの日々なら
優しい心が 育って 誰かを救えるはず

そっと 震える足で 立って
信じる先へ 大丈夫
未来で笑っているから
つまずいた石を並べて
磨こう 光るよ
輝く 宝石(いし)になるよ

気付いてたよ 
最初(はじめ)から
誰かに守られてたこと
記憶の絵の片隅に
あなたの影が見える

愛が枯れて乾いた日は
なぜかしら雨が降って
雨に濡れて冷えた時は
傘が置いてあった

夢から覚めた頬は いつでも
拭われた跡 温もりが残る

ありがとう きっと
一人じゃなくて ずっと
あなたがそばにいたから
過去の自分も好きになれる気がする
楽しいだけの日々なら
傷負う心に 気付けず 誰も救えなかった

そっと 震える指 握って
約束するよ 大丈夫
未来へ届けるから
不揃いな花 束ねて
作ろう 世界で 一つの
My bouquet

いいの
私のままでいいの
だから無理はしないよ
ダメな自分も好きになれる日まで
泣いてばかりの日々なら
優しい心が 育って 誰かを救えるはず

そっと 震える足で 立って
信じる先へ 大丈夫
未来で笑っているから
つまずいた石を並べて
磨こう 光るよ
輝く 宝石(いし)になるよ


Translation

N/A


Credits
Japanese: uta-net
Rom: colorcodedlyrics.com
Eng: N/A
Info: uta-net

Disclaimer – CCL does not authorize any usage of our work (including, but not limited to: transliterations, translations, codings, etc.) in monetized media.
For further information, please contact us at
contact@colorcodedlyrics.com

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Team applications have opened! Please submit by July 31st if you would like to be considered for the team. Thank you!

X