ATEEZ (에이티즈) KOREAN

ATEEZ – Now this house ain’t a home

Now this house ain’t a home

GOLDEN HOUR Part.3 [EP]
2025.06.13


Lyrics/작사: 이든 (EDEN), 마독스 (Maddox), Peperoni, Oliv, Alex Karlsson, 김홍중, 송민기
Composer/작곡: 이든 (EDEN), 마독스 (Maddox), Peperoni, Oliv
Arranger/편곡: 이든 (EDEN), 마독스 (Maddox), Peperoni, Oliv

Seonghwa, Hongjoong, Yunho, Yeosang,
San, Mingi, Wooyoung, Jongho


Romanization

That piece of me that never left
Has much to see — to not regret
What you’re to be don’t have to be
You never know what’s around the bend

Mothers to daughters
Who turn sons into fathers
In time, we all get taller
while sometimes feeling smaller
Now this house ain’t a home
No, this house ain’t a home

nunapeul garigo inneun i eodum
bakkeseoneun soranseureopge
pyeonggahae modeun geol mariya

junuk deulgo sume punyeomeul shitgo
nae shinnyeomgwa gachireul nugungaga jeongihae
igoseun naegen chagaweo chagaweo
on sesangi naegen eojireoweo eojireoweo
beoseonaya hae onjeonhi urireul
uriro pumeul su inneun goseuro
keoteuneul jjitgo nagaja saeroun naye jipeuro

na ajikdo jip daeshine noriteoe
se sal beoreut yeojeonhae jibeul naon eorinae
chimdaeboda mikkeureomteuri deo aneukhaetteon
heon jip sojunghanji moreugo sae jimman ssaheun jwe
changmun bakk bichideon shilluet
bokdobuteo deullyeoodeon geu moksorido
iryoil bam dulleoanjdeon TVkkaji
gojak jipieotteon jipi geuripji

That piece of me that never left
Has much to see — to not regret
What you’re to be don’t have to be
You never know what’s around the bend

Mothers to daughters
Who turn sons into fathers
In time, we all get taller
while sometimes feeling smaller
Now this house ain’t a home
No, this house ain’t a home

annyeong? nan naege mureotji
yeojeonhi geugose innyago
gyunhyeong eopshi jarana beorin
ne jashineul miweohamyeonseo
daeche eodiga hokshi eodinga Yeah
anshige bada chajagayaman hae

geuraeseo tteona neolbeun pyeongya
hayeomeomneun gireul tteona
bami omyeon chajaoneun
buranameun kkwae chamgi himdeun mat
himkkeot samkyeo nunmuri na
heurithadeon nune on sonagi
haru beotyeo tto han beon deo
eonjenga geugose daeul su itgil

That piece of me that never left
Has much to see — to not regret
What you’re to be don’t have to be
You never know what’s around the bend

Mothers to daughters
Who turn sons into fathers
In time, we all get taller
while sometimes feeling smaller
Now this house ain’t a home
No, this house ain’t a home

Cause this house ain’t a home
Cause this house ain’t a home


Hangul

That piece of me that never left
Has much to see — to not regret
What you’re to be don’t have to be
You never know what’s around the bend

Mothers to daughters
Who turn sons into fathers
In time, we all get taller
while sometimes feeling smaller
Now this house ain’t a home
No, this house ain’t a home

눈앞을 가리고 있는 이 어둠
밖에서는 소란스럽게
평가해 모든 걸 말이야

주눅 들고 숨에 푸념을 싣고
내 신념과 가치를 누군가가 정의해
이곳은 내겐 차가워 차가워
온 세상이 내겐 어지러워 어지러워
벗어나야 해 온전히 우리를
우리로 품을 수 있는 곳으로
커튼을 찢고 나가자 새로운 나의 집으로

나 아직도 집 대신에 놀이터에
세 살 버릇 여전해 집을 나온 어린애
침대보다 미끄럼틀이 더 아늑했던
헌 집 소중한지 모르고 새 집만 쌓은 죄
창문 밖 비치던 실루엣
복도부터 들려오던 그 목소리도
일요일 밤 둘러앉던 TV까지
고작 집이었던 집이 그립지

That piece of me that never left
Has much to see — to not regret
What you’re to be don’t have to be
You never know what’s around the bend

Mothers to daughters
Who turn sons into fathers
In time, we all get taller
while sometimes feeling smaller
Now this house ain’t a home
No, this house ain’t a home

안녕? 난 나에게 물었지
여전히 그곳에 있냐고
균형 없이 자라나 버린
네 자신을 미워하면서
대체 어디가 혹시 어딘가 Yeah
안식의 바다 찾아가야만 해

그래서 떠나 넓은 평야
하염없는 길을 떠나
밤이 오면 찾아오는
불안함은 꽤 참기 힘든 맛
힘껏 삼켜 눈물이 나
흐릿하던 눈에 온 소나기
하루 버텨 또 한 번 더
언젠가 그곳에 닿을 수 있길

That piece of me that never left
Has much to see — to not regret
What you’re to be don’t have to be
You never know what’s around the bend

Mothers to daughters
Who turn sons into fathers
In time, we all get taller
while sometimes feeling smaller
Now this house ain’t a home
No, this house ain’t a home

Cause this house ain’t a home
Cause this house ain’t a home


Translation

N/A


Credits
Korean: genie.co.kr
Rom: colorcodedlyrics.com
Eng: N/A
Info: genie.co.kr

Disclaimer – CCL does not authorize any usage of our work (including, but not limited to: transliterations, translations, codings, etc.) in monetized media.
For further information, please contact us at
contact@colorcodedlyrics.com

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.