Be Mine -Japanese Version-Be Mine -Japanese Version- |
|
Sung Gyu, Dong Woo, Hoya, Woo Hyun, Sung Yeol, L, Sung Jong |
Lyrics/作詞: SONG SOO YUN Composer/作曲: HAN JAE HO/KIM SEUNG SU Arranger/編曲: KIM SEUNG SU/HAN JAE HO/HONG SEUNG HYUN |
Romanization | Japanese | Translation |
---|---|---|
dakishimetai ima sugu kimi dake sou, kotoba yori mo taisetsu sa hitori de nakanakute mo ii boku ga soba ni iru yo kimi wo mamoru tame NEKOHAJA kimi no kokoro wo iyashite ageru yo kotoba ja tsutawaranakute aishiteru kara sou Do you hear me… Do you hear me… Oh marude nurechatta kioku kara namida no ashiato boku no mune ni koboreta namida wo NEKOHAJA kimi no kokoro wo iyashite ageru yo kono mama kodoku ya itami wo koko ni oide ikou NEKOHAJA kimi no kokoro wo iyashite ageru mou tatakawanakute mo ii Freeze nado nai futari no mirai |
抱きしめたい 今すぐ 君だけ そう 言葉よりも 大切さ 1人で 泣かなくてもいい 僕がそばにいるよ 君を守るため ネコハジャ 君の心を 癒してあげるよ 言葉じゃ伝わらなくて 愛してるから そう Do you hear me… Do you hear me… Oh まるで濡れちゃった記憶から涙の足跡 僕の胸に こぼれた 涙を ネコハジャ 君の心を 癒してあげるよ このまま 孤独や痛みを ここに置いていこう ネコハジャ 君の心を 癒してあげるよ もう戦わなくてもいい Freezeなどない二人の未来 |
I want to hug only you right now It’s more important than words You don’t have to cry alone I’m always by your side to protect you Be mine, I will heal your heart I can’t express it in words because I love you Do you hear me… Do you hear me… Oh Because of our soaked memories I wipe away There are tears overflowing on my chest Be mine, I will heal your heart Leave the lonesome pain here just as it is Be mine, I will heal your heart It’s alright to not fight Our future that we can’t freeze |
Jap: ameblo.jp/student-twitter, utamap
Rom: AlphaBunny
Eng: cnb4re.tumblr.com, AlphaBunny
Color Coded Lyrics: AlphaBunny at colorcodedlyrics.com
info: utamap, music.daum.net