Jang Geun Suk (장근석) – Love Rain (사랑비)

사랑비

sarangbi
“Love Rain”
Love Rain Second Single
2012.04.03

Jang Geun Suk Lyrics/작사: 한혜수
Composer/작곡: 류원광
Arranger/편곡: ???

Romanization Korean Translation
bioneun jeonyeok keunyeo moseub bo-wat-jyo..
oraejeon bu-teo bogo shipdeon geunyeoreul..

usani eom-neun geunyeoe-ge marhaet-jyo..
nae usanso-geuro keudae deu-reo-oseyo~

sallangsallangsallang deullyeo-oneun bissori..
dugeun dugeundugeundugeun
tteollyeo-oneun nae-gaseum..
sallangsallangsallang dugeundugeundugeun..
usansori..
bissori..
nae-gaseum sori..
sarangbi-ga naeryeo-oneyo..

bioneun geori urin du-ri geo-reot-jyo..
jo-geuman usan nae eokkae–neun jeojeot-jyo..

keunyeoneun nae-ge sujubeun -deut marhaet-jyo
jo-geumdeo kakka-i geudae deu-reo-oseyo~

sallangsallangsallang budijchineun eokkae-ye..
dugeun dugeundugeundugeun
tteollyeo-oneun nae-gaseum..
sallangsallangsallang dugeundugeundugeun..
usansokye du-eokkae- sujubeun eokkae-..
sarangbi-ga naeryeo-oneyo..

nan sarange ppajyeo-nne..

sallangsallangsallang deullyeo-oneun bissori..
dugeun dugeundugeundugeun
tteollyeo-oneun nae-gaseum..
sallangsallangsallang dugeundugeundugeun..
usansori..
bissori..
nae-gaseum sori..
sarangbi-ga naeryeo-oneyo..

I love rain.. I love you..

비오는 저녁 그녀 모습 보았죠..
오래전 부터 보고 싶던 그녀를..

우산이 없는 그녀에게 말했죠..
내 우산속으로 그대 들어오세요~

살랑살랑살랑 들려오는 빗소리..
두근 두근두근두근
떨려오는 내가슴..
살랑살랑살랑 두근두근두근..
우산소리..
빗소리..
내가슴 소리..
사랑비가 내려오네요..

비오는 거리 우린 둘이 걸었죠..
조그만 우산 내 어깨는 젖었죠..

그녀는 내게 수줍은 듯 말했죠..
조금더 가까이 그대 들어오세요~

살랑살랑살랑 부딪치는 어깨에..
두근 두근두근두근
떨려오는 내가슴..
살랑살랑살랑 두근두근두근..
우산속의 두어깨 수줍은 어깨..
사랑비가 내려오네요..

난 사랑에 빠졌네..

살랑살랑살랑 들려오는 빗소리..
두근 두근두근두근
떨려오는 내가슴..
살랑살랑살랑 두근두근두근..
우산소리..
빗소리..
내가슴 소리..
사랑비가 내려오네요..

I love rain.. I love you..

On a rainy evening, I saw her
I saw her, whom I’ve been waiting for since long ago

I told her, who was without an umbrella
Come under my umbrella

Drizzle drizzle, the sound of the rain
Rub dub rub dub, my trembling heart
Drizzle drizzle, rub dub rub dub
The sound on the umbrella,
the sound of the rain,
the sound of my heart
Love rain is falling

The two of us walked the rainy streets
Under the small umbrella, my shoulder got wet

She shyly told me
Come a little bit closer

Softly, our shoulders touch
Rub dub rub dub, my trembling heart
Softly softly, rub dub rub dub
The two shoulders underneath the umbrella,
the shy shoulders
Love rain is falling

I have fallen in love

Drizzle drizzle, the sound of the rain
Rub dub rub dub, my trembling heart
Drizzle drizzle, rub dub rub dub
The sound on the umbrella,
the sound of the rain,
the sound of my heart
Love rain is falling

I love rain I love you

Korean: music.daum.net
Rom: romanization.wordpress.com
Eng: popgasa.com
info: music.daum.net

Add a Comment