T-ARA – Don’t Leave (떠나지마)

떠나지마

tteonajima
“Don’t Leave”
Day By Day
2012.07.03

 Boram, Qri, Soyeon, Eunjung, 
Hyomin, JiyeonHwayoung, Ahreum
Lyrics/작사: ???
Composer/작곡: ???
Arranger/편곡: ???

Romanization Korean Translation
Yeah T-ARA
Don’t leave me alone

itgien neomu saranghaetnabwa
ajikdo neol gidarineun naya
urieui siganeun meomchwotnabwa
niga gyeote itneun geot gata

tteonajima tteonagajima nareul
gaseume sangcheoman jugo
tteonajima ireon nal ullijineun ma
naege dorawajwo

yeojikket sarawatdeon ilsaenge dan hanbeon
michidorok akkyeojwotdwon sarameun neorangeol
ibyeoriran papyeone jugeun nae sarangi
gayeowo gwirowo ibameun ddo wirowo
Baby don’t know why
kkochipi ddeoreojin geotcheoreom ni momdo meoreojyeobeoryeo
geoule bichin michin yeojagateun nae moseubeun machi
buranhandeut momeul ddeolgo itji
seulpeumeui keun gipi nunmul heulriji

naerineun bie nunmul gamchumyeon
urichueok modu gamchwojilkka
geuriun ni ireumeul jiumyeon
neoeui eolgul da jiwojilkka

tteonajima tteonagajima nareul
gaseume sangcheoman jugo
tteonajima ireon nal ullijineun ma
naege dorawajwo

naeui otjarage neheodun nae maeumeun
jjitgeona beorigeona sumgigeona taeundaero
hyangsucheoreom nameo geurimcheoreom
boyeo nagincheoreom saegyeojyeo
beoryeosseumeul gieokhae don’t wanna cry
niga nae sesangideon naldeuri nal gwirophyeo
niga nae beobieotdeon chueokdeuri samuchyeo
inyeoneui kkeuneul noheulsuga eopseo
neol idaeroneun bonaelsuga eopseo

sorichyeodo sorichyeo bulleobwado
neon jigeum eodi inneunji
tteonajima ireon nal ullijineun ma
naege dorawajwo

neomuna apeun saram
ibyeoriran papyeone jukeun
nae sarangi gayeowo gwirowo
i bameun ddo wirowo
kkochipi ddeoreojingeotcheoreom ni momdo meoreojyeobeoryeo
neoeui otjarage neoheodun nae maeumeun
hyangsucheoreom nameo geurimcheoreom nameo
ibyeoriran papyeone jugeun nae sarangi
gayeowo gwirowo ibameun ddowirowo

Yeah T-ARA
Don’t leave me alone

잊기엔 너무 사랑했나봐
아직도 널 기다리는 나야
우리의 시간은 멈췄나봐
니가 곁에 있는 것 같아

떠나지마 떠나가지마 나를
가슴에 상처만 주고
떠나지마 이런 날 울리지는 마
나에게 돌아와줘

여지껏 살아왔던 일생에 단 한번
미치도록 아껴줬던 사람은 너란걸
이별이란 파편에 죽은 내 사랑이
가여워 괴로워 이밤은 또 외로워
Baby don’t know why
꽃잎이 떨어진 것처럼 니 몸도 멀어져버려
거울에 비친 미친 여자같은 내 모습은 마치
불안한듯 몸을 떨고 있지
슬픔의 큰 깊이 눈물 흘리지

내리는 비에 눈물 감추면
우리추억 모두 감춰질까
그리운 니 이름을 지우면
너의 얼굴 다 지워질까

떠나지마 떠나가지마 나를
가슴에 상처만 주고
떠나지마 이런 날 울리지는 마
나에게 돌아와줘

너의 옷자락에 넣어둔 내 마음은
찢거나 버리거나 숨기거나 태운대로
향수처럼 남어 그림처럼
보여 낙인처럼 새겨져
버렸음을 기억해 don’t wanna cry
니가 내 세상이던 날들이 날 괴롭혀
니가 내 법이었던 추억들이 사무쳐
인연의 끈을 놓을수가 없어
널 이대로는 보낼수가 없어

소리쳐도 소리쳐 불러봐도
넌 지금 어디있는지
떠나지마 이런 날 울리지는 마
나에게 돌아와줘

너무나 아픈 사람
이별이란 파편에 죽은
내 사랑이 가여워 괴로워
이 밤은 또 외로워
꽃잎이 떨어진것처럼 니 몸도 멀어져버려
너의 옷자락에 넣어둔 내 마음은
향수처럼 남어 그림처럼 남어
이별이란 파편에 죽은 내 사랑이
가여워 괴로워 이밤은 또 외로워

Yeah T-ARA
Don’t leave me alone

I must have loved you too much to forget you,
I’m still waiting for you
Our time must have stopped,
I feel like you’re by my side

Don’t leave, don’t leave me,
just hurting my heart
Don’t leave, don’t make me cry,
please come back to me

Until now it’s only been once in my life that
someone has cherished me like crazy, it was you.
In the fragments of breakup, my dead love is pitiful
It’s hurtful, this night is lonely again
Baby don’t know why
Like flower petals that fell to the ground, your body
is also distant My reflection in the mirror is like
a crazy woman. My body trembles in anxiety,
tears flow in deep sadness

If the falling rain conceals my tears,
will our memories be concealed too?
If I erase your name that I miss,
will your face be erased too?

Don’t leave, don’t leave me,
just hurting my heart
Don’t leave, don’t make me cry,
please come back to me

My heart that you wore on your sleeve
Even if you rip it, throw it or hide it, as it was burnt
It remains like perfume,
it’s visible like a painting, engraved like a tattoo
Remember throwing me away don’t wanna cry
The days when you were my world torture me
The memories of you being my law pierce me
I can’t cut the tie of love,
I can’t let you go like this

Even if I shout, even if I call you shouting,
where are you now?
Don’t leave, don’t make me cry,
please come back to me

The person that hurts me so bad.
In the fragments of breakup,
my dead love is pitiful, hurtful and lonely again
Like flower petals that fell to the ground,
your body is also distant
My heart that you wore on your sleeve
stays like perfume, like a painting
In the fragments of breakup, my dead love is pitiful
It’s hurtful, this night is lonely again

Korean: music daum
Rom: romanization.wordpress.com
Eng: coming soon
info: music daum

One Comment