BBGIRLS (브브걸) KOREAN

Brave Girls – Without A Word (말 없이)

말 없이

Amu mal eboshi
“Without A Word”
Re-Issue
2012.02.22

EunyoungSeoaYehjinYoojin, Hyeran Lyrics/작사: Brave Brothers
Composer/작곡: Brave Brothers
Arranger/편곡: Brave Brothers

Romanization Korean Translation
naneun gwaehn-chanha, naneun gwaehn-chanha,
ni-ga eobshido naneun gwaehn-chanha

keunyang jal-karahaesseo nae-ge
yeoneu ttaewahtatasseo amureoh-ji anhasseo
keuge majimagi twehl ju-reun
naneun cheongmal mollasseo nae-ge ireol su isseo

waeh irae waeh irae neo neomu hajanha

amu mal eobshi amu mal eobshi
ni-ga tteonamyeon nan ireohke apayahani
ni-ga miwoseo neomu miwoseo
kyeondil su eop-seo neol idaero jiwoyaman hani

neoran sarameul mollat-deon geotcheoreom
urin sarang ttawiin an haet-deon geureon geotcheoreom
meorit sok ji-ugaero neoreul ji-ul-ke
amureoh-ji anheun cheong na useoboryeo noryeo-gah ke
Dumb-diggy-dumb-diggy-dumb-dumb
hollo namabeorin nae jashini cheomcheom
i sang-haejyeo shi-gani ka-gonamyeon mudeomdeomhal
jurara-nneunde kyeso-khaeseo wehttanseom

waeh irae waeh irae neo neomu hajanha

amu mal eobshi amu mal eobshi
ni-ga tteonamyeon nan ireohke apayahani
ni-ga miwoseo neomu miwoseo
kyeondil su eop-seo neol idaero jiwoyaman hani

uri heyeojija marhamyeon
uri geumanhaja marhamyeon
nae-ga neoreul butjabeul-kabwah
keureol-kkabwah ireon apeumjuni

amu mal eobshi amu mal eobshi
ni-ga tteonamyeon nan ireohke apayahani
ni-ga miwoseo neomu miwoseo
kyeondil su eop-seo neol idaero jiwoyaman hani

I’ll be fine jugeulmankeum apado amu ildo
eopt-deon geotcheoreom
I’ll be fine michidorok bogoshipeodo
kwaehn-chanheun cheok

나는 괜찮아, 나는 괜찮아,
니가 없이도 나는 괜찮아

도나는 괜찮아그냥 잘가라했어
내게 여느 때와 같이 아무렇지 않았어
그게 마지막이 될 줄은 나는
정말 몰랐어 내게 이럴 수 있어

왜 이래 왜 이래 너 너무 하잖아

아무 말 없이 아무 말 없이
니가 떠나면 난 이렇게 아파야하니
니가 미워서 너무 미워서
견딜 수 없어 널 이대로 지워야만 하니

너란 사람을 몰랐던 것처럼 우린
사랑 따윈 안 했던 그런 것처럼
머릿 속 지우개로 너를 지울게 아무렇지
않은 척 나 웃어보려 노려갛ㄹ게
Dumb-diggy-dumb-diggy-dumb-dumb
홀로 남아버린 내 자신이 점점
이 상해져 시간이 가고나면 무덤덤할
줄 알았는데 계속해서 외딴섬

왜 이래 왜 이래 너 너무 하잖아

아무 말 없이 아무 말 없이
니가 떠나면 난 이렇게 아파야하니
니가 미워서 너무 미워서
견딜 수 없어 널 이대로 지워야만 하니

우리 헤어지자 말하면
우리 그만하자 말하면
내가 너를 붙잡을가봐
그럴까봐 이런 아픔주니

아무 말 없이 아무 말 없이
니가 떠나면 난 이렇게 아파야하니
니가 미워서 너무 미워서
견딜 수 없어 널 이대로 지워야만 하니

I’ll be fine 죽을만큼 아파도 아무
일도 없던 것처럼
I’ll be fine 미치도록 보고싶어도
괜찮은 척

I’m alright,I’m alright
Even without you, I’m alright

I just told you goodbye
It wasn’t a big deal, just like any other time
But I really didn’t know that would be the last time
How could you do this to me?

Why are you doing this, this is too much

Without a word, without a word
If you leave, do I have to hurt like this?
I hate you, I hate you so much that I can’t stand it
Do I have to erase you like this?

As if I didn’t know a person like you
As if we were never in love
I will erase you with the eraser in my head,
I’ll pretend nothing’s wrong, I’ll try to smile
Dumb-diggy-dumb-diggy-dumb-dumb
It gets weirder being all alone by myself
I thought I’d be fine after time passes but
I’m still a deserted island

Why are you doing this, this is too much

Without a word, without a word
If you leave, do I have to hurt like this?
I hate you, I hate you so much that I can’t stand it
Do I have to erase you like this?

If you said “let’s break up,”
If you said, “let’s just stop”
Were you afraid I’d hold onto you
So you’re giving me this kind of pain?

Without a word, without a word
If you leave, do I have to hurt like this?
I hate you, I hate you so much that I can’t stand it
Do I have to erase you like this?

I’ll be fine, Even if it hurts to death,
As if nothing happened
I’ll be fine, Even if I miss you like crazy,
As if I’m fine

Korean: romanization.wordpress.com
Rom: romanization.wordpress.com
Eng: popgasa.com
info: music.daum.net

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.