Listen to my love, oh my love for you
I wanna make it last, slow love
[Jung/Joo] zettai hanashitakunai, kono koi wa
[Uee/Li/E-Y] dakara aserasenaide ne sou, yukkuri ne
saikin, kigatsuita no
kitto isogisugite
itan janai ka tte
nan datte ataesugitetara
sugu kareteshimau
[Joo/Uee/Ra] hanabi no you ni
[Joo/Uee/Ra] hakanaku saite chiru
[Joo/Uee/Ra] nante kanashii, dakara
[Joo/Uee/Ra] daiji ni shitai
[Joo/Uee/Ra] dakishimeru yori
[Joo/Uee/Ra] ima wa te wo tsunaide
[Joo/Uee/Ra] itoshii toki no nagare
[Joo/Uee/Ra] kanjiteitai
Listen to my love, oh my love for you
I wanna make it last, slow love
daitai hito no kokoro wa, yokubatte
yurusareta sono totan ni wagamama ni naru
ren’ai nante kotoba wo
zutto aimai ni tsukatte
kitan janai ka tte
sou, datte koi ga ai ni kawaru koto
mada shiranai kara
[Ka/E-Y] hana ga saku no wa
[Ka/E-Y] meguru kisetsu wo koe
[Ka/E-Y] hisashi ya ame wo abite
[Ka/E-Y] tsuyoku naru kara
[Ka/E-Y] itsumo, itsu demo
[Ka/E-Y] hohoende tai kara
[Ka/E-Y] odayakana yasashisa de
[Ka/E-Y] tsutsundeite ne
tokimeki wo, zutto
kanjisasete hoshii no
sore wo wasurenaide ne
anata ni au tame ni
umaretekitan datte
donna toki mo, sunao ni ieru you ni
[Jung/Na/Li] moshimo anata ga
[Jung/Na/Li] unmei no hito nara
[Jung/Na/Li] nanigenaku, sarigenaku
[Jung/Na/Li] musubareru kara
[Jung/Na/Li] soshite futari de
[Jung/Na/Li] ai wo shireru hi made
[Jung/Na/Li] yukkuri to, yukkuri to
[Jung/Na/Li] aruiteitai
[Joo/Ra/Na/Li] Hey, honey, wait, wait watashi wo
oitekanaide [Ra/E-Y] please
[Ka/Jung/Li] Don’t hurry, look back watashi wa
[Ka/Jung/Li] Stay mada koko yo |
Listen to my love, oh my love for you
I wanna make it last, slow love
[ジョン/ジュ] 絶対放したくない、この恋は
[ユイ/リ/イ] だから焦らせないでね そう、ゆっくりね
最近、気がついたの
きっと急ぎ過ぎて
いたんじゃないかって
なんだって与え過ぎてたら
すぐ枯れてしまう
[ジュ/ユイ/レ] 花火のように
[ジュ/ユイ/レ] はかなく咲いて散る、
[ジュ/ユイ/レ] なんて悲しい、だから
[ジュ/ユイ/レ] 大事にしたい
[ジュ/ユイ/レ] 抱きしめるより
[ジュ/ユイ/レ] いまは手を繋いで
[ジュ/ユイ/レ] いとしい時の流れ
[ジュ/ユイ/レ] 感じていたい
Listen to my love, oh my love for you
I wanna make it last, slow love
だいたいひとの心は、よくばって
許されたその途端に わがままになる
恋愛なんて言葉を
ずっと曖昧に遣って
来たんじゃないかって
そう、だって恋が愛に変わること
まだ知らないから
[カ/イ] 花が咲くのは
[カ/イ] めぐる季節を越え
[カ/イ] 陽差しや雨を浴びて
[カ/イ] 強くなるから
[カ/イ] いつも、いつでも
[カ/イ] 微笑んでたいから
[カ/イ] 穏やかな優しさで
[カ/イ] 包んでいてね
ときめきを、ずっと
感じさせてほしいの
それを忘れないでね
あなたに会うために
生まれて来たんだって
どんな時も、素直にいえるように
[ジョン/ナ/リ] もしもあなたが
[ジョン/ナ/リ] 運命の人なら
[ジョン/ナ/リ] なにげなく、さりげなく
[ジョン/ナ/リ] 結ばれるから
[ジョン/ナ/リ] そしてふたりで
[ジョン/ナ/リ] 愛を知れる日まで
[ジョン/ナ/リ] ゆっくりと、ゆっくりと
[ジョン/ナ/リ] 歩いていたい
[ジュ/レ/ナ/Li] Hey, honey, wait, wait 私を
置いてかないで [Ra/イ] Please
[カ/ジョン/リ] Don’t hurry, look back 私は
[カ/ジョン/リ] Stay まだここよ |
Listen to my love, oh my love for you
I wanna make it last, slow love
I never want to let it go, this love
So don’t be in a rush, yes, slow
Recently, I’ve noticed
Maybe we were
In too much of a rush
No matter what it is, if you give too much
It will soon wither away
Like fireworks
Bloom for a moment and scatters,
That’s too sad, so
I want to cherish this
Instead of hugging me
Just hold my hand right now
The flow of this lovely time
I want to feel it
Listen to my love, oh my love for you
I wanna make it last, slow love
Usually people’s hearts, get greedy
Once they’re given the go ahead they become selfish
The word love
I think I’ve been
Using it without knowing its true meaning
Yes, because like changing into love
I don’t know that yet
The reason flowers bloom
Is because they survive the changing seasons
Bathe sunlight and rain
And become strong
Always, and forever
I want to be smiling
So wrap me
In your calming kindness
I want you to give me
Butterflies, always
Don’t forget that
That I was born
To meet you
To be able to say it honestly, no matter what
If you are
The person destined for me
We’ll end up together
Easily, casually
And I want to walk
With you
Slowly, slowly
Until the day I’m able to know what love is
Hey, honey, wait, wait
Don’t leave me please
Don’t hurry, look back I’m
Stay still here |
According to the live performance, this is the coding:
Raina
Listen to my love, oh my love for you
I wanna make it last, slow love
Juyeon/Junga
Zettai hanashitakunai
Kono koi wa
E-Young/Lizzy/Uie
Dakara asera senai de ne
Sou yukkuri ne
Nana
Saikin ki ga tsuita no kitto
Isogi sugite itanjanai katte
Kahi
Nandatte atae sugitetara
Sugu karete shimau
Raina/Juyeon/Uie
Hanabi no youni (Oh my love)
Hakanaku saite chiru (Forever more)
Nante kanashii dakara (Oh my love)
Daiji ni shitai (Stay with me)
Dakishimeru yori (Take my hand)
Ita wa te wo tsunaide (Forever more)
Itoshii toki no nagare (Oh my love)
Kanjite itai
Kahi
Listen to my love, oh my love for you
I wanna make it last, slow love
Uie
Daitai hito no kokoro wa
Yokubatte
E-Young
Yurusareta sono totan ni
Wagamama ni naru
Junga
Renai nante kotoba wo zutto
Aimai ni tsukatte kitan janai katte
Lizzy
Sou datte koi ga ai ni kawaru koto
Mada shiranai kara
Kahi/E-Young lead
Hana ga saku no wa (Oh my love)
Neguru kisetsu wo koe (Forever more)
Hisasha ame wo abite (Oh my love)
Tsuyoke naru kara (Forever more)
Itsmo itsudemo (Oh my love)
Hohoendetai kara (Forever more)
Odayaka na yasashisa de (Oh my love)
Tsutsunde ite ne
Raina
Tokimeki wo zutto
Kanjisasete hoshii no
Sore wo wasurenai de ne
Nana
Anata ni au tameni
Umarete kitan datte
Donna toki mo sunao ni ieru youni
Lizzy/Junga/Nana
Moshimo anata ga (Oh my love)
Unmei no hito nara (Forever more)
Nanigenaku sarigenaku (Oh my love)
Musubareru kara (Forever more)
Soshite futari de (Take my hand)
Ai wo shireru hi made (Forever more)
Yukkuri to yukkuri to (Oh my love)
Aruite itai
Nana
Hey, honey, wait, wait watashi wo
Juyeon
Oitekanai de, please
Kahi/Junga
Don’t hurry, look back watashi wa
Stay mada koko yo
In the live performance (https://www.youtube.com/watch?v=J_YwV3-qYws)
I think you are right about the shared parts because in the audio in the first one you can mainly hear Raina and Uee, in the second E-Young and in the last one Lizzy and Nana
everyone sang “Hey honey, wait wait watashi o” but in the audio it sounds more like E-Young or Raina
and “please” during Jooyeon’s part is sung by someone else maybe Nana