Boyfriend (보이프렌드) KOREAN

Boyfriend (보이프렌드) – Wonderful Girl (완전한 여인)

완전한 여인

wanjeonhan yeoin
“Wonderful Girl”
Love Style [EP]
2012.06.14

Donghyun, Hyunseong, Jeongmin,
Kwangmin, Youngmin, Minwoo
Lyrics/작사: 송수윤, 신아녜스
Composer/작곡: 황현
Arranger/편곡: 황현, 홍승현

Romanization Korean Translation
na wollae cheotnune banhan jeogi eobseo
igeotjeogeot jaeneun ge
chwimiin namja
geunde naega wae ireoneunji moreugesseo
dangsinui nundongjaen maryeogi isseo

yodongchineun gonggi,
sulleongineun nae mam
ijekkeot meomchwo
itdeon nareul umjigyeo
haengbokhan gotonge
jeonyulhaneun nae mam
geudaeyeo badajwoyo

nae mame gyeolsimi seotda a a a a
simjangi sikineun daero o o o o
nan imi naega anijyo o u u u
dangsini wonhaneun jeonbureul
da matchulge haejulge
wanjeonhan yeoina

dangsingwa na sai
geotjabeul su eobsi saeropge ssahin
(geu gamjeongeul)
na eojji hamnikka
momi ikkeuneun daero gamyeon doemnikka

geoseureul su eopge jakkuman ikkeullyeo
eotteoke seolmyeong hal su eomneun seuteureseu
geudaeran badae nan momeul deonjyeosseo
sumswil su eobseodo nan ige joheun geol

yodongchineun gonggi, sulleongineun nae mam
ijekkeot boji motan sesangeul bwasseo
haengbokhan gotonge jeonyulhaneun nae mam
nan byeongi gipeojyeosseo

nae mame gyeolsimi seotda a a a a
simjangi sikineun daero o o o o
nan imi naega anijyo o u u u
dangsini wonhaneun jeonbureul
da matchulge haejulge
wanjeonhan yeoina

dangsinui geu Perfect stylee
yeonghoneul ppaetgin deutan hwangholhan gibune
ijeneun gotongdo haengbokhae nan
imi nae geosi anin deut hagie

heukbaegi doen nae segyeneun geudae chulhyeone
ireoke seonmyeonghan saegeul doechatge dwaetjyo
nareul gajyeogayo nareul gadwo jwoyo
dangsini mandeun sesange

o o eotteokhae
na sunhan yangi dwaesseoyo o eotteokhae
nan geudae malman deureoyo o eotteokhae
jobajin naui siseon gwaenchanha
dangsinman bomyeon dwae

nae mame gyeolsimi seotda a a a a
simjangi sikineun daero o o o o
nan imi naega anijyo o u u u
dangsini wonhaneun jeonbureul
da matchulge haejulge
wanjeonhan yeoina.

(jameseo kkaeboni siganeun meomchwotgo
sesangen uri dulman namgyeojyeo itgo
igosi jiguga anirado gwaenchanha)

wanjeonhan yeoina

나 원래 첫눈에 반한 적이 없어
이것저것 재는 게
취미인 남자
근데 내가 왜 이러는지 모르겠어
당신의 눈동자엔 마력이 있어

요동치는 공기,
술렁이는 내 맘
이제껏 멈춰 있던
나를 움직여
행복한 고통에
전율하는 내 맘
그대여 받아줘요

내 맘에 결심이 섰다 아 아 아 아
심장이 시키는 대로 오 오 오 오
난 이미 내가 아니죠 오 우 우 우
당신이 원하는 전부를
다 맞출게 해줄게
완전한 여인아

당신과 나 사이
겉잡을 수 없이 새롭게 쌓인
(그 감정을)
나 어찌 합니까
몸이 이끄는 대로 가면 됩니까

거스를 수 없게 자꾸만 이끌려
어떻게 설명 할 수 없는 스트레스
그대란 바다에 난 몸을 던졌어
숨쉴 수 없어도 난 이게 좋은 걸

요동치는 공기, 술렁이는 내 맘
이제껏 보지 못한 세상을 봤어
행복한 고통에 전율하는 내 맘
난 병이 깊어졌어

내 맘에 결심이 섰다 아 아 아 아
심장이 시키는 대로 오 오 오 오
난 이미 내가 아니죠 오 우 우 우
당신이 원하는 전부를
다 맞출게 해줄게
완전한 여인아

당신의 그 Perfectstyle에
영혼을 뺏긴 듯한 황홀한 기분에
이제는 고통도 행복해 난
이미 내 것이 아닌 듯 하기에

흑백이 된 내 세계는 그대 출현에
이렇게 선명한 색을 되찾게 됐죠
나를 가져가요 나를 가둬 줘요
당신이 만든 세상에

오 오 어떡해
나 순한 양이 됐어요 오 어떡해
난 그대 말만 들어요 오 어떡해
좁아진 나의 시선 괜찮아
당신만 보면 돼

내 맘에 결심이 섰다 아 아 아 아
심장이 시키는 대로 오 오 오 오
난 이미 내가 아니죠 오 우 우 우
당신이 원하는 전부를
다 맞출게 해줄게
완전한 여인아.

(잠에서 깨보니 시간은 멈췄고
세상엔 우리 둘만 남겨져 있고
이곳이 지구가 아니라도 괜찮아)

완전한 여인아

I’ve never had love at first sight before
I’m a guy whose hobby
is to measure out this and that
But I don’t know why I’m like this
There is a certain charm in your eyes

The shaking air,
my stirring heart
It’s moving me,
who was static until now
My heart that trembles
with joyful pain,
please accept it

A determination rose in my heart
Whatever my heart wants me to do
I’m already not myself
I’ll match anything,
I’ll do anything you want
You wonderful girl

The newly built feelings
are in between us and untouchable
(the feelings)
What should I do?
Should I go wherever my body leads me?

I keep getting attracted that I can’t go against it
I can’t explain this kind of stress
I threw my body into this ocean called you
Though I can’t breathe, I like this

The shaking air, my stirring heart
I’ve seen a world that I’ve never seen before
My heart trembles with joyful pain,
my illness got worse

A determination rose in my heart
Whatever my heart wants me to do
I’m already not myself
I’ll match anything,
I’ll do anything you want
You wonderful girl

As if my soul was stolen by your perfect style,
I feel ecstatic
Now this pain is enjoyable
because I’m already not myself

My once black-and-white world
found a clear color after you appeared
Take me, imprison me
in this world you’ve created

Oh oh what do I do?
I became a mild lamb, oh what do I do?
I only listen to yo, oh what do I do?
My vision is narrowed but it’s okay,
I’ll only look at you

A determination rose in my heart
Whatever my heart wants me to do
I’m already not myself
I’ll match anything,
I’ll do anything you want
You wonderful girl

(After waking up, I see that time has stopped
We’re the only ones left in the world
It’s okay if this isn’t earth)

You wonderful girl

Korean: music.daum.net
Rom: hangeulyrics.wordpress.com
Eng: pop!gasa
info:music.daum.net

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.