Gyu Ri (규리) KARA (카라/カラ) KOREAN

Park Gyu Ri (박규리) – Daydream (백일몽)

백일몽

baegilmong
“Daydream”
KARA Solo Collection
2012.11.30

Gyuri Lyrics/작사: 박규리, 송수윤
Composer/작곡: 황현, 김승수, 한재호
Arranger/편곡: 황현, 홍승현

Romanization Korean Translation
ggamahge nae maeumi tadeureogadeut
eodumi naerinda
keojildaero beoreojin naui seonmyeonghan sangcheo
garyeobeoriryeo handa
ggaejyeobeorin uri sarangi
nareul itorok nalkarobge be-eobeoryeotda
heureuneun nunmure buseojin
simjangi apeuge neoreul bureunda

chueogiran mobsseul ireume gadhyeo
oneuldo neol jiuryeo aereul sseobwado
daranal su eobsi ppurichil su eobsi
eodume niga boinda
 
nan ggum sogeul ggum sogeul geotgo isseo
heorakdo eobsi nal chajaon neo
na eolmamankeum ddo eolmamankeum
apahaetneunde dasi heundeureonwa
nae ggum soge ggum soge ulgo isseo
jabjido jjojjido mothaeseo neol
geureoda nunmure ggae-eona

chamatdeon nae nunmuri
ddeugeopge heulleo ibsureul ggaemunda
sori eobsi jikyeobon meolli
chagaun dalbit weroi nal bichunda

geomijure geollin geotcheoreom
badungdaelsurok geuriumi mogeul joreunda
nareul biutdeusi nareul samkildeusi
eodumeul bijibgo deunda

nan ggum sogeul ggum sogeul geotgo isseo
heorakdo eobsi nal chajaon neo
na eolmamankeum ddo eolmamankeum
apahaetneunde dasi heundeureonwa
nae ggum soge ggum soge ulgo isseo
jabjido jjojjido mothaeseo neol
geureoda nunmure ggae-eona

wae eogim eobsi ddo eogim eobsi
chajaoneunji ije meomchwojuryeom
neol magado magado andwejanha
maeil bam nae ggume neoreul deullyeo
geureoda nunmure ggae-eona

까맣게 내 마음이 타들어가듯
어둠이 내린다
커질대로 벌어진 나의 선명한 상처
가려버리려 한다
깨져버린 우리 사랑이
나를 이토록 날카롭게 베어버렸다
흐르는 눈물에 부서진
심장이 아프게 너를 부른다

추억이란 몹쓸 이름에 갇혀
오늘도 널 지우려 애를 써봐도
달아날 수 없이 뿌리칠 수 없이
어둠에 니가 보인다

난 꿈 속을 꿈 속을 걷고 있어
허락도 없이 날 찾아온 너
나 얼마만큼 또 얼마만큼
아파했는데 다시 흔들어놔
내 꿈 속에 꿈 속에 울고 있어
잡지도 쫓지도 못해서 널
그러다 눈물에 깨어나

참았던 내 눈물이
뜨겁게 흘러 입술을 깨문다
소리 없이 지켜본 멀리
차가운 달빛 외로이 날 비춘다

거미줄에 걸린 것처럼
바둥댈수록 그리움이 목을 조른다
나를 비웃듯이 나를 삼킬듯이
어둠을 비집고 든다

난 꿈 속을 꿈 속을 걷고 있어
허락도 없이 날 찾아온 너
나 얼마만큼 또 얼마만큼
아파했는데 다시 흔들어놔
내 꿈 속에 꿈 속에 울고 있어
잡지도 쫓지도 못해서 널
그러다 눈물에 깨어나

왜 어김 없이 또 어김 없이
찾아오는지 이제 멈춰주렴
널 막아도 막아도 안되잖아
매일 밤 내 꿈에 너를 들여
그러다 눈물에 깨어나

As if my heart is burnt black,
the darkness falls
I try to hide my clearly visible scar,
which has opened up more
Our shattered love is
sharply cutting into me like this
With flowing tears, my broken heart
is painfully calling out to you

I trapped in the bad name of memories
so though I try to erase you
I can’t run away, I can’t escape
and I only see you in the darkness

I am walking in a dream, in a dream,
you came to me without permission
I hurt so much, so much
but you shake me up again
In my dream, in my dream, I am crying
because I can’t hold onto you or go after you
Then I wake up in tears

My held back tears are hotly falling
and I bite down on my lips
Without a sound,
the cold moonlight shines on me from far away

As if I’m caught in a spider web, the more I move around,
the more my throat closes with longing
As if it ridicules me, as if it’ll swallow me,
darkness splits open and holds me

I am walking in a dream, in a dream,
you came to me without permission
I hurt so much, so much
but you shake me up again
In my dream, in my dream, I am crying
because I can’t hold onto you or go after you
Then I wake up in tears

Why do you come find me without failing?
Please stop now
I block you and block you but it doesn’t work
Every night, I hear you in my dreams
Then I wake up in tears

Korean: music.daum.net
Rom: AlphaBunny
Eng: pop!gasa
info: music.daum.net

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.