C-REAL (씨리얼 ) KOREAN

C-REAL (씨리얼) – (내 남자 친구에겐) To My Boyfriend

내 남자 친구에겐

Nae Namja Chinguegen
“To My Boyfriend”
Round 1 [Mini Album]
2011.10.12

ChemiReDeeEffieAnn JLenny Lyrics/작사: 김인태, 최갑원
Composer/작곡: Dr.J
Arranger/편곡: 전군

Romanization Korean Translation
Ay you know what
I’ve been hiding my heart from you
You should know by now
how I feel inside, how I feel inside

jeomjeom neoreul johahae
jeongmal ireomyeon an doeneunde
neon nae namjachinguui chingunde
ireol ttaen eotteokhaeya haneunde

cheoeum sesi mannal ttaen
amu neukkimi eobseonneunde
du beon se beon ne beoneul boge dwae
neoege mollae nuni ganeunde

Hey, baby neodo nawa gatni
nacheoreom tteolligo dugeungeorini
naege meonjeo yaegihaejwo
yaegihaejwo Oh, baby

[Che/Eff/Ann] motdwaenna bwa geureonga bwa
na isanghage neoreul yoksimnae
[Eff/Ann/Len] eoringa bwa geureonga bwa
da na ttaemune du saramui sain meoreojil tende
[ReD/Eff] nuguboda nega joha
amugeotdo pillyo eobseo neoman isseumyeon dwae
[Eff/Len] geureochiman mal motaji nan
nae namjachinguegen

dapdaphago buranhae
neoui beonhoreul nureuge dwae
seoro jjarbeun insa nanun dwie
eosaekhan chimmungmani heureune

hoksi nae mam aneunji
anim moreun cheokhaneun geonji
mureobogo sipeo georeonneunde
ipsuri umjigiji annneunde

Hey, baby neodo nawa gatni
nacheoreom tteolligo dugeungeorini
naege meonjeo yaegihaejwo
yaegihaejwo Oh, baby

[Che/Eff] motdwaenna bwa geureonga bwa
na isanghage neoreul yoksimnae
[ReD/Eff/Ann] eoringa bwa geureonga bwa
da na ttaemune du saramui sain meoreojil tende
[ReD/Eff/Len] nuguboda nega joha
amugeotdo pillyo eobseo neoman isseumyeon dwae
[Eff/Len] geureochiman mal motaji nan
nae namjachinguegen

o ireoneun nal nae namjachinguga andamyeon
geuttaeneun nal eolmana miwohalkka

motdwaenna bwa geureonga bwa
na isanghage neoreul yoksimnae
eoringa bwa geureonga bwa
da na ttaemune du saramui sain meoreojil tende
[Eff/Len] nuguboda nega joha
amugeotdo pillyo eobseo neoman isseumyeon dwae
[Eff/Len] geureochiman mal motaji nan
nae namjachinguegen

Ay you know what
I’ve been hiding my heart from you
You should know by now
how I feel inside, how I feel inside

점점 너를 좋아해
정말 이러면 안 되는데
넌 내 남자친구의 친군데
이럴 땐 어떡해야 하는데

처음 셋이 만날 땐
아무 느낌이 없었는데
두 번 세 번 네 번을 보게 돼
너에게 몰래 눈이 가는데

Hey, baby 너도 나와 같니
나처럼 떨리고 두근거리니
내게 먼저 얘기해줘
얘기해줘 Oh, baby

못됐나 봐 그런가 봐
나 이상하게 너를 욕심내
어린가 봐 그런가 봐
다 나 때문에 두 사람의 사인 멀어질 텐데
누구보다 네가 좋아
아무것도 필요 없어 너만 있으면 돼
그렇지만 말 못하지 난
내 남자친구에겐

답답하고 불안해
너의 번호를 누르게 돼
서로 짧은 인사 나눈 뒤에
어색한 침묵만이 흐르네

혹시 내 맘 아는지
아님 모른 척하는 건지
물어보고 싶어 걸었는데
입술이 움직이지 않는데

Hey, baby 너도 나와 같니
나처럼 떨리고 두근거리니
내게 먼저 얘기해줘
얘기해줘 Oh, baby

못됐나 봐 그런가 봐
나 이상하게 너를 욕심내
어린가 봐 그런가 봐
다 나 때문에 두 사람의 사인 멀어질 텐데
누구보다 네가 좋아
아무것도 필요 없어 너만 있으면 돼
그렇지만 말 못하지 난
내 남자친구에겐

오 이러는 날 내 남자친구가 안다면
그때는 날 얼마나 미워할까

못됐나 봐 그런가 봐
나 이상하게 너를 욕심내
어린가 봐 그런가 봐
다 나 때문에 두 사람의 사인 멀어질 텐데
누구보다 네가 좋아
아무것도 필요 없어 너만 있으면 돼
그렇지만 말 못하지 난
내 남자친구에겐

Korean: romanization.wordpress
Rom: romanization.wordpress
Eng: N/A
info: music daum

One thought on “C-REAL (씨리얼) – (내 남자 친구에겐) To My Boyfriend

  1. AY, YOU KNOW WHAT?
    I’VE BEEN HIDING MY HEART FROM YOU
    YOU SHOULD KNOW BY NOW
    HOW I FEEL INSIDE, HOW I FEEL INSIDE

    Little by little, I’m liking you
    I really shouldn’t do this
    You’re my boyfriend’s friend
    At this time, what should I do?

    The first time we three met
    I didn’t have any feeling [towards you]
    [After] two, three, four times I saw you
    To you unknowingly, my eyes went

    HEY BABY Do you also think the same of me?
    Like me, are you shaking and palpitating?
    I’ll let you talk to me first
    (I’ll let you talk OH BABY)

    (It seems we can’t, it seems so)
    I’m strangely greedy for you
    (I seem young, it seems so)
    It’s all because of me
    2 people’s sign of furthering away
    (More than anyone else, I like you)
    I don’t need anything, if it’s only you I’ll have
    (However, I can’t say [that])
    To my boyfriend

    I’m frustrated, anxious
    Your number has been pressed
    After a short greeting to each other, we’re divided by
    A flowing awkward silence

    By any chance, you know my heart?
    And pretend not to know?
    I’ve wanted to ask you for a walk
    [But] my lips can’t be moved

    HEY BABY Do you also think the same of me?
    Like me, when we don’t see [each other], do you wanna see me?
    I’ll let you talk to me first
    I’ll let you talk OH BABY

    (It seems we can’t, it seems so)
    I’m strangely greedy for you
    (I seem young, it seems so)
    It’s all because of me
    2 people’s sign of furthering away
    (More than anyone else, I like you)
    I don’t need anything, if it’s only you I’ll have
    (However, I can’t say [that])
    To my boyfriend

    If my boyfriend knows I’m doing this
    Then how much will he hate me?

    It seems we can’t, it seems so)
    I’m strangely greedy for you
    (I seem young, it seems so)
    It’s all because of me
    2 people’s sign of furthering away
    (More than anyone else, I like you)
    I don’t need anything, if it’s only you I’ll have
    (However, I can’t say [that])
    To my boyfriend

    For ReDee’s 2nd part, instead of

    Hey, baby 너도 나와 같니
    나처럼 떨리고 두근거리니
    내게 먼저 얘기해줘
    얘기해줘 oh, baby

    It’s

    Hey, baby 너도 나와 같니
    나처럼 안 보면 보고 싶은지
    내게 먼저 얘기해줘
    얘기해줘 oh, baby

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.