2PM JAPANESE

2PM – If You Are Here (君がいれば)

君がいれば

Kimi ga ireba
“If You Are Here”
Beautiful
2012.06.06

Junsu, Nichkhun, Taecyeon,
Wooyoung, Junho, Chansung
Lyrics/作詞: Mai Watarai, nice73
Composer/作曲: Lee Jun Ho
Arranger/編曲: Hong Ji Sang

Romanization Japanese Translation
Sure chigatte kyori wo oita
Ano toki ki ga tsuita yo
Kimi ga yoko ni ite hajimete
kono yume kagayaku

Tsukami takute tsukame nakute
moga ite iru yo

Sore demo wara erun da
Kimi ga ireba hashitte yukeru hazu sa

Ano hi no yakusoku wo
kanaeru mirai wo

Kimi ni mise tai yo boku no soba de wow wo
“Hitori ja nai kara kowaku wa nai yo”
Sou dayo kono te dake wa mou hanasa nai oh

Oi tsukarete oi kosarete
Aseru yoru toka aru kedo
Kimi ga kureru denwa dake de
yoake ga chika zuku

Kimi ga naita toki wa boku ga
asahi no youni

Yasashiku tsutsumi tai yo
Dare ka no tame bokura wa tsuyoku nareru

Mabushii genjitsu ni
make nai jishin wo

Kimi ga kureru kara koete yukeru wow wo
“Ashita wa kyou yori waratte itai”
Chikau yo boku wo shinji saa tsuite kite oh

Tatoe koronde mo
Oh namida wa sou, imi wo motsun da
Kisetsu ga nagarete
Oh itsuka yume ni tsunagaru

Te ni ireru shunkan stay with me mite hoshii
Doushiyou mo nai yoru
samayou kokoro mo you know!

Kimi to ireba dreams come true
mahou no you sa cuz of you

Kanjiru mama take your hands!
Please believe and come with me!

Ano hi no yakusoku wo
kanaeru mirai wo

Kimi ni mise tai yo boku no soba de wow wo
“Hitori ja nai kara kowaku wa nai yo”
Sou dayo kono te dake wa mou hanasa nai oh

すれ違って 距離をおいた
あの時 気がついたよ
君が横にいてはじめて
この夢 輝く

掴みたくて 掴めなくて
もがいているよ
それでも笑えるんだ
君がいれば走って行けるはずさ.

あの日の約束を
叶えるミライを
君に見せたいよ 僕のそばで wow wo
「ひとりじゃ ないから 怖くは ないよ」
そうだよ この手だけはもう離さない oh

追いつかれて 追い越されて
アセる夜とかあるけど
君がくれる電話だけで
夜明けが 近づく

君が泣いた時は僕が
朝陽のように
優しく包みたいよ
誰かの為 僕らは強くなれる

眩しい現実に
負けない自信を
君がくれるから 超えてゆける wow wo
「明日は 今日より 笑って いたい」
誓うよ 僕を信じさあ ついて来て oh

たとえ転んでも
oh 涙は そう、意味を持つんだ
季節が流れて
oh いつか夢に つながる

手に入れる瞬間 stay with me 見てほしい
どうしようもない夜
さまよう心も you know!
君といれば dreams come true
魔法の様さ cuz of you
感じるまま Take your hands!
Please believe and come with me!

あの日の約束を
叶えるミライを
君に見せたいよ 僕のそばで wow wo
「ひとりじゃ ないから 怖くは ないよ」
そうだよ この手だけはもう離さない oh

During the period when we kept passing by each other
And put a distance between us
I realized that this dream shines only
because you’re by my side

I want to get hold of it,
but I can’t and I’m still struggling
But even so, I can smile
If you’re here with me, I can keep on running.

I want to show you the future
where I can fulfill the promise
I made on that day, with you right beside me, wow wo
“You’re not alone, so you don’t have to be afraid”
That’s right, I won’t let go of your hand anymore, oh

With others catching up or even overtaking me
I felt really anxious on some nights
But with just a call from you,
dawn seems to draw nearer

When you’re crying,
I want to be like the morning sun
And wrap you gently in my arms
If it’s for someone’s sake, we can become stronger

Because you give me the confidence
I need to believe that
I won’t lose to the dazzling reality, I can overcome this
“Tomorrow, I want to laugh more than I did today”
I’ll make a vow, so trust me and come with me, oh

Even if you trip and fall
Oh, there will be meaning, that’s right, in your tears
As the seasons change
Oh, I will be connected to my dream someday

When I finally obtain it, stay with me, I want you to see it
Nights when I feel helpless
and my heart wanders, you know!
If I’m with you, dreams come true,
it’s like magic cuz of you
Feeling it, I’ll take your hands!
Please believe and come with me!

I want to show you the future
where I can fulfill the promise
I made on that day, with you right beside me, wow wo
“You’re not alone, so you don’t have to be afraid”
That’s right, I won’t let go of your hand anymore, oh

Japanese: jpoptime.com
Rom: jpoptime.com
Eng: jpoptime.com
info: jpoptime.com

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.