366日San Hyaku Rokuju Roku Nichi |
|
Shota Shimizu, Izumi Nakasone | Lyrics/作詞: 仲宗根泉 Composer/作曲: 仲宗根泉 Arranger/編曲: ??? |
Romanization | Japanese | Translation |
---|---|---|
Soredemo ii soredemo ii to omoeru koi datta Modorenai to shittete mo tsunagatte itakute Hajimete konna kimochi ni natta Tama ni shika au koto dekinaku natte Kuchiyakusoku wa atarimae soredemo ii kara…… Kanai mo shinai kono negai Soredemo ii soredemo ii to omoeta koi datta Hitori ni naru to kangaete shimau Kowai kurai oboete iru no Koi ga konna ni kurushii nante Kowai kurai oboete iru no Anata wa watashi no naka no |
それでもいい それでもいいと思える恋だった 戻れないと知ってても 繋がっていたくて 初めてこんな気持ちになった たまにしか会う事 出来なくなって 口約束は当たり前 それでもいいから…… 叶いもしないこの願い それでもいい それでもいいと思えた恋だった 一人になると考えてしまう 恐いくらい覚えているの 恋がこんなに苦しいなんて 恐いくらい覚えているの あなたは私の中の |
Still it`s ok… I thought it was a love that seems to be ok… Even though I know I can`t go back, I want to be connected. It`s the first time I felt this way. You said “We can meet each other occasionally”. Because verbal promises are a common thing, it`s still ok… This wish of mine doesn`t come true, Still it`s ok… It seemed that still it was ok… It was love. I thought about how I was left alone. Remembering is almost frightening… I didn`t think that love was this painful, Remembering is almost frightening… You are someone inside me that I can`t forget, |
Japanese: mojim.com
Rom: makikawaii-jklyrics.blogspot
Eng: makikawaii-jklyrics.blogspot
info: mojim.com