JAPANESE Shota Shimizu (清水 翔太)

Shota Shimizu (清水 翔太) – If Only You (君さえいれば) (feat. Oda Kazumasa 小田和正)

君さえいれば

Kimi Sae Ireba
“If Only You”
If Only You – Single
2012.02.22

Shota Shimizu, Oda Kazumasa Lyrics/作詞清水翔太
Composer/作曲清水翔太
Arranger/編曲清水翔太,  小田和正

Romanization Japanese Translation
Ano koro no bokutachi wa sora miagete
Donna mirai wo souzou shite ita ndarou?
Kowai mono nante hitotsu mo nakatta
Shounen wa shizuka ni otona ni natta

Zutto, kimi ga mabushikatta keredo
Taai no nai kotoba ni
Kimi no kokoro no oku no kanashimi wo shitta

Kimi sae ireba
Tada, soredake de
Ikite yukeru ki ga suru
Boku wa tsuyoku naru

Hikari no ataru
Yume miteta basho
Kanarau tadoritsukeru
Kimi sae ireba

[SS/OK]Tooku ni miete ita hazu datta no ni
Itsu no ma ni ka hiroi umi ni dete ita
Surechigau dake no hito taisetsu na hito
Hanarete iku hito soshite [SS/OK] aisuru hito

Doushite, (Doushite) bokura wa deaeta ndarou
Kitto, sono kotae wa
Kono tabiji no owari de matte iru kara

Kimi sae ireba
Tada, soredake de
Ikite yukeru ki ga suru
Boku wa tsuyoku naru

Hikari no ataru
Yume miteta basho
Kanarau tadoritsukeru
Kimi sae ireba

Korekara saki mou boku wa nagenai darou
Mou nido to mou nido to nigetari shinai

Kimi sae ireba
Tada, soredake de
Ikite yukeru ki ga suru
Boku wa tsuyoku naru

Hikari no ataru
Yume miteta basho
Kanarau tadoritsukeru
Kimi sae ireba

あの頃の僕達は空見上げて
どんな未来を想像していたんだろう。
怖い物何て一つもなかった
少年は静かに大人になった

ずっと、君が眩しかったけれど
たわいのない言葉に
君の心の奥の悲しみを知った

君さえいれば
ただ、それだけで
生きて行けるきがする
僕は強くなる

光の当たる
夢見てた場所
必ず辿りつける
君さえいれば

遠くに見えていたはずだったのに
いつのまにか広い海に出ていた
すれちがうだけの人大切な人
離れて行く人そして愛する人

どうして、僕らは出会えたんだろ
きっと、その答えは
この旅路の終わりで待っているから

君さえいれば
ただ、それだけで
生きて行けるきがする
僕は強くなる

光の当たる
夢見てた場所
必ず辿りつける
君さえいれば

これから先もう僕は逃げないだろう
もう二度ともう二度と逃げたりしない

君さえいれば
ただ、それだけで
生きて行けるきがする
僕は強くなる

光の当たる
夢見てた場所
必ず辿りつける
君さえいれば

During those days, we used to look at the sky
no matter what we do,we did imagined our future?
I did none of those scary things
when I was a boy & I’ve grown up quietly

Always, I was dazzled by you
with no silly words
in your heart, I knew that you have a sorrow at your back

If only you
still, is only you
I feel alive
I will be strong

to be seen in the light
I will go back to that dream
I had and always follow you
If only you

Even if it’s distant, I want to be visible
one day, I want to see the sea with you
Cause you’re an important person to me, the only
you who I love that goes away

Why, we couldn’t meet?
Definitely, the answer is
I will be waiting till the end of this journey

If only you
still, is only you
I feel alive
I will be strong

to be seen in the light
I will go back to that dream
I had and always follow you
If only you

For here on, I will not run ways anymore
Please don’t run away anymore anymore

If only you
still, is only you
I feel alive
I will be strong

to be seen in the light
I will go back to that dream
I had and always follow you
If only you

Japanese: jpopasia.com
Rom: twilight-paradise
Eng: makikawaii-jklyrics.blogspot
info: Shota Shimizu – Naturally Album (Credits)

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Discover more from Color Coded Lyrics

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading