Girls' Generation (소녀시대/少女時代) JAPANESE

Girls’ Generation (少女時代) – Lingua Franca

Lingua Franca

[Single] LOVE & GIRLS
2013.06.19

Taeyeon, Jessica, Sunny,
Tiffany, Hyoyeon, Yuri,
Sooyoung, Yoona, Seohyun
Lyrics/作詞: agehasprings,
HIDENORI TANAKA
Composer/作曲: ???
Arranger/編曲: ???

RomanizationJapaneseTranslation
sekai juu de koi seyo Girls
ima Lingua franca, lingua franca
narihibiku kodou wa
tokimeki no sain Open your eyes

saikin doukashiteru kana
kyun tte mune ga oto tateru

I don’t know, but I know
kore tte Destiny

meiku wo naoshite mitari
fuku wo kigaete mitari

kagami no mae de
bidou dani dekinai Everyday

sora de ieru Your number
yume ni miteru yo maiban
kono kimochi ni wa kitto uso wa tsukenai
karada juu ga Love

sekai juu de koi seyo Girls
ima Lingua franca, lingua franca
narihibiku kodou wa
tokimeki no sain Open your eyes
hora mata umareru Love song
meguriatta no wa guuzen janai
Lingua franca, lingua franca
ai no moto ni tsuujiaeru

tameiki no kazu kazoe
yoru wa tada fukete yuku

isso mou I hate you
nante ietara

dakedo ima hoshii no wa
honno sukoshi no yuuki

kinou made naiteta
jibun ni sayonara shite

setsunaku yureru Dreamer
namida no ura no Leader
omotteta yori zutto tafu na kokoro
akirametakunai

sekai juu de koi seyo Girls
ima Lingua franca, lingua franca
narihibiku kodou wa
tokimeki no sain Open your eyes
hora mata umareru Love song
meguriatta no wa guuzen janai
Lingua franca, lingua franca
hoho ga somaru

donna basho ni datte
koi no otozure wo
tsugeru you ni Fireworks

taema naku uchiagare Yeah

sekai juu de koi seyo Girls
ima Lingua franca, lingua franca
narihibiku kodou wa
tokimeki no sain Open your eyes
hora mata I fall in love

sekai juu de koi seyo Girls
ima Lingua franca, lingua franca
narihibiku kodou wa
tokimeki no sain Open your eyes
ashita wo (Yeah) uranau sora
ashita e (Oh woah) tsunagaru sora
haato no kaabu yubi de egakeba
Lingua franca, lingua franca
ai no moto ni Lovin’ you, lovin’ me

世界中で恋せよ Girls
今 Lingua franca, lingua franca
鳴り響く鼓動は
トキメキのサイン Open your eyes

最近どうかしてるかな
キュンって胸が音立てる

I don’t know, but I know
これって Destiny

メイクを直してみたり
服を着替えてみたり

かがみの前で
微動だに出来ない Everyday

ソラで言える Your number
夢に見てるよ毎晩
この気持ちにはきっと嘘はつけない
体中が Love

世界中で恋せよ Girls
今 Lingua franca, lingua franca
鳴り響く鼓動は
トキメキのサイン Open your eyes
ほらまた生まれる Love song
巡り合ったのは偶然じゃない
Lingua franca, lingua franca
愛のもとに通じ合える

ため息の数かぞえ
夜はただ更けてゆく

いっそもう I hate you
なんて言えたら

だけど今欲しいのは
ほんの少しの勇気

昨日まで泣いてた
自分にサヨナラして

切なく揺れる Dreamer
涙の裏の Leader
思ってたよりずっとタフな心
諦めたくない

世界中で恋せよ Girls
今 Lingua franca, lingua franca
鳴り響く鼓動は
トキメキのサイン Open your eyes
ほらまた生まれる Love song
巡り合ったのは偶然じゃない
Lingua franca, lingua franca
頬が染まる

どんな場所にだって
恋のおとずれを
告げるように Fireworks

絶え間なく 打ち上がれ Yeah

世界中で恋せよ Girls
今 Lingua franca, lingua franca
鳴り響く鼓動は
トキメキのサイン Open your eyes
ほらまた I fall in love

世界中で恋せよ Girls
今 Lingua franca, lingua franca
鳴り響く鼓動は
トキメキのサイン Open your eyes
明日を (Yeah) 占う空
明日へ (Oh woah) つながる空
ハートのカーブ指で描けば
Lingua franca, lingua franca
愛のもとに Lovin’ you, lovin’ me

Fall in love around the world, girls
Now it’s lingua franca, lingua franca
The resounding heartbeat
Is a sign of a crush, open your eyes

I wonder what is wrong with me lately
My heart tightens with a twinge
I don’t know, but I know
Is this destiny?

I try to fix my makeup
And change my clothes
An inch in front of the mirror
That I can’t even move everyday

Saying your number to the sky
I’ve been dreaming every night
These feelings definitely don’t lie
My whole body is love

Fall in love around the world, girls
Now it’s lingua franca, lingua franca
The resounding heartbeat
Is a sign of a crush, open your eyes
See, a love song is born again
Running into each other wasn’t a coincidence
Lingua franca, lingua franca
With love, we can understand each other

Counting the number of sighs
The night only continues to grow longer
Just tell me ‘I hate you’ already
That is what I’d rather have you say

But right now, all I want
Is a little bit of courage
When I cried until yesterday
To say goodbye

A dreamer who shakes in pain
A leader who is behind the tears
My heart has always been tougher than I thought
I don’t want to abandon it

Fall in love around the world, girls
Now it’s lingua franca, lingua franca
The resounding heartbeat
Is a sign of a crush, open your eyes
See, a love song is born again
Running into each other wasn’t a coincidence
Lingua franca, lingua franca
My cheeks are blushing

No matter where
In order to announce
The coming of love with fireworks
They launch continuously, yeah

Fall in love around the world, girls
Now it’s lingua franca, lingua franca
The resounding heartbeat
Is a sign of a crush, open your eyes
See, I fall in love again

Fall in love around the world, girls
Now it’s lingua franca, lingua franca
The resounding heartbeat
Is a sign of a crush, open your eyes
The sky that predicts tomorrow
The sky that connects to tomorrow
If we draw curves of a heart with our fingers
Lingua franca, lingua franca
With love, lovin’ you, lovin’ me

Japanese: soshified
Rom: Hikaru @CCL
Eng: arghninja, SeraphKY, redsunset @soshified.com/forums
info: soshified

4 thoughts on “Girls’ Generation (少女時代) – Lingua Franca

  1. i just have one correction for you

    meiku wo naoshitemitari,
    fuku wo kigaetemitari
    Yoona, not Yuri

    yume ni miteru yo maiban
    Yuri, not Yoona

    the rest is absolutely right

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.