Brown Eyed Girls (브라운아이드걸스) KOREAN

Brown Eyed Girls – Before Sunset (날아갈래)

날아갈래

naragallae
“I Want To Fly”
[Album] Black Box
2013.07.29

Jea, Miryo, Narsha, Ga-In Lyrics/작사: ???
Composer/작곡: ???
Arranger/편곡: ???

Romanization Korean Translation
You know…
The city reminds me of u..
I still remember you.. I miss u..
Cuz you’re different and special…

natseoreotdeon geori,
geu georiboda deo natseoldeon neo
(geureon neoreul gieokhae)
deultteoitdeon georeum,
mallanggeoryeosseotdeon uri yaegi

saeppalgan geojitmal
chinguro jinaejago mal hajima
(byeoruibyeol dareun mareul dulleodae)
saeppalgan ipsure sumgyeonwatdeon geu mareun mwoyeosseo

Stop

niga nal barabol ttae
niga nal seuchyeosseul ttae
Ah~ Ah~
jogeum nareunhan deutan
nuneuro nal manjil ttae
Ah~Ah~

neoegero naragallae

haneuri dahaitjanha
Long distance eoryeoun ge anya
ajik geu ttae geu gamjeongi nama isseu
nuneul gamabwa geuttaewa biseutan
Sweet mellodiga deullyeo da da da~

geogin jigeum myeot si
ireonagin haenni nan baminde
(areunareun georyeo neon)
neoneun jigeum eodi,
neoui mameun eodi nan gunggeumhae

heurin haneul bomyeon
ni haneure tteo itdeon gureumilkka
(byeoruibyeol saenggageuro neol wonhae)
birado naerimyeon geuphan mami chagapge sigeulkka

Stop

niga nal barabol ttae
niga nal seuchyeosseul ttae
Ah~ Ah~
jogeum nareunhan deutan
nuneuro nal manjil ttae
Ah~Ah~

neoegero naragallae

geu ttaen yaegihallae
geu ttaen anabollae
dollyeoseo malhamyeon mwol hae
almyeonseo mworeul deo wonhae

nuneuro, soneuro, momeuro, hadeon mal
mallo haeboja, geu ttaen

igukjeogieotdeon bunwigie chwihae
jamkkan barami deureotdeon gabyeoun ge anya
aaaa (neodo alji) aaaa (a, ye)
neoreul dasi mannal nareul kaellindeo wie
chekeuhae noko sonkkoba
gidarineun ge naya

aaaa, ije neoegero naragallae (neoegeroe naragallae)

nal barabomyeon
dasi nal seuchindamyeon
Ah~Ah~
jogeum nareunhan deutan
nuni nal tto manjimyeon
Ah~ Ah~
ni gyeoteseo nan meomullae

neomuna geuriwosseoSince we kissed and…
neodo nawa gateul geoya

You know…
The city reminds me of u..
I still remember you.. I miss u..
Cuz you’re different and special…

낯설었던 거리,
그 거리보다 더 낯설던 너
(그런 너를 기억해)
들떠있던 걸음,
말랑거렸었던 우리 얘기

새빨간 거짓말
친구로 지내자고 말 하지마
(별의별 다른 말을 둘러대)
새빨간 입술에 숨겨놨던 그 말은 뭐였어

Stop

니가 날 바라볼 때
니가 날 스쳤을 때
Ah~ Ah~
조금 나른한 듯한
눈으로 날 만질 때
Ah~Ah~

너에게로 날아갈래

하늘이 닿아있잖아
long distance 어려운 게 아냐
아직 그 때 그 감정이 남아 있으
눈을 감아봐 그때와 비슷한
sweet 멜로디가 들려 da da da~

거긴 지금 몇 시
일어나긴 했니 난 밤인데
(아른아른 거려 넌)
너는 지금 어디,
너의 맘은 어디 난 궁금해

흐린 하늘 보면
니 하늘에 떠 있던 구름일까
(별의별 생각으로 널 원해)
비라도 내리면 급한 맘이 차갑게 식을까

Stop

니가 날 바라볼 때
니가 날 스쳤을 때
Ah~ Ah~
조금 나른한 듯한
눈으로 날 만질 때
Ah~Ah~

너에게로 날아갈래

그 땐 얘기할래
그 땐 안아볼래
돌려서 말하면 뭘 해
알면서 뭐를 더 원해

눈으로, 손으로, 몸으로, 하던 말
말로 해보자, 그 땐

이국적이었던 분위기에 취해
잠깐 바람이 들었던 가벼운 게 아냐
아아아아(너도 알지) 아아아아(아, 예)
너를 다시 만날 날을 캘린더 위에
체크해 놓고 손꼽아
기다리는 게 나야
아아아아, 이제 너에게로 날아갈래

날 바라보면
다시 날 스친다면
Ah~Ah~
조금 나른한 듯한
눈이 날 또 만지면
Ah~ Ah~
니 곁에서 난 머물래

너무나 그리웠어Since we kissed and…
너도 나와 같을 거야

You know
The city reminds me of you
I still remember you, I miss you
Cuz you’re different and special

It was an unfamiliar street
and you were even more unfamiliar
(I remember you like that)
Our steps were giddy
and our story was tender

A red hot lie
Don’t say that we should remain as friends
(You say all sorts of things to cover it up)
What were the words you hid in your red lips?

Stop

When you look at me
When you passed by me
Ah ah
With slightly languid eyes
When you touched me
Ah ah

I want to fly to you

We’re under the same sky
Long distance is not hard
Those feelings from back then are still there
Close your eyes,
you can hear the similar sweet melody from then

What time is it there?
Did you get up? It’s night time for me
(You flicker before my eyes)
Where are you?
Where is your heart? I’m curious

When I see the gray sky
I wonder if the clouds were in your sky too
(I want you in all sorts of ways)
If it rains, will your impatient heart cool down?

Stop

When you look at me
When you passed by me
Ah ah
With slightly languid eyes
When you touched me
Ah ah

I want to fly to you

Then I want to tell you
Then I want to hug you
What’s the use of beating around the bush?
What more do you want when you know this?

Words said by the eyes, hands and body
Let’s say it then

Intoxicated by the foreign atmosphere
This isn’t something light and temporary
Ah ah ah ah (you know as well) ah ah ah ah (ah yeah)
The day I see you again is on top of the calendar
I marked it
and I wait for you by counting down with my fingers
Now I want to fly to you

When you look at me
If you pass by me again
Ah ah
When the slightly languid eyes
Touch me again
Ah ah
I want to stay by your side

I missed you so much since we kissed and
You’ll feel the same as me

Korean: music.naver
Rom: romanization.wordpress.com
Eng: popgasa
info: music.naver

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.