KOREAN THE SEEYA (더 씨야)

The Seeya – Tell Me

Tell Me


“Tell Me”
[Single] Love Is
2014.01.21

Minkyung, Youngjoo, Yoojin, Yeonkyung Lyrics/작사: 안영민
Composer/작곡: 조영수
Arranger/편곡: 조영수

Romanization Korean Translation
ibyeoreul malhajima nan neo eobsi mossara
motdoen gieok soge utgo inneun neowa na
neowa na baraboneun naneun eotteokharago
chueok soge gatyeobeoryeo jugeul geotman gateunde
neoramyeon yeongwontorok akkyeo julkkeorago
dareun namjawaneun dareul georago
geureoke mideonneunde yeongwoneul baraenneunde
nega nal andeon geu nalbambuteo

oneulttara seulpeo boineun nunbit
seulpeun yegami deuneun geon waeilkka
sarangeul malhadeon neoui ipsuri
jigeum naege ibyeoreul malhae

(gajima jebal tteonajima)
nega nappeudago yaegihajima
(neomankeum joheun saram eobseo)
dareun saram chajeuran mal hajima

Please don’’t tell me baby, don’’t say goodbye
jukdorok neoman saranghaneunde
naneun nega pillyohae tto neomaneul wonhae
nega eobsin nan bulhaenghae

(gajima jebal tteonajima)
neoreul japgo sipeun nae mam aneunji
(neomankeum joheun saram eobseo)
nega nal anatdeon geu nalbambuteo

Please don’’t tell me baby, don’’t say goodbye
jukdorok neoman saranghaneunde
naneun nega pillyohae tto neomaneul wonhae
nega eobsin nan bulhaenghae

wae naman apaya hae nal saranghagin haenni
nega nal andeon geu nalbambuteo
imi neon Goodbye

Please don’’t tell me baby, don’’t say goodbye
haru jongil nan ulgoman isseo
neon dareul jul arasseo neol gutge mideosseo
Please don’’t tell me, don’’t say goodbye

nae kkumsoge neoreul itgo jugeun chaero sara
nae pumsoge sumswieotdeon dan hanaui saram
nae mamsogeul jjijeonoko tteonabeorin saram
nae jeonbureul da georeotdeon nae majimak sarang
nae kkumsoge neoreul itgo jugeun chaero sara
nae pumsoge sumswieotdeon dan hanaui saram
nae mamsogeul jjijeonoko tteonabeorin saram
nae jeonbureul da georeotdeon nae majimak sarang

이별을 말하지마 난 너 없이 못살아
못된 기억 속에 웃고 있는 너와 나
너와 나 바라보는 나는 어떡하라고
추억 속에 갇혀버려 죽을 것만 같은데
너라면 영원토록 아껴 줄꺼라고
다른 남자와는 다를 거라고
그렇게 믿었는데 영원을 바랬는데
네가 날 안던 그 날밤부터

오늘따라 슬퍼 보이는 눈빛
슬픈 예감이 드는 건 왜일까
사랑을 말하던 너의 입술이
지금 내게 이별을 말해

(가지마 제발 떠나지마)
네가 나쁘다고 얘기하지마
(너만큼 좋은 사람 없어)
다른 사람 찾으란 말 하지마

Please don’’t tell me baby, don’’t say goodbye
죽도록 너만 사랑하는데
나는 네가 필요해 또 너만을 원해
네가 없인 난 불행해

(가지마 제발 떠나지마)
너를 잡고 싶은 내 맘 아는지
(너만큼 좋은 사람 없어)
네가 날 안았던 그 날밤부터

Please don’’t tell me baby, don’’t say goodbye
죽도록 너만 사랑하는데
나는 네가 필요해 또 너만을 원해
네가 없인 난 불행해

왜 나만 아파야 해 날 사랑하긴 했니
네가 날 안던 그 날밤부터
이미 넌 Goodbye

Please don’’t tell me baby, don’’t say goodbye
하루 종일 난 울고만 있어
넌 다를 줄 알았어 널 굳게 믿었어
Please don’t tell me, don’t say goodbye

내 꿈속에 너를 잊고 죽은 채로 살아
내 품속에 숨쉬었던 단 하나의 사람
내 맘속을 찢어놓고 떠나버린 사람
내 전부를 다 걸었던 내 마지막 사랑
내 꿈속에 너를 잊고 죽은 채로 살아
내 품속에 숨쉬었던 단 하나의 사람
내 맘속을 찢어놓고 떠나버린 사람
내 전부를 다 걸었던 내 마지막 사랑

Don’t talk of breaking up, I can’t live without you
You and I are smiling inside a bad memory
You and I, what do I do when I’m looking at you?
It feels like I’m trapped and dying in the memories
I thought you would care for me forever
I thought you would be different from other guys
That’s what I believed, I hoped for forever
From the night you held me

Your eyes look sadder today
Why do I have a sad feeling today?
Your lips that once spoke of love
Are now breaking up with me

(Don’t go, please don’t leave me)
Don’t say that you’re the bad guy
(There isn’t a better person than you)
Don’t tell me to look for someone else

Please don’’t tell me baby, don’’t say goodbye
I only love you to death
I need you, I only want you
I’m unhappy without you

(Don’t go, please don’t leave me)
Do you know how I want to hold onto you?
(There isn’t a better person than you)
From the night you held me

Please don’’t tell me baby, don’’t say goodbye
I only love you to death
I need you, I only want you
I’m unhappy without you

Why am I the only one hurting? Did you even love me?
From the night you held me
You already said goodbye

Please don’’t tell me baby, don’’t say goodbye
I’m crying all day
I thought you would be different I really trusted you
Please don’’t tell me, don’’t say goodbye

I have forgotten you in my dreams and I live as I am dead
The one person who breathed in my embrace
The person who ripped up my heart and left
My last love that I gave my everything to
I have forgotten you in my dreams and I live as I am dead
The one person who breathed in my embrace
The person who ripped up my heart and left
My last love that I gave my everything to

Korean: music.daum
Rom: jacobryan
Eng: pop!gasa
info: music.daum

2 thoughts on “The Seeya – Tell Me

  1. “haru jongil nan ulgoman isseo” is also Minkyung’s, for the way she pronounced the “sseo” and Yoojin was singing the high notes, not sure if “wae naman apaya hae nal saranghagin haenni” was Minkyung’s or Yoojin’s.

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.