chumchuneun jageun kkatallena (Red Sun)
nado moreuge ppajeo deureoga
dodohan kottae kkatallena (Red Sun)
(Jutti meri oye hoi hoi) hollyeo deureoga
eomeomeomeo meoshisseo banhaesseo
eojjeom gateun yeojakkiri bwado cham meoshisseo
kkachilkkachil hajiman han beonman
bogopa algopa hamkke chum chugopa
Lalalala heundeulheundeul son heundeulgo
ni moksoriga shwil ttaekkaji sori jilleo
(Jutti meri oye hoi hoi
Paula mera oye hoi hoi)
cham jalhaesseoyo baekjeom manjeom jugopa
chumchuneun jageun kkatallena (Red Sun)
nado moreuge ppajeo deureoga
dodohan kottae kkatallena (Red Sun)
(Jutti meri oye hoi hoi) hollyeo deureoga
(seureureureureureuk seureureureureureuk)
nok nok nok nogadeunda nok nok nok nogadeunda
(pareureureureureuk pareureureureureuk)
tteol tteol tteol tteollyeoonda ttara ttara ttara hagopa
shikeuhaeseo shilchiman geuchiman
eojjeom gateun yeojakkiri bwado maeryeok isseo
bunhajiman han shigan du shigan
chugopa nolgopa ppyeoreul mutgo shipeo
Lalalala heundeulheundeul son heundeulgo
ni moksoriga shwil ttaekkaji sori jilleo
(Jutti meri oye hoi hoi
Paula mera oye hoi hoi)
ajik bujokae jomman deo himeul nae bwa
chumchuneun jageun kkatallena (Red Sun)
nado moreuge ppajeo deureoga
dodohan kottae kkatallena (Red Sun)
(Jutti meri oye hoi hoi) hollyeo deureoga
hollyeo deureoga hollyeo deureoga
hollyeo deureoga hollyeo deureoga
seucheoganeun du soni ttadeutae
algo bomyeon chakaryeona?
kkachilhan naye kkatallena (kkachilhan naye kkatallena)
modu da gachi ppajeodeureo ga (ppajeodeureo ga)
dodohan kottae kkatallena (Red Sun)
(dodohan kkatallena)
(Jutti meri oye hoi hoi) hollyeo deureoga (Oh)
(seureureureureureuk seureureureureureuk)
nok nok nok nogadeunda nok nok nok nogadeunda
(pareureureureureuk pareureureureureuk)
tteol tteol tteol tteollyeoonda ttara ttara ttara hagopa |
춤추는 작은 까탈레나 (Red Sun)
나도 모르게 빠져 들어가
도도한 콧대 까탈레나 (Red Sun)
(Jutti meri oye hoi hoi) 홀려 들어가
어머머머 멋있어 반했어
어쩜 같은 여자끼리 봐도 참 멋있어
까칠까칠 하지만 한 번만
보고파 알고파 함께 춤 추고파
Lalalala 흔들흔들 손 흔들고
니 목소리가 쉴 때까지 소리 질러
(Jutti meri oye hoi hoi
Paula mera oye hoi hoi)
참 잘했어요 100점 만점 주고파
춤추는 작은 까탈레나 (Red Sun)
나도 모르게 빠져 들어가
도도한 콧대 까탈레나 (Red Sun)
(Jutti meri oye hoi hoi) 홀려 들어가
(스르르르르륵 스르르르르륵)
녹 녹 녹 녹아든다 녹 녹 녹 녹아든다
(파르르르르륵 파르르르르륵)
떨 떨 떨 떨려온다 따라 따라 따라 하고파
시크해서 싫지만 그치만
어쩜 같은 여자끼리 봐도 매력 있어
분하지만 한 시간 두 시간
추고파 놀고파 뼈를 묻고 싶어
Lalalala 흔들흔들 손 흔들고
니 목소리가 쉴 때까지 소리 질러
(Jutti meri oye hoi hoi
Paula mera oye hoi hoi)
아직 부족해 좀만 더 힘을 내 봐
춤추는 작은 까탈레나 (Red Sun)
나도 모르게 빠져 들어가
도도한 콧대 까탈레나 (Red Sun)
(Jutti meri oye hoi hoi) 홀려 들어가
홀려 들어가 홀려 들어가
홀려 들어가 홀려 들어가
스쳐가는 두 손이 따듯해
알고 보면 착하려나?
까칠한 나의 까탈레나 (까칠한 나의 까탈레나)
모두 다 같이 빠져들어 가 (빠져들어 가)
도도한 콧대 까탈레나 (Red Sun)
(도도한 까탈레나)
(Jutti meri oye hoi hoi) 홀려 들어가 (Oh)
(스르르르르륵 스르르르르륵)
녹 녹 녹 녹아든다 녹 녹 녹 녹아든다
(파르르르르륵 파르르르르륵)
떨 떨 떨 떨려온다 따라 따라 따라 하고파 |
The small, dancing Catellena (Red Sun)
Without knowing, I’m falling for you
Chic and proud, Catallena (Red Sun)
Jutti meri oye hoi hoi, I’m bewitched
Oh my, she’s so great, I’ve fallen for her
Even as a girl, I can see she’s so great
She’s temperamental but I want to see her
I want to know her, I want to dance with her
Lalala shake, shake it, wave your hand
Scream until you lose your voice
(Jutti meri oye hoi hoi
Paula mera oye hoi hoi)
Good job, I’ll give you 100 points
The small, dancing Catellena (Red Sun)
Without knowing, I’m falling for you
Chic and proud, Catallena (Red Sun)
Jutti meri oye hoi hoi, I’m bewitched
Softly, softly
Melting, melting
Shivering, shivering
Trembling, I want to follow her
I don’t like her because she’s so chic
But even as a girl, I can see she’s so attractive
I’m angry but I want to dance for an hour, two hours
I want to play down to my very last bone
Lalala shake, shake it, wave your hand
Scream until you lose your voice
(Jutti meri oye hoi hoi
Paula mera oye hoi hoi)
Not good enough, have some more strength
The small, dancing Catellena (Red Sun)
Without knowing, I’m falling for you
Chic and proud, Catallena (Red Sun)
Jutti meri oye hoi hoi, I’m bewitched
I’m bewitched, I’m bewitched
I’m bewitched, I’m bewitched
The hands that brush by are warm
Is she actually nice once you get to know her?
My temperamental Catallena
Everyone is falling for her
Chic and proud, Catallena (Red Sun)
(Chic Catallena)
Jutti meri oye hoi hoi, I’m bewitched
Softly, softly
Melting, melting
Shivering, shivering
Trembling, I want to follow her
|
what do the
“Jutti Meri Oye Hoi Hoi
Paula Mera Oye Hoi Hoi”
mean, I really want to like understand what they mean lol xD like I hear people say “Oye” but usually like for something shocking right? and are those first words like names of famous people or something?
IDK if it’s true but it seems like it’s Hindi lol It would translate to “My shoes” (jutti meri).
OOOOHHHHHHHH those are like the inspirations for the song? looked them up and saw the MV description, but whats the Oye Hoi lol? is that something in a different language?
Oh OK I found out, maybe you should post this link so people can see the meaning of the lines! They are from Jutti Meri’s song called The Great Big Punjabi Wedding – Sangeet 2 (2009) here is a link to the lyrics http://www.planetradiocity.com/lyricsfinder/show-lyrics.php?catid=1&lyricsid=23590&movalbid=3090
with the song opening as
Jutti Meri Oye Hoi Hoi
Paula Mera Oye Hoi Hoi
http://www.youtube.com/watch?v=m_NwTbiUKJE
Nana doesn’t sing “seureureureureureuk seureureureureureuk” and “pareureureureureuk pareureureureureuk”, she’s not even mouthing it… Seems to be some background vocals like Jutti Meri Oye Hoi Hoi & Paula Mera Oye Hoi Hoi
I agree all the way you cant see Nana doing that part live
I disagree it is Nana. We base it first on the audio and Nana’s voice is very distinct.
The main reason why she would not sing it live is either because to save her breath or because it is hard to sing live.
But I assure you that part is Nana ;)
It doesn’t sound like her… Her voice is more high-pitched, but the voice on this part sounds more deep, maybe it’s her, but she’s not alone singing it. + she’s not even mouthing this line in the MV. And that’s weird that Nana have more lines than Raina, and even Lizzy, they’re better singers…
If it’s not some random background singers, I believe it could be Nana with one of the other girls? And as for Nana being the weakest singer of the three, that’s very true, but I don’t think this is the type of track that requires a great vocalist :)
I’m sorry if this is a bit (more like a lot) late but I’m pretty sure it isn’t Nana singing that part.
I found a live version (http://youtu.be/XXQfBZ8DwEE?t=1m20s) and Nana has no part there. It’s completely Lizzy beginning the the seureuk and then completely Raina beginning with the pareuk.
The Dance Learning video was just posted and when they say the “Jutti Meri Oye hoi hoi etc..” lines they are shown in actually hangul, where they are pronounced the same way
주디 메리 회의 회의 회의
폴라 멜라 회의 회의 회의
here is the video https://www.youtube.com/watch?v=1mnYdWWJ_wk#t=95
they show it around 1:30
Typed it wrong, meant
주디 메리 회이 회이 회이
폴라 멜라 회이 회이 회이
Guys, Nana does say the
스르르르르륵 스르르르르륵
파르르르르륵 파르르르르륵
if you watch the dance practice she does lip the first character of each phrase, sometimes live they just leave parts out its normal haha xD
No i still dont think Nana does that part by herself i think its sung by all members or 2 of them
https://www.youtube.com/watch?v=H1M4d-RSSCQ https://www.youtube.com/watch?v=w_OfKmcxOnk
you can see all members move there mouth i know for sure though Nana doesnt do that part by herself
Has anyone figured out what Raina says in the last few stanzas in the background?
Yes. The last chorus goes like this:
Kkachilhan (kkachilhan) naui kkatallena (naui kkatallena)
Modu da gachi ppajyeodeureo ga (ppajyeo deureoga)
Dodohan (dodohan) kotdae kkatallena (kkatallena)
Jutti Meri Oye Hoi Hoi hollyeo deureoga, yes!
(Oh!) Seureureureureureuk seureureureureureuk
Everything I put in the parenthesis is what Raina sings