EXO EXO-K KOREAN

EXO-K – Moonlight (월광)

월광

Weolkwang
“Moonlight”
Overdose [Mini Album]
2014.05.07

Suho, Baekhyun, Chanyeol,
D.O, Kai, Sehun
Lyrics/작사: 서지음
Composer/작곡: Damon Thomas, Brittany Burton, Harvey Mason Jr., Rondae Chikk Bell
Arranger/편곡: Damon Thomas, Brittany Burton, Harvey Mason Jr., Rondae Chikk Bell

https://www.youtube.com/watch?v=xmr5IBI_VUI

Romanization Korean Translation
yeah, stop, stop…
geu nalgaega jeojeuni
stop, stop… 

gipeojin haru teum sai
neoneun joyonghi dagawa
eodumeul geodeonaego naui jameul kkaewo
geurigon meoreojyeo
yeollin changmun neomeoro

tto gireul ilheossna, neon, neon, neon…
bamgonggiga ajik chagawo ireona
So, baby, hold on neol honja dugiga
nan geokjeongi dwae georil dugo
neoui dwireul ttaraga

neon ssodajineun dalbicce syawo
geu hwangholhan pyojeongeun bon jeogi eopseo
geurimcheoreom meomchun nega boyeo
geu siseonkkeuten

daheul suga eopsneun
angil sudo eopsneun got
sumyeonwie bichin geon geu sarami aniya
irwojil su eopsneun seulpeun neoui story
gakkawojilsurok deo apajil teni
geu sarangmaneun…
stop, stop, stop, stop, yeah
geu sarangmaneun…
stop, stop, stop, stop, yeah
ireohge naega neol aetage bulleo
dagagaji ma, babe, geu nalgaega jeojeuni

amuri malhaedo neon deulliji anha
dasi geuegero on momeul deonjyeo
wae neon wiheomhan kkumeul kkulkka
(ije geuman jichin) neoui mameul swige hae
neol baraboneun nae mamdo
jjijeojil geot gateunde

neon ssodajineun dalbicce syawo
geu hwangholhan pyojeongeun bon jeogi eopseo
geurimcheoreom meomchun nega boyeo
geu siseonkkeuten

daheul suga eopsneun
angil sudo eopsneun got
sumyeonwie bichin geon geu sarami aniya
irwojil su eopsneun seulpeun neoui story
gakkawojilsurok deo apajil teni
geu sarangmaneun…
stop, stop, stop, stop, yeah
geu sarangmaneun…
stop, stop, stop, stop, yeah
ireohge naega neol aetage bulleo
dagagaji ma, babe, geu nalgaega jeojeuni

neon amu il eopsdeon geoscheoreom
aesseo nareul hyanghae useoboyeodo
ganyeorin saehayan neoui eokkaega
jogeumahge tteollyeowa, I’m telling you

jamsi naui gyeoteseo
naeryeonohgo swieogado dwae
meondongi teumyeon jeo dari jeomuneun
geu goseul ttara geuttaen naraga, yeah

daheul suga eopsneun
hamkke hal su eopsneun got
bami dwemyeon nara on geugeon nega aniya
irwojil su eopsneun (nunmul heulleo)
seulpeun neoui story (neoui story)
gakkawojilsurok deo apajil teni
i sarangmaneun…
stop, stop, stop, stop, yeah (tonight)
i sarangmaneun…
stop, stop, stop, stop, yeah (tonight)
ireohge naega neol aetage bulleo
meoreojijiji ma, babe, geu nalgaega jeojeuni

geu nalgaega jeojeuni

Yeah, stop, stop.
그 날개가 젖으니
Stop, stop. 

깊어진 하루 틈 사이
너는 조용히 다가와
어둠을 걷어내고 나의 잠을 깨워
그리곤 멀어져
열린 창문 저 너머로

또 길을 잃었나, 넌, 넌, 넌.
밤공기가 아직 차가워 일어나
So, baby, hold on 널 혼자 두기가
난 걱정이 돼 거릴 두고
너의 뒤를 따라가

넌 쏟아지는 달빛에 샤워
그 황홀한 표정은 본 적이 없어
그림처럼 멈춘 네가 보여
그 시선 끝엔

닿을 수가 없는
안길 수도 없는 곳
수면 위에 비친 건 그 사람이 아니야
이뤄질 수 없는 슬픈 너의 story
가까워질수록 더 아파질 테니
그 사랑만은…
Stop, stop, stop, stop, yeah
그 사랑만은…
Stop, stop, stop, stop, yeah
이렇게 내가 널 애타게 불러
다가가지 마, babe, 그 날개가 젖으니

아무리 말해도 넌 들리지 않아
다시 그에게 온 몸을 던져
왜 넌 위험한 꿈을 꿀까
(이제 그만 지친) 너의 맘을 쉬게 해
널 바라보는 내 맘도
찢어질 것 같은데

넌 쏟아지는 달빛에 샤워
그 황홀한 표정은 본 적이 없어
그림처럼 멈춘 네가 보여
그 시선 끝엔

닿을 수가 없는
안길 수도 없는 곳
수면 위에 비친 건 그 사람이 아니야
이뤄질 수 없는 슬픈 너의 story
가까워질수록 더 아파질 테니
그 사랑만은…
Stop, stop, stop, stop, yeah
그 사랑만은…
Stop, stop, stop, stop, yeah
이렇게 내가 널 애타게 불러
다가가지 마, babe, 그 날개가 젖으니

넌 아무 일 없던 것처럼
애써 나를 향해 웃어 보여도
가녀린 새하얀 너의 어깨가
조그맣게 떨려와, I’m telling you

잠시만 나의 곁에서
내려놓고 쉬어가도 돼
먼동이 트면 저 달이 저무는
그 곳을 따라 그땐 날아가, yeah

닿을 수가 없는
함께 할 수 없는 곳
밤이 되면 날아 온 그건 네가 아니야
이뤄질 수 없는 (눈물 흘러)
슬픈 나의 Story (나의 story)
가까워질수록 더 아파질 테니
이 사랑만은…
Stop, stop, stop, stop, yeah (tonight)
이 사랑만은…
Stop, stop, stop, stop, yeah (tonight)
이렇게 내가 널 애타게 불러
멀어지지 마, babe, 그 날개가 젖으니

그 날개가 젖으니

Yeah, stop, stop.
your wing will get wet
stop stop. 

As the night falls
You approach me quietly
Removing the darkness to wake me from my sleep
and leaving me
through the open window.

Have you lost your way again, you, you, you.
The night air is still cold, get up
So, baby, hold on, I can’t leave you alone
from a distance
I follow you

You’re showered by a shower of starlight
I’ve never seen such an entrancing expression
I see you still like a picture.
At the end of the gaze

a place that cannot be touched
a place that cannot be held
the reflection on the surface is not her
it’s my sad story that cannot be fulfilled
the closer I get the stronger the pain will get.
just her…
stop, stop, stop, stop, yeah
just her…
stop, stop, stop, stop, yeah
I call out to you like this
don’t go closer, babe, your wing will get wet.

No matter how much I talk, you can’t hear me
You’re throwing yourself at him again,
why do you dream so dangerously.
(now stop tiring) you’re heart and let it rest.
My heart is shredded
into pieces watching you.

You’re showered by a shower of starlight
I’ve never seen such an entrancing expression
I see you still like a picture.
At the end of the gaze

a place that cannot be touched
a place that cannot be held
the reflection on the surface is not her
it’s my sad story that cannot be fulfilled
the closer I get the stronger the pain will get.
just her…
stop, stop, stop, stop, yeah
just her…
stop, stop, stop, stop, yeah
I call out to you like this
don’t go closer, babe, your wing will get wet.

as if nothing has happened
You painfully smile toward me,
but your slender white shoulders
start trembling, I’m telling you

rest by me
You can come.
When dawn comes you can
fly toward the moon, yeah

a place that cannot be touched
a place we cannot be together
It’s not you that flew to me when night fell
it cannot be fulfilled
my sad story
the closer I get the stronger the pain will get
just this one…
stop, stop, stop, stop, stop, yeah (tonight)
just this one…
stop, stop, stop, stop, stop, yeah (tonight)
I call out to you like this
don’t go far, babe, your wing will get wet.

your wing will get wet.

Korean: CJMCH
Rom: CJMCH, MikeIshiGaki
Eng: popgasa
info:

3 thoughts on “EXO-K – Moonlight (월광)

  1. Good day, I would like to thank you for posting this moonlight lyrics. However, as I was reading both the korean and romanji lyrics it had a bit of typo’s and missing words in the romanji lyrics. I had to double check the korean lyrics before I wrote down the lyrics in my notebook for practice. Nontheless, I’am still thankful. I hope my comment helps you guys.

  2. Hi! Thanks for the lyrics, I love your site! I use it all the time ^^ I just have a few romanization corrections, translation corrections, and CC corrections for this ^^;

    Here are the romanization corrections (each line is in order of appearance, and I omitted everything that was already correct ^^):
    yeollin changmun jeo neomeoro

    tto gireul irheottna? neon, neon, neon…

    neon ssodajineun dalbiche syawo (or “syawo” could just be written in full English as “shower”, your decision, either is fine ^^)

    geu siseon kkeuten

    daheul suga eoptneun
    angil sudo eoptneun got
    irwojil su eoptneun seulpeun neoui story

    neon ssodajineun dalbiche syawo (or “syawo” could just be written in full English as “shower”, your decision, either is fine ^^)
    geu siseon kkeuten

    daheul suga eoptneun
    angil sudo eoptneun got
    irwojil su eoptneun seulpeun neoui story

    neon amu il eoptdeon geotcheoreom

    jamsiman naui gyeoteseo

    daheul suga eoptneun
    hamkke hal su eoptneun got
    irwojil su eoptneun (nunmul heulleo)
    seulpeun naui story (naui story)
    meoreojiji ma, baby

    Translation corrections and contributions:
    [In the 1st two choruses] “it’s my sad story that cannot be fulfilled” should be “it’s your sad story that cannot be fulfilled”

    [In the last chorus, Baekhyun’s adlibs] (nunmul heulleo) means “tears flowed”, and (naui story) means “my story”

    CC corrections:
    The 1st “ireohge naega neol aetage bulleo” is [Baekhyun], not D.O

    Have a great day ^^!

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.