Romanization | Japanese | Translation |
---|---|---|
hikari furisosogu michi wo aruiteku yakusoku shita basho e kyou nara nanto naku sunao ni kimochi wo ieru ki ga surunda I’m in love, I’m in love, baby eiga no you ni wa shatsu no sode wo hiki nani mo iwazu ni kyou koso atte tsutaetai eiga no you ni wa | ヒカリ降り注ぐ 道を歩いてく 約束した場所へ 今日ならなんとなく 素直に気持ちを 言える気がするんだ I’m in love, I’m in love, baby 映画のようには シャツの袖を引き なにも言わずに 今日こそ会って伝えたい 映画のようには | Light falls from above I walk along the path To the place we promised Today somehow I feel that I can say My honest feelings I’m in love, I’m in love, baby Although it wouldn’t do Pull on your shirt sleeve Without saying anything I want to tell you today when we meet Although it wouldn’t do |
2PM JAPANESE