BTS (방탄소년단/防弾少年団) KOREAN

BTS (방탄소년단) – Rain

Rain

[Album] Dark & Wild
2014.08.20


Lyrics/작사: ???
Composer/작곡: ???
Arranger/편곡: ???

Jin, SUGA, J-Hope, Rap Monster,
Jimin, V, Jung Kook


Romanization

(biga oneun jiteun saek seoul geu wie)
dallineun chadeul,
sabange kkumteuldaeneun usandeul
nalssineun heurim gonggineun malgeum 

(jeo biga geuchyeo goin mul wie bichyeojin)
yeonhoesaek baegyeongui
nan wae yeogi meomchwo seosseulkka
saenggagi manheun geonji eomneun geonji jal molla

bakkachi hwanhaejyeosseul ttaejjeum jameseo kkae
pigone jjideun soneuro yeonsin meorireul sseureodae
jinan bam wanseongchi motan noraeui memojang
oneureun kkeutnaenda
nun jilkkeun gamgo hansum puk swieobone
mwora byeonmyeonghae? mal jieobone
eochapi motan geo geunyang amu marina jieo bonae
siseoneul dollin chang bakkeun
ontong hoesaek bit

hoesaek siui hoesaek bilding, hoesaek gil wiui hoesaek bi
i sesang modeun ge neuryeo
jameseo kkaen dongsaeng jakku malkkeuteul heuryeo
joe eomneun naengjanggo tto yeoreotda dadeo
millyeoon al su eomneun heojeonhame
ildan nagayagetdago saenggakhaji
usando hana eobsi
seonmyeonghae bideuri sesange danneun sori
pisik useo, choegoui baegyeong eumak
michinnomcheoreom kotnoraereul heungeolgeorinda
myeot siilkka

biga oneun jiteun saek seoul geu wie
yeojeonhi jam mot iruneun naega heuryeojine
jeo biga geuchyeo goin mul wie bichyeojin
oneulttara deo chorahan naega geuryeojine

bi naerineun bam changmuneul nokeu haneun
bineun ttaeriji maeumeul
sikeunhan eokkaereul
japgo hwaginhan munja

“yojeum eottae?”
chinguui anbumunjaneun nareul gamseonge jeotge
mandeulji nungnukhan bitbangurui hyanggireul
mateumyeo gijigaereul pyeon daeum nan hwajangsillo
gan dwi jameseo deol kkaen geoul sok naege insahan dwi
mannal saramdo eomneunde
gwaenhi deo gilge syaworeul haji
sukso bakk yeojeonhi bineun naerine
gal gotdo ttakhi eomneunde usaneul chaenggin chae
cheobeokcheobeok georeo jeongcheo eobsi
deoreowojin sinbare bineun
jonjaereul allideut heunjeogeul saegine
icheoreom nan neoege bicheoreom
heunjeogeul saegin saramilkka
geuge aniramyeon gapjagi naerin sonagicheoreom
geujeo watdaganeun jonjaeneun anilkka

biga oneun jiteun saek seoul geu wie
yeojeonhi jam mot iruneun naega heuryeojine
jeo biga geuchyeo goin mul wie bichyeojin
oneulttara deo chorahan naega geuryeojine

momeul ireukyeo jjippudunghadago
neukkil jjeum changmuneul bol ttae
nae momeul yesangirado han deut biga naerigo inne
changmune maechyeo inneun
bitmuldeul barabomyeo neukkiji
machi nae maeumsogeul heureun nunmuldeul
mimyoham dwiro
bakkeul bomyeon nae sanghwang gatae
seonyulgachi naerineun bie modu
da andante

junbireul hago naga,
nae insangcheoreom gugyeojin usaneul jjwak pyeogo
georeumyeo bissoril deutneun sungan
i bineun nugul wihaeseo naerineun geolkka?
sseulsseulhan hoesaek simenteu
wi budichyeo ttaerineun cheonggak
Come slow down

biga oneun jiteun saek seoul geu wie
yeojeonhi jam mot iruneun naega heuryeojine
jeo biga geuchyeo goin mul wie bichyeojin
oneulttara deo chorahan naega geuryeojine

na i biga meojeodo jeo gureumi geotyeodo
udukeoni seo isseo i moseup geudaero
amu maldo anheun chae sesangeul naeryeodabwa
geogin areumdapji motan naega nal bogo isseo


Hangul

(비가 오는 짙은 색 서울 그 위에)
달리는 차들,
사방에 꿈틀대는 우산들
날씨는 흐림 공기는 맑음 

(저 비가 그쳐 고인 물 위에 비쳐진)
연회색 배경의
난 왜 여기 멈춰 섰을까
생각이 많은 건지 없는 건지 잘 몰라

바깥이 환해졌을 때쯤 잠에서 깨
피곤에 찌든 손으로 연신 머리를 쓸어대
지난 밤 완성치 못한 노래의 메모장
오늘은 끝낸다
눈 질끈 감고 한숨 푹 쉬어보네
뭐라 변명해? 말 지어보네
어차피 못한 거 그냥 아무 말이나 지어 보내
시선을 돌린 창 밖은
온통 회색 빛

회색 시의 회색 빌딩, 회색 길 위의 회색 비
이 세상 모든 게 느려
잠에서 깬 동생 자꾸 말끝을 흐려
죄 없는 냉장고 또 열었다 닫어
밀려온 알 수 없는 허전함에
일단 나가야겠다고 생각하지
우산도 하나 없이
선명해 비들이 세상에 닿는 소리
피식 웃어, 최고의 배경 음악
미친놈처럼 콧노래를 흥얼거린다
몇 시일까

비가 오는 짙은 색 서울 그 위에
여전히 잠 못 이루는 내가 흐려지네
저 비가 그쳐 고인 물 위에 비쳐진
오늘따라 더 초라한 내가 그려지네

비 내리는 밤 창문을 노크 하는
비는 때리지 마음을
시큰한 어깨를
잡고 확인한 문자

“요즘 어때?”
친구의 안부문자는 나를 감성에 젖게
만들지 눅눅한 빗방울의 향기를
맡으며 기지개를 편 다음 난 화장실로
간 뒤 잠에서 덜 깬 거울 속 내게 인사한 뒤
만날 사람도 없는데
괜히 더 길게 샤워를 하지
숙소 밖 여전히 비는 내리네
갈 곳도 딱히 없는데 우산을 챙긴 채
처벅처벅 걸어 정처 없이
더러워진 신발에 비는
존재를 알리듯 흔적을 새기네
이처럼 난 너에게
비처럼 흔적을 새긴 사람일까
그게 아니라면 갑자기 내린 소나기처럼
그저 왔다가는 존재는 아닐까

비가 오는 짙은 색 서울 그 위에
여전히 잠 못 이루는 내가 흐려지네
저 비가 그쳐 고인 물 위에 비쳐진
오늘따라 더 초라한 내가 그려지네

몸을 일으켜 찌뿌둥하다고
느낄 쯤 창문을 볼 때
내 몸을 예상이라도 한 듯 비가 내리고 있네
창문에 맺혀 있는
빗물들 바라보며 느끼지
마치 내 마음속을 흐른 눈물들
미묘함 뒤로
밖을 보면 내 상황 같애
선율같이 내리는 비에 모두
다 안단테

준비를 하고 나가,
내 인상처럼 구겨진 우산을 쫙 펴고
걸으며 빗소릴 듣는 순간
이 비는 누굴 위해서 내리는 걸까?
쓸쓸한 회색 시멘트
위 부딪혀 때리는 청각
Come slow down

비가 오는 짙은 색 서울 그 위에
여전히 잠 못 이루는 내가 흐려지네
저 비가 그쳐 고인 물 위에 비쳐진
오늘따라 더 초라한 내가 그려지네

나 이 비가 멎어도 저 구름이 걷혀도
우두커니 서 있어 이 모습 그대로
아무 말도 않은 채 세상을 내려다봐
거긴 아름답지 못한 내가 날 보고 있어


Translation

(The thick color of a rainy day in Seoul)
The racing cars,
the squirming umbrellas all over the place
It’s cloudy and the air is clear 

(The rain stops and the reflection in the puddle)
With a light gray background,
why am I standing here?
I don’t know if I have a lot of thoughts or no thoughts at all

I wake up when it’s just about to get bright outside
I brush back my hair when my exhausted hands
The memopad with the song I couldn’t complete last night
I’ll finish it today
as I shut my eyes and let out a sigh
What excuse can I give? I try to make something up
It’s unfinished anyway so I’ll just make anything up
Then I turned my eyes to the window and
everything looks gray
Gray city, gray buildings, gray roads, gray rain
Everything in this world is slow
My younger sibling who woke up keeps talking back
I keep opening and closing the innocent refrigerator
With the unknown empty feeling that washes over me
I think that I should just go outside
Without even an umbrella
I can clearly hear the rain hitting the earth
I smile, it’s the best background music
Like a crazy guy, I start to hum
I wonder what time it is

The thick color of a rainy day in Seoul
I still can’t fall asleep as I fade away
The rain stops and the reflection in the puddle
I see myself looking more miserable today

It’s a rainy night, the rain knocks on my window,
it hits my heart
With my sore shoulders,
I look at my phone and see a text,
“How are you these days?”
My friend’s text gets my emotions going
As I inhale the scent of the wet rain,
I stretch and go to the bathroom
Then I greet myself, half asleep in the mirror
I have no one to meet
but I take a longer shower than usual
Rain is still falling outside the house
I have no where to go but I take my umbrella
And walk outside without a plan
my shoes get dirty,
As if the rain wants its existence to be known
Am I someone who engraved, like the rain,
my existence to you?
If not, am I just someone
who came and went like a rain shower?

The thick color of a rainy day in Seoul
I still can’t fall asleep as I fade away
The rain stops and the reflection in the puddle
I see myself looking more miserable today

I get up and when I feel sore,
I look out the window
As if it knows how my body feels, the rain is falling
welling up in the window, I felt it,
As I look at the raindrops
The tears that were flowing down my heart
With that strange feeling,
I look outside and it looks like my situation
The rain that falls like a melody
makes everything seem andante
I get ready and leave,
opening the umbrella that was as wrinkled as my face
As I walk, the moment I heard the rain
I wondered who this rain was falling for
against the lonely gray cement
A sound that hits
Come slow down

The thick color of a rainy day in Seoul
I still can’t fall asleep as I fade away
The rain stops and the reflection in the puddle
I see myself looking more miserable today

Even when this rain stops, when the clouds go away
I stand here, just the same
Without saying anything, looking at the world
There, a not so beautiful me is looking at myself


Credits
Korean: music.daum
Rom: lovemikoforever
Eng: popgasa
Info: N/A

Disclaimer – CCL does not authorize any usage of our work (including, but not limited to: transliterations, translations, codings, etc.) in monetized media.
For further information, please contact us at
contact@colorcodedlyrics.com

2 thoughts on “BTS (방탄소년단) – Rain

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Discover more from Color Coded Lyrics

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading