2PM KOREAN

2PM – Your Man (너만의 남자)

너만의 남자

neomanui namja
“Your Man”
NO.5
2015.06.15

2PM - NO.5
Jun. K, Nichkhun, Taecyeon,
Wooyoung, Junho, Chansung
Lyrics/작사: Jun.K
Composer/작곡: 김태성, Frost, Jun.K, Secret Weapon
Arranger/편곡: Secret Weapon

https://www.youtube.com/watch?v=MnJPYw0e4Fw

Romanization Korean Translation
Excuse me sugar dalkomhan ni misoe
modu banhaneun geol tto ppajineun geol
nareul boneun nunbichi geudajichakhaji
anha boijiman deo kkeullineun geol

neoreul gatgo sipjiman igeon jinsimi anya
neodo algo itjanha
eoneusae gakkawojyeo
jomwiheom hanseontaek geu dwiro

jipchak ttawin eomneun geoya

(nan) nan (neomanui) neomanui namja
(namja ga) namja ga aniya (aniya)
chakgak hajimarajwo
(neodo) neodo (namanui) namanui yeoja
(yeojaga) yeojaga aniya (aniya)
gieok hago isseo

Say what, say what (no, no)
You’re not the only one, girl
Not the only one
Baby jipchakhajima You’re taking it fast
nan geujeojeulgil ppuniya naege mworageureojima
dalkomhan miso neoui geu nunbit You know what I am
You know what I’ve done, one and only Casanova
ajuja yeonseureopge ni songiri nae eokkaereul seuchyeo
Hey You don’t wanna waste your time,
Change your state of mind
oneulbami kkeutnagi jeone You’ll be mine

neoreul ango itjiman neon nae yeojaga anya
neodo algo itjanha
achimi balkeumyeon
nae pumeseo neoreul tteona bonae
neol bonaejwo yahaneun geol

(nan) nan (neomanui) neomanui namja
(namja ga) namja ga aniya (aniya)
gidae haji marajwo
(neodo) neodo (namanui) namanui yeoja
(yeojaga) yeojaga aniya (aniya)
jeoldae itji marajwo

wiheomhan nae songirini heoril gamssal ttae
nal bomyeo tteugeopge anajwo baby
Baby jogeum deo nal cheoncheonhi gajyeo
jigeum i sungani yeongwonhi meomchugil

(nan) nan (neomanui) neomanui namja
(namja ga) namja ga aniya (aniya)
[Jun.K/Woo] chakgak hajimarajwo
(neodo) neodo (namanui) namanui yeoja
(yeojaga) yeojaga aniya (aniya)
gieok hago isseo babe oh no~

You’re not the only one

Excuse me sugar 달콤한니미소에
모두반하는걸또빠지는걸
나를보는눈빛이그다지착하지
않아보이지만더끌리는걸

너를갖고싶지만이건진심이아냐
너도알고있잖아
어느새 가까워져
좀위험한선택 그 뒤로

집착따윈없는거야

(난) (너만의) 너만의 남자
(남자가) 남자가 아니야 (아니야)
착각하지말아줘
(너도) 너도 (나만의) 나만의여자
(여자가) 여자가 아니야 (아니야)
기억하고있어

Say what, say what (no, no)
You’re not the only one, girl
Not the only one
Baby 집착하지마 You’re taking it fast
난그저즐길뿐이야내게뭐라그러지마
달콤한미소너의그눈빛You know what I am
You know what I’ve done, one and only Casanova
아주자연스럽게니손길이내어깨를스쳐
Hey You don’t wanna waste your time,
Change your state of mind
오늘밤이 끝나기 전에You’ll be mine

너를 안고 있지만넌내여자가아냐
너도알고있잖아
아침이 밝으면
내품에서너를떠나 보내
널보내줘야하는걸

(난) (너만의) 너만의 남자
(남자가) 남자가 아니야 (아니야)
기대하지 말아줘
(너도) 너도 (나만의) 나만의여자
(여자가) 여자가 아니야 (아니야)
절대 잊지 말아줘

위험한 내 손길이니 허릴 감쌀 때
날 보며 뜨겁게 안아줘 baby
Baby 조금 더 날 천천히 가져
지금 이 순간이 영원히 멈추길

(난) (너만의) 너만의 남자
(남자가) 남자가 아니야 (아니야)
[Jun.K/우영] 착각하지말아줘
(너도) 너도 (나만의) 나만의여자
(여자가) 여자가 아니야 (아니야)
기억하고있어 babe oh no~

You’re not the only one

Excuse me sugar, your sweet smile
Makes everyone fall for you
Your eyes that look at me don’t look that nice
But I’m even more attracted to that

I want you but this isn’t how I really feel
You already know
We’re getting closer,
it’s a dangerous choice
There’s no time for obsessing

(I’m) I’m (not your) not your only man,
(Your only) not your only man (man)
don’t misunderstand
(You’re also) You’re also (not my) not my only girl,
(only)  not my only girl, (girl)
remember this

Say what, say what
You’re not the only one, girl
Not the only one
Baby don’t obsess, you’re taking it fast
I’m just having fun, don’t say anything to me
Your smile, your eyes, you know what I am
You know what I’ve done, one and only Casanova
Very naturally, your hand touches my shoulder
Hey You don’t wanna waste your time,
change your state of mind
Before the night is over, you’ll be mine

I’m holding you but you’re not my girl
You already know
When morning comes,
you’ll leave my arms,
I need to let you go

(I’m) I’m (not your) not your only man,
(only) not your only man (man)
don’t expect too much
(You’re also) You’re also (not my) not my only girl,
(my only) not my only girl, (girl)
don’t ever forget

When my dangerous touch wraps around your waist
Look at me and hotly hold me baby
Baby have me a little slower
I hope this moment lasts forever

(I’m) I’m (not your) not your only man,
(Your only) not your only man (man)
don’t misunderstand
(You’re also) You’re also (not my) not my only girl,
(only)  not my only girl, (girl)
remember this babe

You’re not the only one

NOTE: I adjusted the chorus in the translation so that would fit the lyrics. Anyway, the link to the original translation is here in the credits.

Korean: music.daum
Rom: dragonshine
Eng: pop!gasa
info: music.daum

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.