BoA (보아) KOREAN

BoA (보아) – Merry-Chri (메리-크리)

메리-크리

meri keuri
“Merry-Chri”
Merry-Chri
2004.12.01

BoA Lyrics/작사: Kan Tinhua
Composer/작곡: Kazuhiro Hara
Arranger/편곡: Kazuhiro Hara

Romanization Korean Translation
saranghaneun sarameur mannan nal
naegen deo eoptneun haengbogi on geojyo
jayeonseure manheun yeonincheoreom
paljangeur kkigo georireur geotgo itjyo

gateun haneur arae itdaneun geotgwa
gateun sungandeureur neukkineun geotdo
jogeumssig seororeur dalmaganeun urijyo

naegen neomuna sojunghagie
jogeum deo hamkke hagopeun naui sarang ijyo
geu apeun sangcheodo amureogayo
geudaega gyeote itgie jayuroun geojyo

oerowotdeon neomu himdeureotdeon
gyeoulkkajido bomi doeneun geojyo
cheotnuni wado honjayeotdeon naneun
ulji anhayo miso jieur su itjyo

sarangeur duryeowohadeon naege
geudaega deullyeojun CDneun
naegero bonaejun geudaeui Love Letter

dasin mos mannar sarangigie
haruedo nan myeoc beonssig naege dajim hajyo
Always hagopeun mari isseoyo
nareur mannajun dangsinkke bneomu gamsahaeyo

hayan nuni naerineun i georieseo
geudaega naege haeun sojunghan yaksok
nunboda hayan sarangeur soksagimyeo
hamkke hajago…

Always bujokhan nayeosseotjiman
geudaeui sarangi nareur chaewojugo itjyo
Snow Flakes haneuldo chukbokhaneyo
naui jeonbuin geudaereur neomu saranghaeyo

The white white snow’s coming tonight
Make a wish upon your kiss….

사랑하는 사람을 만난 날
내겐 더 없는 행복이 온 거죠
자연스레 많은 연인처럼
팔장을 끼고 거리를 걷고 있죠

같은 하늘 아래 있다는 것과
같은 순간들을 느끼는 것도
조금씩 서로를 닮아가는 우리죠

내겐 너무나 소중하기에
조금 더 함께 하고픈 나의 사랑 이죠
그 아픈 상처도 아물어가요
그대가 곁에 있기에 자유로운 거죠

외로웠던 너무 힘들었던
겨울까지도 봄이 되는 거죠
첫눈이 와도 혼자였던 나는
울지 않아요 미소 지을 수 있죠

사랑을 두려워하던 나에게
그대가 들려준 CD는
내게로 보내준 그대의 Love Letter

다신 못 만날 사랑이기에
하루에도 난 몇 번씩 내게 다짐 하죠
Always 하고픈 말이 있어요
나를 만나준 당신께 너무 감사해요

하얀 눈이 내리는 이 거리에서
그대가 내게 해준 소중한 약속
눈보다 하얀 사랑을 속삭이며
함께 하자고….

Always 부족한 나였었지만
그대의 사랑이 나를 채워주고 있죠
snow flakes 하늘도 축복하네요
나의 전부인 그대를 너무 사랑해요

The white white snow’s coming tonight
Make a wish upon your kiss….

The day that I met the person I love,
there was no greater happiness that could’ve come to me.
Naturally, like many other couples,
we linked arms and walked the streets.

Because we’re under the same sky
and feeling the same moment,
we’re becoming more like each other.

Because you’re so speical to me,
it is my love that wants to do a little more.
Now that painful wound is healing.
Because you’re by my side, I’m free.

Even the winter that was so lonely
and hard for me is becoming spring.
Even if the first snow falls,
I who was so lonley don’t cry anymore. I can smile.

To me who was so afraid of love,
You let me listen to this CD
And to me you sent me a lover letter.

Because this is a love that I won’t ever meet agian,
In a day, I promise to myself many times.
There are words that I’ve always wanted to say.
To you who met me, thank you so much.

On this street where the white snow is falling,
You made me such a special promised,
as you whispered a love whiter than the snow,
“let’s be together”

Always I was at lack but
your love always took care of me.
Snowflakes are blessing the sky too.
You who is my everything, I love you so much.

The white white snow’s coming tonight.
Make a wish up your kiss….

Korean: jpopasia.com
Rom: Ellen from colorcodedlyrics.com (kawa.net)
Eng: jpopasia.com
info: generasia.com

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.