BTOB (비투비) JAPANESE

BTOB – Summer Color MY GIRL (夏色 MY GIRL)

夏色 MY GIRL

natsu iro MY GIRL
“Summer Color MY GIRL”
[Single] 夏色 MY GIRL
2015.08.19

BTOB - Summer Color MY GIRL
Eunkwang, Minhyuk, Changsub,
Hyunsik, Peniel, Ilhoon, Sungjae
Lyrics/作詞: 多田慎也, Minhyuk, Peniel, Ilhoon
Composer/作曲: 多田慎也
Arranger/編曲: 多田慎也

Romanization Japanese Translation
Yeah, let’s go let’s go let’s go let’s go
It’s gonna be a bumpy ride
Let’s go let’s go on a trip
My girl my girl, whoo~
Let me take you now, just follow me
I’ll show you the whole world

kaigansen ni yuugure no kazega fuku
kimi ga nagai kami wo kakiagete hohoemu
donna fuan wo kakaete kita no? (nemure nuyoru wo)
nando namida wo hitori de koete kita no? Oh baby
(Let’s go)

natsu iro kimi omoide
nagesuteta SHATSU no suna wo ima haratte
kakedasou mata tsugi no kisetsu he
(Put your hands up)
KISU shite nee erande my girl
POKETTO ni kakushita RINGU
mitsumete ite koko kara
atarashii koi ga mata hajimaru

Hotter than the summer heat
You’re the girl that I wanna meet
Morning walk on the beach
I want you in my reach
Hand in hand as we sit back
Let’s watch the sunset and relax
Gimme one chance
Gimme me your hand
Girl, let me take you out,
Let’s go for a dance

tooku natta kage futatsu kasanaru toki
kimi no sabishisa ga sono te kara tsutawaru
kanashimi sae mo omoi ni naru kara (kimi to iretara)
iroasenai kioku he to kawatte iku Oh baby
(Let’s go)

sagashi teta kimi wo zutto
suki tte iu kotoba ja itsumo tari nakute
hanasanai mata tsugi no kisetsu he
(Put your hands up)
sakendemo todoka nakute
kotae nado iranai yo
tada waratte ite kono mama
atarashii koi ga mata hajimaru

ima manatsu no Romance wa
KIMI to boku mitai da
ano sora no hoshimo kagayaite
dandan atsuku naru sa
Alright kono ma natsu no owari wa
konainda Yeah
boku no te wo hanasanaide

donna fuan wo kakaete kita no? (nemure nuyoru wo)
nando namida wo hitori de koete kita no? Oh baby
(Let’s go)

natsu iro kimi omoide
nagesuteta SHATSU no suna wo ima haratte
kakedasou mata tsugi no kisetsu he
(Put your hands up)
KISU shite nee erande my girl
POKETTO ni kakushita RINGU
mitsumete ite koko kara
atarashii koi ga mata hajimaru

I can give you a start down
The road of fame
Newspaper with your name,
Front page of magazine
Runaway from the paps
I can’t event count how many cams
Anyway, no need to worry
I’ll take care of all the business
Cuz we’re not in a hurry (nope)

te wo nobase

My little girl eien no lover
My little girl mitsumete yo lover
kyou mo ashita mo zutto mune ga
itai kurai itai kurai itai kurai

My little girl eien no lover
My little girl mitsumete yo lover
kyou mo ashita mo zutto mune ga
itai kurai itai kurai itai kurai

Yeah, let’s go let’s go let’s go let’s go
It’s gonna be a bumpy ride
Let’s go let’s go on a trip
My girl my girl, whoo~
Let me take you now, just follow me
I’ll show you the whole world

海岸線に夕暮れの風が吹く
君が長い髪をかきあげて微笑む
どんな不安を抱えてきたの? (眠れぬ夜を)
何度涙をひとりでこえてきたの? Oh baby
(Let’s go)

夏色 君 思い出
投げ捨てたシャツの砂を 今払って
駆け出そう また 次の季節へ
(Put your hands up)
キスして ねぇ 選んで my girl
ポケットに隠したリング
見つめていて ここから
新しい恋がまた始まる

Hotter than the summer heat
You’re the girl that I wanna meet
Morning walk on the beach
I want you in my reach
Hand in hand as we sit back
Let’s watch the sunset and relax
Gimme one chance
Gimme me your hand
Girl, let me take you out,
Let’s go for a dance

遠くなった影 ふたつ重なるとき
君の寂しさがその手から伝わる
悲しみさえも想いになるから (君といれたら)
色褪せない記憶へと変わっていく Oh baby
(Let’s go)

探してた君をずっと
好きっていう言葉じゃいつも足りなくて 
離さない また次の季節へ
(Put your hands up)
叫んでも 届かなくて
答えなどいらないよ
ただ笑っていて このまま
新しい恋がまた始まる

いま真夏のRomanceは
キミと僕みたいだ
あの空の星も輝いて 
だんだん熱くなるさ
Alright この真夏の終わりは
来ないんだ Yeah
僕の手を離さないで

どんな不安を抱えてきたの? (眠れぬ夜を)
何度涙をひとりでこえてきたの? Oh baby
(Let’s go)

夏色 君 思い出
投げ捨てたシャツの砂を 今払って
駆け出そう また 次の季節へ
(Put your hands up)
キスして ねぇ 選んで my girl
ポケットに隠したリング
見つめていて ここから
新しい恋がまた始まる

I can give you a start down
the road of fame
Newspaper with your name,
front page of magazine
Runaway from the paps
I can’t event count how many cams
Anyway, No need to worry
I’ll take care of all the business
Cuz we’re not in a hurry (nope)

手をのばせ

My little girl 永遠のlover
My little girl 見つめてよ lover
今日も明日も ずっと胸が
痛いくらい  
痛いくらい 痛いくらい

My little girl 永遠のlover
My little girl 見つめてよ lover
今日も明日も ずっと胸が
痛いくらい  
痛いくらい 痛いくらい

N/A

Japanese/info: blog.xuite.net
Rom: dragonshine
Eng: n/a

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Discover more from Color Coded Lyrics

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading