Traveler
4 Walls
2015.10.27
Lyrics/작사: JQ, 김진주, 지코
Composer/작곡: The Stereotypes
Arranger/편곡: The Stereotypes
Victoria, Amber, Luna, Krystal,
Zico
Romanization
One two three Z-I-CO
Look at that gakja otcharimeun dayanghae
By the way ideuri saneun geol bwaya dwae
jip daejunggyotong hwesa haendeupon sok
modu nemonan peureime abata gatae
chomchomhi jjayeojin ilsangeun
shilbap hana boiji anne
nangmani heosega dwen sesange
yeoyuneun geeureumbakke andwae
Uhm so I say
huljjeok tteonaon
du nunen byeori binna
baekpaek ttak hana megoseon
jido wiro georeo gireun miro himdeuljiman mweo eottae
(So now we’re screaming)
jeo haneureul garojilleo
dapdapan maeumi pullyeo Ah! shiweonhae
sum tak teuin got jayuroun got
Go go go
meori shikyeo Cool down down down down
jamshi meomchweobwa
ttameul shikyeo geu daeum daeum daeum daeum
dashi chulbalhae
Ya carry on carry on carry on
Uh uri eneojireul gamdanghagien
seoureun saenggakboda kkwae joba
eochapi jigu ane gacheo salgie
jom seugeil itge baram sswereo ga
[Zi/Lu] shigani tteonagi jeone Eh
[Zi/Lu] uriga meonjeo tteonabeoryeoya dwae Eh
[Zi/Lu] ijebuteo dochak eomneun yeohaengeul hae Hey
baribari jim ssa Let’s get out of here!
na eotteokae dari pullyeo
mongmalla jamkkan shwieotta gaja
i gildo anin geonman gata
geokjeongdwae eotteokaji
(So now we’re screaming)
baramgwa nan hanaga dwae
salmyeoshi du nuneul gama Ah! shiweonhae
deo saeroun got gaseum ttwineun got
Go go go
meori shikyeo Cool down down down down
jamshi meomchweobwa
ttameul shikyeo geu daeum daeum daeum daeum
dashi chulbalhae
maeil saekdareun Round jidoe eomneun Ground
yeohaengmane jaemiwa myomi I’m going
hemaeyeodo dwae hogishimeul teochihae
Start start start
meori shikyeo Cool down down down down
jamshi meomchweobwa
ttameul shikyeo geu daeum daeum daeum daeum
dashi chulbalhae
geu gotkkaji Count down down down down
geoi dochakae
gabyeoweojin nae maeum maeum maeum maeum
dashi chulbalhae
huljjeok tteonaon
Traveler
Hangul
One two three Z-I-CO
Look at that 각자 옷차림은 다양해
By the way 이들이 사는 걸 봐야 돼
집 대중교통 회사 핸드폰 속
모두 네모난 프레임에 아바타 같애
촘촘히 짜여진 일상은
실밥 하나 보이지 않네
낭만이 허세가 된 세상에
여유는 게으름밖에 안돼
Uhm so I say
훌쩍 떠나온
두 눈엔 별이 빛나
백팩 딱 하나 메고선
지도 위로 걸어 길은 미로 힘들지만 뭐 어때
(So now we’re screaming)
저 하늘을 가로질러
답답한 마음이 풀려 Ah! 시원해
숨 탁 트인 곳 자유로운 곳
Go go go
머리 식혀 Cool down down down down
잠시 멈춰봐
땀을 식혀 그 다음 다음 다음 다음
다시 출발해
Ya carry on carry on carry on
Uh 우리 에너지를 감당하기엔
서울은 생각보다 꽤 좁아
어차피 지구 안에 갇혀 살기에
좀 스케일 있게 바람 쐬러 가
[지/루] 시간이 떠나기 전에 Eh
[지/루] 우리가 먼저 떠나버려야 돼 Eh
[지/루] 이제부터 도착 없는 여행을 해 Hey
바리바리 짐 싸 Let’s get out of here!
나 어떡해 다리 풀려
목말라 잠깐 쉬었다 가자
이 길도 아닌 것만 같아
걱정돼 어떡하지
(So now we’re screaming)
바람과 난 하나가 돼
살며시 두 눈을 감아 Ah! 시원해
더 새로운 곳 가슴 뛰는 곳
Go go go
머리 식혀 Cool down down down down
잠시 멈춰봐
땀을 식혀 그 다음 다음 다음 다음
다시 출발해
매일 색다른 Round 지도에 없는 Ground
여행만의 재미와 묘미 I’m going
헤매어도 돼 호기심을 터치해
Start start start
머리 식혀 Cool down down down down
잠시 멈춰봐
땀을 식혀 그 다음 다음 다음 다음
다시 출발해
그 곳까지 Count down down down down
거의 도착해
가벼워진 내 마음 마음 마음 마음
다시 출발해
훌쩍 떠나온
Traveler
Translation
One two three Z-I-CO
Look at that, the way they’re all dressed up is unique
By the way, you have to look at how they live
Wrapped up in their house, public transport, work, phones
They all seem like avatars in square frames
Their carefully organized lives
You can’t see a single seam in them
In a world where romance has become a bluff
Freedom only becomes laziness
Uhm so I say
In those eyes that left impromptu
The stars are shining
Wearing just one backpack, they walk to the
Top of the map, the road is a maze, it’s hard but so what
(So now we’re screaming)
Our frustrated hearts
Need to unravel across that sky, ah! It’s refreshing
To where our breath can be clear, to where it’s natural
Go go go
Cool down our heads, cool down down down down
Stop for a moment
Cool down our sweat, and then then then then
We go again
Ya carry on carry on carry on
Seoul is unexpectedly too small
To be able to handle our energies
It’s a waste to be locked up in this world anyway
Go get some fresh air on a larger scale
Before time runs out eh
We have to run out first eh
From now on, we’re traveling without a destination hey
Hurry up and load your bags, let’s get out of here!
How do I loosen my feet
I’m thirsty, let’s rest for a moment
I don’t think this is the right way
I’m getting worried, what do we do
(So now we’re screaming)
I become one with the wind
I gently close my eyes – ah! it’s refreshing
To a brand new place, to where our hearts race
Go go go
Cool down our heads, cool down down down down
Stop for a moment
Cool down our sweat, and then then then then
We go again
Everyday is a new round, ground that’s not on the maps
The charm and fun of traveling, I’m going
It’s okay to struggle, touch curiosity
Start start start
Cool down our heads, cool down down down down
Stop for a moment
Cool down our sweat, and then then then then
We go again
Until we’re there, count down down down down
We’re almost there
My now lighter heart, heart, heart, heart
It begins again
An impromptu
Traveler
Credits
Korean: genie.co.kr
Rom: colorcodedlyrics.com
Eng: John@OneHallyu.com
Info: genie.co.kr