[Fu/Od] hade janai dake de jimi na ko to ka
[Fu/Od] otonashii to ka [Fu/Ik/Ii/Od/No/Ma] wakattenai ne
[Su/Sa] sonna koto ja kitto shuumatsu ni narya
[Su/Is/Sa/Ku/Og/Ha] bikkuri koshinukasu ufufu[No/Ma] aa dakou da GOSHIPPU habikoru shousetsu
[No/Ma] sonna mon wa SURUU de [Fu/Su/Ii/Od/No/Ma] ii janai ka
[Ik/Ku] watashi dake ni shika kitto odorenai
[Ik/Is/Sa/Ku/Og/Ha] sonna BIITO ga aru kiite watashi
hontou wa motto sugoi no yo (sugoi no yo)
BURUU RAITO keshite
asobi ni [Fu/Ik/Su/Sa/Og/No/Ha] dekake mashou [Su/Ii/Is/No] SATADEENAITO!
[Sa/Ku/Od/Ma] hibi no arekore
[Sa/Ku/Od/Ma] omoikitte atomawashite
[Su/Ii/Is/No] odoritai!
[Fu/Ik/Og/Ha] daremo karemo ga
[Fu/Ik/Og/Ha] nippon no shuyaku da [Su/Ii/Is/No] SATADEENAITO!
[Sa/Ku/Od/Ma] koi wa utakata
[Sa/Ku/Od/Ma] mou douse nara furimawashite
[Su/Ii/Is/No] tomaranai!
honrai no kokoro ga uzuiteru
Do it dance! [Is/Ha] katate ni motta SUMAATO na sekai
[Is/Ha] yonda no ni SURUU wa [Fu/Ik/Is/Od/Ma/Ha] chou gohatto
[Ii/Og] chime ni natte tsunagi tomete mo
[Su/Ii/Sa/Ku/Og/No] yappa usukute karui kiite watashi
hontou wa motto yowai no yo (yowai no yo)
BURUU RAITO obore
nukumori [Fu/Su/Ii/Is/Ku/Od/Ma] wasureteta [Sa/Ku/Od/Ma] SATADEENAITO!
[Su/Ii/Is/No] hibi wa SURESURE
[Su/Ii/Is/No] wasuresatte omoidashite
[Sa/Ku/Od/Ma] odoritai!
[Fu/Ik/Og/Ha] daremo karemo ga
[Fu/Ik/Og/Ha] omoi wo kakaete [Sa/Ku/Od/Ma] SATADEENAITO!
[Su/Ii/Is/No] yume mo utakata
[Su/Ii/Is/No] sou yatte mata hagurakashite
[Sa/Ku/Od/Ma] tomaranai!
honrai no kokoro ga sakenderu
Do it dance! Ah~
HAAI! soko no niichan neechan!
yotterasshai miterasshai!
nee, shitteta? kono kyoku, ato gojyuuhachibyou de
owacchaun datte! “ee?”
shiketa kaoshicha mottainai mottainai!
kono sai issho ni odochao!
odoritai! [Fu/Ik/Og/Ha] SATADEENAITO!
[Su/Ii/Is/No] hibi no arekore
[Su/Ii/Is/No] omoikitte atomawashite
[Fu/Ik/Og/Ha] odoritai!
[Sa/Ku/Od/Ma] daremo karemo ga
[Sa/Ku/Od/Ma] nippon no shuyaku da [Fu/Ik/Og/Ha] SATADEENAITO!
[Su/Ii/Is/No] koi wa utakata
[Su/Ii/Is/No] mou douse nara furimawashite
[Fu/Ik/Og/Ha] tomaranai!
honrai no kokoro ga uzuiteru
[Su/Ii/Is/No] Do it x4
[Su/Ii/Is/Sa/Ku/Od/No/Ma] Do it x4
Do it x4 dance! | 派手じゃないだけで地味な子とか
大人しいとかわかってないね
そんなことじゃきっと週末になりゃ
びっくり腰抜かす うふふああだこうだゴシップはびこる詳説
そんなもんはスルーでいいじゃないか
私だけにしかきっと踊れない
そんなビートがある 聞いて 私
本当はもっと凄いのよ
ブルーライト消して
遊びに出かけましょう サタデーナイト!
日々のあれこれ
思い切って後回して
踊りたい!
誰も彼もが
日本の主役だ サタデーナイト!
恋は泡沫
もうどうせなら振り回して
止まらない!
本来の心がうずいてる
Do it dance! 片手に持ったスマートな世界
読んだのにスルーは超ご法度
血眼になってつなぎ止めても
やっぱ薄くて軽い 聞いて 私
本当はもっと弱いのよ
ブルーライト溺れ
ぬくもり忘れてた サタデーナイト!
日々はスレスレ
忘れ去って思い出して
踊りたい!
誰も彼もが
思いを抱えて サタデーナイト!
夢も泡沫
そうやってまたはぐらかして
止まらない!
本来の心が叫んでる
Do it dance! Ah~
ハーイ!そこの兄ちゃん姉ちゃん!
よってらっしゃいみてらっしゃい!
ねえ、知ってた?この曲、あと58秒で
終わっちゃうんだって! 「えーっ?」
しけた顔しちゃもったいないもったいない!
この際一緒に踊っちゃお!
踊りたい! サタデーナイト!
日々のあれこれ
思い切って後回して
踊りたい!
誰も彼もが
日本の主役だ サタデーナイト!
恋は泡沫
もうどうせなら振り回して
止まらない!
本来の心がうずいてる
Do it x4
Do it x4
Do it x4 dance! | | Just because I’m not flashy doesn’t mean I’m
bland I’m considered quiet, you don’t get it
You’re in a big surprise when the weekend comes
You’ll be paralyzed with astonishment, heheThis and that gossip, spreading rumors
Why can’t that be ignored?
Only I can dance this
There’s a beat like that Listen, I
Am actually really great
Turn off the blue light
Let’s go out! Saturday Night!
Everyday’s this and that,
put it off till later
I want to dance!
Every one one of us
got the leading role in Japan Saturday Night!
Love is short-live,
so shake me up and down
I won’t stop!
My real heart is throbbing
Do it Dance! A stylish world held in one hand
Having it read but ignoring it is highly prohibited
With blood shot eyes trying hard to hold on
It’s still thin and light Listen, I
Am actually very weak
Drowned in the blue light
I forgot how warm I can get Saturday Night!
Everyday life’s on the edge,
forget it and remember
I want to dance!
Everyone one of us
is holding on to our feelings Saturday Night!
Dreams are short-lived,
but you’re evading the issue again
I won’t stop!
My real heart is screaming
Do it Dance! Ah~
Hey! Boys and girls!
Come on, come by, come see!
Did you know? In 58 seconds,
The song is going to end! “What?”
Don’t look blue, time is ticking!
What a chance to dance together!
Let’s dance! Saturday Night!
Everyday’s this and that,
put it off till later
I want to dance!
Every one one of us
got the leading role in Japan Saturday Night!
Love is short-live,
so shake me up and down
I won’t stop!
My real heart is throbbing
Do it x4
Do it x4
Do it x4 dance! |
Kanon has whispered lines after “hontou wa motto sugoi no yo” and “hontou wa motto yowai no yo” where she repeats the last three words. So “sugoi no yo” and “yowai no yo”
Also, I’m pretty sure that the “eh?” during Kanon’s monologue is just the 12th gen members.
They are not in the official lyrics and we have no obligation to post adlibs
There will, more than likely, be no changes to coding until a live has been seen