OH MY GIRL – Je T’aime

Je T’aime

“I Love You”
[EP] 내 얘길 들어봐
2016.08.01

Hyojung, JinE, Mimi, YooA,
Seunghee, Jiho, Binnie, Arin
Lyrics/작사: 이재경, 미미
Composer/작곡: 유정연
Arranger/편곡: 루빈(Ruvin)

Romanization Korean Translation
changmuneul dudeurineun kkaekkeuthan bissorie
neol mannagi jeon seollemi deohaegago
yeonghwareul boreo galkka eodirodeun tteonabolkka
tumyeonghage muldeun georireul hamkke georeobolkka

jogeum deo gakkai jageun usan soge
nae hanjok eokkae keuchi da jeojeodo na jeoheun geol

neol saranghana bwa sarange ppajyeosseo
i gibun joheun neukkimi byeonhameopgil barae
neol saranghana bwa jakku bogo sipeo
maeil moningkeopireul neowa deulgo sipeo

eonjena himgyeoul ttae naege ol geureon saram
aesseo yaegihaji anhado aneun saram
gakkeumssik hwareul naego ttaeron naega torajyeodo
oraen chingucheoreom salmyeosi nareul kkok anajwo

jogeumssik dagawa nareul boyeojulge
euneunhan hyangicheoreom naui gyeote meomulleo jwo

neol saranghana bwa sarange ppajyeosseo
i gibun joheun neukkimi byeonhameopgil barae
neol saranghana bwa jakku bogo sipeo
maeil moningkeopireul neowa deulgo sipeo

harumanui gapjakseureoun geosi anya
najimakhan neoui moksorie manyang
jangnanin jul seolletdamyeon
na (jogeumeun) gidaehaedo doeji
sasireun na manhi bukkeureowo
naboda nal aneun ne apeseo
pyohyeonhagido jom geobi nasseo
(geunde) neoramyeon na gwaenchanheul geot gata

neol saranghana bwa sarange ppajyeosseo
i gibun joheun neukkimi byeonhameopgil barae
neol saranghana bwa jakku bogo sipeo
maeil moningkeopireul neowa deulgo sipeo

neol saranghana bwa kkumeun anigetji
bireul tago chajaon sujubeun nae sarang
neol saranghana bwa neomuna haengbokhae
eonjena tumyeonghage naman saranghae jwo

창문을 두드리는 깨끗한 빗소리에
널 만나기 전 설렘이 더해가고
영화를 보러 갈까 어디로든 떠나볼까
투명하게 물든 거리를 함께 걸어볼까

조금 더 가까이 작은 우산 속에
내 한쪽 어깨 끝이 다 젖어도 난 좋은 걸

널 사랑하나 봐 사랑에 빠졌어
이 기분 좋은 느낌이 변함없길 바래
널 사랑하나 봐 자꾸 보고 싶어
매일 모닝커피를 너와 들고 싶어

언제나 힘겨울 때 내게 올 그런 사람
애써 얘기하지 않아도 아는 사람
가끔씩 화를 내고 때론 내가 토라져도
오랜 친구처럼 살며시 나를 꼭 안아줘

조금씩 다가와 나를 보여줄게
은은한 향기처럼 나의 곁에 머물러 줘

널 사랑하나 봐 사랑에 빠졌어
이 기분 좋은 느낌이 변함없길 바래
널 사랑하나 봐 자꾸 보고 싶어
매일 모닝커피를 너와 들고 싶어

하루만의 갑작스러운 것이 아냐
나지막한 너의 목소리에 마냥
장난인 줄 설렜다면
나 (조금은) 기대해도 되지
사실은 나 많이 부끄러워
나보다 날 아는 네 앞에서
표현하기도 좀 겁이 났어
(근데) 너라면 나 괜찮을 것 같아

널 사랑하나 봐 사랑에 빠졌어
이 기분 좋은 느낌이 변함없길 바래
널 사랑하나 봐 자꾸 보고 싶어
매일 모닝커피를 너와 들고 싶어

널 사랑하나 봐 꿈은 아니겠지
비를 타고 찾아온 수줍은 내 사랑
널 사랑하나 봐 너무나 행복해
언제나 투명하게 나만 사랑해 줘

The sound of the rain knocking on my window
Makes my heart flutter before I go out to see you
Should we go to the movies? Should we go somewhere?
Should we walk on the streets that have been washed?

A little closer, inside the small umbrella
I don’t care if my shoulder gets wet

I think I love you, I’ve fallen in love
This good feeling, I hope it doesn’t change
I think I love you, I keep missing you
Every morning I want to drink coffee with you

A person who will come to me whenever I’m struggling
A person who knows though I don’t say it
Even though I get angry or upset at times
Like an old friend, softly and strongly hold me

Slowly come to me, I will show myself to you
Like a light scent, always stay by my side

I think I love you, I’ve fallen in love
This good feeling, I hope it doesn’t change
I think I love you, I keep missing you
Every morning I want to drink coffee with you

This isn’t something that suddenly happened in a day
Your low voice that I thought you used to tease me
If it made my heart flutter,
Can I get my hopes up high?
Actually, I’m really shy
In front of you, who knows me better than I do
I was a bit afraid to express it
But if it’s you, I’m alright

I think I love you, I’ve fallen in love
This good feeling, I hope it doesn’t change
I think I love you, I keep missing you
Every morning I want to drink coffee with you

I think I love you, It’s not a dream
My shy love has found me through the rain
I think I love you, I’m so happy
Always, clearly, Only love me

Korean: music.naver
Rom: jacobryan
Eng: pop!gasa

Add a Comment