Girl's Day (걸스데이) KOREAN

Girl’s Day – THIRSTY

THIRSTY

“THIRSTY”
[EP] GIRL’S DAY EVERYDAY #5
2017.03.27

Sojin, Yura, Minah, Hyeri Lyrics/작사: 서지음, 유라
Composer/작곡: LDN Noise, Alice Sophie Penrose,
Carolyn Jordan, Ryan S.Jhun, 조미쉘
Arranger/편곡: LDN Noise, Alice Sophie Penrose,
Carolyn Jordan, Ryan S.Jhun, 조미쉘

Romanization Korean Translation
gutge dachyeobeorin
hanttae dalkomhan mareul
gadeuk meogeumeotdeon
neoye ipsuri mallaga
kkok dareun saram gateun geol
mwonga jogeum oerowo

eonjebuteoinga
mallin jangmi saekkkare
jiteun geurimjaga
uri dul saireul bichumyeon
dul sai yeppeun gieogi ay
meon gwageo gateun i neukkim

urin seororeul kkeokkeosseotna bwa
neomu joaseo michyeosseotna bwa
jeongmal modeun geon hanttaeya?
nan geuge neomu seulpeun geol

dashi han beon deo nal barabwa nan thirsty
naege ajjilhage ssodajideon nunbit
wae neon saenggi eopshi mallaganeun geonde
byeoge geollin kkonipgachi dry

han beon deo nal manjyeobwa nan thirsty
nal dajeonghage sseudadeumdeon songil
memallabeorin mami baseureojin kkumi
byeoge geollin kkonipgachi dry
Dry, dry, dry, dry
Dry, dry, dry, dry

doragal su eopseo
amuri noryeokhaedo
shideun geol piuneun geon
shinmane yeongyeogil tenikka
da, da, da kkeutnasseo
neon choshimeul ireosseo

jeonbu jamkkane kkumieotna bwa
jamshi michyeoseo chakgakhaetna bwa
wae neul modeun geon byeonhalkka?
nan geuge neomu apeun geol

dashi han beon deo nal barabwa nan thirsty
naege ajjilhage ssodajideon nunbit
wae neon saenggi eopshi mallaganeun geonde
byeoge geollin kkonipgachi dry

han beon deo nal manjyeobwa nan thirsty
nal dajeonghage sseudadeumdeon songil
memallabeorin mami baseureojin kkumi
byeoge geollin kkonipgachi dry
Dry, dry, dry, dry
Dry, dry, dry, dry

Ah, hyanggi eopshi malla ganeun kkonipcheoreom
chueogi shideureoga
ttakttakhaejin ni maeum taeyangcheoreom
tteugeowotdeon uri dul sainde
buseojin jogak majchwobwado neon far away

dashi han beon deo nal barabwa nan thirsty
naege ajjilhage ssodajideon nunbit
wae neon saenggi eopshi mallaganeun geonde
byeoge geollin kkonipgachi dry

han beon deo nal manjyeobwa nan thirsty
nal dajeonghage sseudadeumdeon songil
memallabeorin mami baseureojin kkumi
byeoge geollin kkonipgachi dry
Dry, dry, dry, dry
Dry, dry, dry, dry
(I got you so thirsty baby)

I got you so,
I got you so, thirsty baby

I got you so thirsty

굳게 닫혀버린
한때 달콤한 말을
가득 머금었던
너의 입술이 말라가
꼭 다른 사람 같은 걸
뭔가 조금 외로워

언제부터인가
말린 장미 색깔의
짙은 그림자가
우리 둘 사이를 비추면
둘 사이 예쁜 기억이 ay
먼 과거 같은 이 느낌

우린 서로를 꺾었었나 봐
너무 좋아서 미쳤었나 봐
정말 모든 건 한때야?
난 그게 너무 슬픈 걸

다시 한 번 더 날 바라봐 난 thirsty
내게 아찔하게 쏟아지던 눈빛
왜 넌 생기 없이 말라가는 건데
벽에 걸린 꽃잎같이 dry

한 번 더 날 만져봐 난 thirsty
날 다정하게 쓰다듬던 손길
메말라버린 맘이 바스러진 꿈이
벽에 걸린 꽃잎같이 dry
Dry, dry, dry, dry
Dry, dry, dry, dry

돌아갈 수 없어
아무리 노력해도
시든 걸 피우는 건
신만의 영역일 테니까
다, 다, 다 끝났어
넌 초심을 잃었어

전부 잠깐의 꿈이었나 봐
잠시 미쳐서 착각했나 봐
왜 늘 모든 건 변할까?
난 그게 너무 아픈 걸

다시 한 번 더 날 바라봐 난 thirsty
내게 아찔하게 쏟아지던 눈빛
왜 넌 생기 없이 말라가는 건데
벽에 걸린 꽃잎같이 dry

한 번 더 날 만져봐 난 thirsty
날 다정하게 쓰다듬던 손길
메말라버린 맘이 바스러진 꿈이
벽에 걸린 꽃잎같이 dry
Dry, dry, dry, dry
Dry, dry, dry, dry

Ah, 향기 없이 말라 가는 꽃잎처럼
추억이 시들어가
딱딱해진 니 마음 태양처럼
뜨거웠던 우리 둘 사인데
부서진 조각 맞춰봐도 넌 far away

다시 한 번 더 날 바라봐 난 thirsty
내게 아찔하게 쏟아지던 눈빛
왜 넌 생기 없이 말라가는 건데
벽에 걸린 꽃잎같이 dry

한 번 더 날 만져봐 난 thirsty
날 다정하게 쓰다듬던 손길
메말라버린 맘이 바스러진 꿈이
벽에 걸린 꽃잎같이 dry
Dry, dry, dry, dry
Dry, dry, dry, dry
(I got you so thirsty baby)

I got you so,
I got you so, thirsty baby

I got you so thirsty

Tightly shut
Are your dry lips
That drank up the words
That were once sweet
You seem like a different person
You seem lonely

From some point
When the color of the shadow
Of the dry rose petals
Shine between us
Pretty memories come
Like it was in the faraway past

We twisted each other off
We were so crazy because we like each other
Was it all just momentary?
That makes me so sad

Look at me once more, I’m thirsty
Your eyes used to dangerously look at me
Why are you withering, without life?
Dry like flowers hanging on the wall

Touch me once more, I’m thirsty
Your touch used to affectionately caress me
Your dried up heart, the crumbling dreams
Dry like the flowers hanging on the wall
Dry, dry, dry, dry
Dry, dry, dry, dry

We can’t go back
No matter how hard I try
Trying to make a withered flower bloom
Can only be done by a god
It’s over now
You lost it

Maybe it was all a dream
Maybe it was a crazy illusion
Why does everything always change?
That hurts me so much

Look at me once more, I’m thirsty
Your eyes used to dangerously look at me
Why are you withering, without life?
Dry like flowers hanging on the wall

Touch me once more, I’m thirsty
Your touch used to affectionately caress me
Your dried up heart, the crumbling dreams
Dry like the flowers hanging on the wall
Dry, dry, dry, dry
Dry, dry, dry, dry

Like a flower petal that dries without scent
Our memories wither
Your hardening heart
We used to be hot like the sun
I try to put together the broken pieces but you’re far away

Look at me once more, I’m thirsty
Your eyes used to dangerously look at me
Why are you withering, without life?
Dry like flowers hanging on the wall

Touch me once more, I’m thirsty
Your touch used to affectionately caress me
Your dried up heart, the crumbling dreams
Dry like the flowers hanging on the wall
Dry, dry, dry, dry
Dry, dry, dry, dry
(I got you so thirsty baby)

I got you so,
I got you so, thirsty baby

I got you so thirsty

Korean: music.naver
Rom: CCL
Eng: pop!gasa
info: music.naver

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.