Apink – Kok Kok (콕콕)

콕콕

kok kok
“Kok Kok”
[EP] Pink Up
2017.06.26

Chorong, Bomi, Eunji, Naeun, Namjoo, Hayoung Lyrics/작사: 김진환
Composer/작곡: 김진환
Arranger/편곡: 김진환

Romanization Korean Translation
mikkeulmikkeul binumanyang
kkok jwilsurok ppajyeonaga
aseuraseul geopumcheoreom
geondeurimyeon (tok) teojyeobeoryeo

beire ssain chae modeun ge bimiltuseongi
mijiye byeoreseo naraon ai
seori kkin changmun neomeo jamdeun sonyeoncheoreom
boil deut mal deut (Oh Boy)

kokkok mami ssusyeo jeomjeom nega gunggeumhaejyeo
huljjeok naraga saljjak sumeoseo
garyeojin neol yeotbogo shipeo
kokkok neoreul jjilleo soksokdeuri algo shipeo
ttokttok dudeurimyeon kkokkkok dadadun
ne mam yeolligil maeil gidohae

kokkok kokkok
kokkok kokkok

ppyojokppyojok gashimanyang
kkachilhaeseo naman apa
saeljjuksaeljjuk aimanyang
uttagado (ssok) sumeobeoryeo

gwanshim ttuk kkeuneumyeon dallajikka hhaetjiman
amuryeom geuri shwipge doel ri eopsji
sshik uttaga inae hwik sarajimyeon naman
deonggeureoni (maennal ige mweoji)

kokkok mami ssusyeo jeomjeom nega gunggeumhaejyeo
huljjeok naraga saljjak sumeoseo
garyeojin neol yeotbogo shipeo
kokkok neoreul jjilleo soksokdeuri algo shipeo
ttokttok dudeurimyeon kkokkkok dadadun
ne mam yeolligil maeil gidohae

pyojeongdo jal eopseo pyohyeondo jal eopseo
dodaeche museun saenggakhaneunji
geu sogeul jal moreugesseo
mami pyeonajiga ana isanghage
mweonjineun mollado nareul ginjangshigyeo
geureonde wae jakkuman wae jakkuman
jakkuman nan nan nan

kokkok mami ssusyeo jeomjeom nega gunggeumhaejyeo
huljjeok naraga saljjak sumeoseo
garyeojin neol yeotbogo shipeo
kokkok neoreul jjilleo soksokdeuri algo shipeo
ttokttok dudeurimyeon kkokkkok dadadun
ne mam yeolligil maeil gidohae

kokkok kokkok
kokkok kokkok
kokkok kokkok
kokkok kokkok

미끌미끌 비누마냥
꼭 쥘수록 빠져나가
아슬아슬 거품처럼 
건드리면 (톡) 터져버려

베일에 싸인 채 모든 게 비밀투성이
미지의 별에서 날아온 아이
서리 낀 창문 너머 잠든 소년처럼
보일 듯 말 듯 (Oh Boy)

콕콕 맘이 쑤셔 점점 네가 궁금해져
훌쩍 날아가 살짝 숨어서
가려진 널 엿보고 싶어
콕콕 너를 찔러 속속들이 알고 싶어
똑똑 두드리면 꼭꼭 닫아둔
네 맘 열리길 매일 기도해

콕콕 콕콕
콕콕 콕콕

뾰족뾰족 가시마냥
까칠해서 나만 아파
샐쭉샐쭉 아이마냥
웃다가도 (쏙) 숨어버려

관심 뚝 끊으면 달라질까 했지만
아무렴 그리 쉽게 될 리 없지
씩 웃다가 이내 휙 사라지면 나만
덩그러니 (맨날 이게 뭐지)

콕콕 맘이 쑤셔 점점 네가 궁금해져
훌쩍 날아가 살짝 숨어서
가려진 널 엿보고 싶어
콕콕 너를 찔러 속속들이 알고 싶어
똑똑 두드리면 꼭꼭 닫아둔
네 맘 열리길 매일 기도해

표정도 잘 없어 표현도 잘 없어
도대체 무슨 생각하는지
그 속을 잘 모르겠어
맘이 편하지가 않아 이상하게
뭔지는 몰라도 나를 긴장시켜
그런데 왜 자꾸만 왜 자꾸만
자꾸만 
난 난 난

콕콕 맘이 쑤셔 점점 네가 궁금해져
훌쩍 날아가 살짝 숨어서
가려진 널 엿보고 싶어
콕콕 너를 찔러 속속들이 알고 싶어
똑똑 두드리면 꼭꼭 닫아둔
네 맘 열리길 매일 기도해 

콕콕 콕콕
콕콕 콕콕
콕콕 콕콕
콕콕 콕콕

Like slippery soap
That slips out the more you try to grab it
Like bubbles,
that burst when you touch it

Covered by a veil, everything’s a secret
Like a child who came from a mysterious planet
Like a boy who is fast asleep across the frosted window
As if I can see but I can’t (oh boy)

Kok kok, my heart aches, I’m so curious about you
I want to fly to you and hide
So I can see you, who is so covered
Kok kok, I want to poke you and know your heart
I pray that your tightly shut heart will open
If I knock, every day

Kok kok kok kok
Kok kok kok kok

Like a pointy thorn
You’re so tough, it hurts
Like a child
You laugh and then you hide

I thought you’d change if I stopped caring
But it’s not that easy
You smile and then you disappear
Then I’m just standing there (what is this?)

Kok kok, my heart aches, I’m so curious about you
I want to fly to you and hide
So I can see you, who is so covered
Kok kok, I want to poke you and know your heart
I pray that your tightly shut heart will open
If I knock, every day

You don’t have face expressions,
you don’t really express anything
What are you thinking about?
I can’t figure you out
My heart is not at rest
Strangely, you make me nervous
But why, why, why, do I keep

Kok kok, my heart aches, I’m so curious about you
I want to fly to you and hide
So I can see you, who is so covered
Kok kok, I want to poke you and know your heart
I pray that your tightly shut heart will open
If I knock, every day

Kok kok kok kok
Kok kok kok kok
Kok kok kok kok
Kok kok kok kok

Korean: music.naver
Rom: CCL
Eng: pop!gasa
info: music.naver

Add a Comment