BoA (보아) – Atlantis Princess (아틀란티스 소녀)

아틀란티스 소녀

ateullantiseu sonyeo
“Atlantis Princess”
Atlantis Princess
2003.05.31

BoA Lyrics/작사: 태훈
Composer/작곡: 황성제
Arranger/편곡: 황성제

Romanization Korean Translation
jeo meon bada kkeuten mweoga isseulkka
dareun mueonga sesanggwaneun meon yaegi
gureumwiro ollagamyeon boilkka
cheonsawa napalbuneun aideul

supsok eodienga gwireul daebomyeon
ojik naegeman jakke deullyeooneun moksori
kkumeul kkuneun deushi naragabolkka
jeogi nopeun got amudo eomneun segye

geureokedo manteon jilmungwa
pulliji motan naye sumaneun yaegiga
dorabogo seomyeon eonje buteonga
nado mollae itgoitteon namane bimil

(ije jeongmal) wae irae na ije keobeorin geolkka
(ije jeongmal) mweonga ireobeorin gieok
(jigeum naemam) ijen naye geu jageun somanggwa
kkumeul ilchi ankireul
jeo haneulsoge soksagillae

kkaman bamhaneure ballke binnadeon
byeoldeul gaunde na taeeonan got isseulkka
naneun jigengwa dareun goseseo
naeryeo on geora mitgo shipgido haesseo

geureokedo manteon jilmungwa
pulliji motan naye sumaneun yaegiga
dorabogo seomyeon eonje buteonga
nado mollae itgo itteon namane bimil

(ije jeongmal) wae irae na ije keobeorin geolkka
(ije jeongmal) mweonga ireobeorin gieok
(jigeum naemam) ijen naye geu jageun somanggwa
kkumeul ilchi ankireul
jeo haneulsoge soksagillae

wae irae na ije keobeorin geolkka
(ije jeongmal) mweonga ireobeorin gieok
(jigeum naemam) ijen naye geu jageun somanggwa
kkumeul ilchi ankireul
jeo haneulsoge soksagillae

neomunado joeun hyanggiwa
barami nayegero dagawa
eoneusaenga nado moreuge
gamani deullyeooneun jageun soksagim
gwireul giurigo bulleoboseyo
dashi chatge dwel kkeoyeyo icheojin gieok

(saenggakaebwa) na ije deo isang notchijin ana
(sojunghhaetteon) naye ireobeorin gieok
(jigeum naemam) ijen naye geu jageun somanggwa
kkumeul ilchi ankireul
jeo haneul soge soksagillae

wae irae na ije keobeorin geolkka
(ije jeongmal) mweonga ireobeorin gieok
(jigeum naemam) ijen naye geu jageun somanggwa
kkumeul ilchi ankireul
jeo haneulsoge gidohallae

저 먼 바다 끝엔 뭐가 있을까
다른 무언가 세상과는 먼 얘기
구름위로 올라가면 보일까
천사와 나팔부는 아이들

숲속 어디엔가 귀를 대보면
오직 내게만 작게 들려오는 목소리
꿈을 꾸는 듯이 날아가볼까
저기 높은 곳 아무도 없는 세계

그렇게도 많던 질문과
풀리지 못한 나의 수많은 얘기가
돌아보고 서면 언제 부턴가
나도 몰래 잊고있던 나만의 비밀

(이제 정말) 왜 이래 나 이제 커버린 걸까
(이제 정말) 뭔가 잃어버린 기억
(지금 내맘) 이젠 나의 그 작은 소망과
꿈을 잃지 않기를
저 하늘속에 속삭일래

까만 밤하늘에 밝게 빛나던
별들 가운데 나 태어난 곳 있을까
나는 지구인과 다른 곳에서
내려 온 거라 믿고 싶기도 했어

그렇게도 많던 질문과
풀리지 못한 나의 수많은 얘기가
돌아보고 서면 언제 부턴가
나도 몰래 잊고있던 나만의 비밀

(이제 정말) 왜 이래 나 이제 커버린 걸까
(이제 정말) 뭔가 잃어버린 기억
(지금 내맘) 이젠 나의 그 작은 소망과
꿈을 잃지 않기를
저 하늘속에 속삭일래

왜 이래 나 이제 커버린 걸까
(이제 정말) 뭔가 잃어버린 기억
(지금 내맘) 이젠 나의 그 작은 소망과
꿈을 잃지 않기를
저 하늘속에 속삭일래

너무나도 좋은 향기와
바람이 나에게로 다가와
어느샌가 나도 모르게
가만히 들려오는 작은 속삭임
귀를 기울이고 불러보세요
다시 찾게 될 거예요 잊혀진 기억

(생각해봐) 나 이제 더 이상 놓치진 않아
(소중했던) 나의 잃어버린 기억
(지금 내맘) 이젠 나의 그 작은 소망과
꿈을 잃지 않기를
저 하늘 속에 속삭일래

왜 이래 나 이제 커버린 걸까
(이제 정말) 뭔가 잃어버린 기억
(지금 내맘) 이젠 나의 그 작은 소망과
꿈을 잃지 않기를
저 하늘속에 기도할래

I wonder what is at the end of the far away sea
Its probably far away from being something from this world
Will I be able to see it if I go on top of the clouds?
The children playing the trumpet with the angels

If you listen closely somewhere in a forest
There is a small voice that only I can hear
Shall I fly away like a dream?
The place high away, a world without anyone

The present that seems to far away
And my countless words that are not yet untangled
When you look back, since some time ago,
There was my secret that I was forgetting without me knowing

Waiting I now am grown up
Some kind of memory that I forgot about
I hope I won’t forget
My small hopes and dreams
I whisper to the heavens

In the black night sky, in the center of the brightly shining stars
Is that the place that I was born?
I also wanted to believe that
I came down from a different place than Earth

The present that seems to far away
And my countless words that are not yet untangled
When you look back, since some time ago
There was my secret that I was forgetting without me knowing

Waiting I now am grown up
Some kind of memory that I forgot about
I hope I won’t forget
My small hopes and dreams
I whisper to the heavens

Waiting I now am grown up
Some kind of memory that I forgot about
I hope I won’t forget
My small hopes and dreams
I whisper to the heavens

The good fragrance
And the wind, they come to me
Sometime ago, without me knowing
There was a small whisper
Perk up your ears and listen
You will find it again, the forgotten memories

I don’t ever let go again
Of my forgotten memories
I hope I won’t forget
My small hopes and dreams
I whisper that to the heavens

Waiting I now am grown up
Some kind of memory that I forgot about
I hope I won’t forget
My small hopes and dreams
I whisper to the heavens

Korean: music.naver
Rom: CCL
Eng: BoAjjang
info: music.naver

Leave a Reply