KOREAN Mamamoo (마마무)

MAMAMOO – Star Wind Flower Sun (별 바람 꽃 태양)

별 바람 꽃 태양

byeol baram kkot taeyang
“Star Wind Flower Sun”
Yellow Flower
2018.03.07

Solar, Moonbyul, Wheein, Hwasa Lyrics/작사: 솔라, 문별
Composer/작곡: 솔라
Arranger/편곡: 이현승, TM

Romanization Korean Translation
nareul bwajweo niga isseoya bichina
deo kkwak anajweo saeeonagaji anke
nuneul gamajweo
onjeonhi neomane hyanggireul neukkil su ittorok

geu jarie geudaero isseo jweo
ijen neomaneul wihaeseo nan bichulkke
[So/Whee] eonje eodiseodeun hamkkehal teni neo
malhaejullae

nado geureol georago neo neowa na na
I know I’m gonna be with you oh

byeol baram kkot taeyang geurigo neoya eum
byeol baram kkot taeyang geurigo neoya
geuraeseo da neoya
[Moon/Whee] gateun haneul arae oneul gateun nare
majuhal su ittaneun geonmaneurodo gamsahae
igeon ojik neol wihan naye maeumiya
nananana nananana

Listen to me
deureobwa amureochi anke
unneun neoye moseube
mani geokjeongdwae
nae apeseon da gwaenchanayo
ulgo shipeum ureodo dwae
naega neol eolmana joahaneunji
neon moreul geoya

uriga hamkkehaetteon shigandeul
uriga ssaaon jinan gieokdeul
naega mani yakaejeo isseul ttae geuttae
geuttaereul tteoollyeo miso jitgo isseo

[Whee/Hwa] na gomapdago malhagido
[Whee/Hwa] ijen neomu mianhaeseo
motagesseo
eodiseonga i noraereul bureumyeon
rararararara
nae mami jeonhaejilkka

byeol baram kkot taeyang geurigo neoya eum
byeol baram kkot taeyang geurigo neoya (neoya)
geuraeseo da neoya
[So/Moon/Whee] gateun haneul arae
[Moon/Whee] neul gateun nare (nare)
majuhal su ittaneun geonmaneurodo gamsahae

igeon ojik neol wihan naye maeumiya (iya)
naye maeumiya
naye maeumiya
naye maeumiya
igeon ojik neol wihan naye noraeya

나를 봐줘 니가 있어야 빛이나
더 꽉 안아줘 새어나가지 않게
눈을 감아줘
온전히 너만의 향기를 느낄 수 있도록

그 자리에 그대로 있어 줘
이젠 너만을 위해서 난 비출게
[/] 언제 어디서든 함께할 테니 너
말해줄래

나도 그럴 거라고 너 너와 나 나
I know I’m gonna be with you oh

별 바람 꽃 태양 그리고 너야 음
별 바람 꽃 태양 그리고 너야
그래서 다 너야
[/] 같은 하늘 아래 오늘 같은 날에
마주할 수 있다는 것만으로도 감사해
이건 오직 널 위한 나의 마음이야
나나나나 나나나나

Listen to me
들어봐 아무렇지 않게
웃는 너의 모습에
많이 걱정돼
내 앞에선 다 괜찮아요
울고 싶음 울어도 돼
내가 널 얼마나 좋아하는지
넌 모를 거야

우리가 함께했던 시간들
우리가 쌓아온 지난 기억들
내가 많이 약해져 있을 때 그때
그때를 떠올려 미소 짓고 있어

[/] 나 고맙다고 말하기도
[/] 이젠 너무 미안해서
못하겠어
어디선가 이 노래를 부르면
라라라라라라
내 맘이 전해질까

별 바람 꽃 태양 그리고 너야 음
별 바람 꽃 태양 그리고 너야 (너야)
그래서 다 너야
[//] 같은 하늘 아래
[/] 오늘 같은 날에 (날에)
마주할 수 있다는 것만으로도 감사해

이건 오직 널 위한 나의 마음이야 (이야)
나의 마음이야
나의 마음이야
나의 마음이야
이건 오직 널 위한 나의 노래야

Look at me, I can only shine if you’re here
Hold me tighter so I won’t seep out
Close your eyes
So I can entirely feel your scent

Just stay right there
Now I’ll shine only for you
Wherever, whenever, I’ll be with you
So will you tell me?

That you’re the same? You and me
I know I’m gonna be with you oh

Star, wind, flower, sun and you
Star, wind, flower, sun and you
Yes, it’s all you
Under the same sky, on a day like this
I’m thankful for the fact that we can look at each other
This is my heart, only for you
Nananana nananana

Listen to me
Listen, when I see you smiling
As if nothing’s wrong
I get really worried
When you’re with me, everything is fine
You can cry if you wanna cry
You probably don’t know
How much I like you

Times we spent together
Memories we built together
Whenever I feel very weak
I’ll think of those times and smile

Now I’m too sorry
To even say thank you
So I can’t
If I sing this song from somewhere
La la la
Will my heart reach you?

Star, wind, flower, sun and you
Star, wind, flower, sun and you
Yes, it’s all you
Under the same sky
On a day like this
I’m thankful for the fact that we can look at each other

This is my heart, only for you
This is my heart
This is my heart
This is my heart
This is my song, only for you

Korean: music.naver
Rom: CCL
Eng: pop!gasa
info: music.naver

4 thoughts on “MAMAMOO – Star Wind Flower Sun (별 바람 꽃 태양)

  1. The 2nd “nananana” before Moonbyul’s rap is Solar not Wheein.

    Last chorus:
    [Moon/Whee/Sol] gateun haneul arae [Moon/Whee]oneul gateun [Moon/Whee/Hwa]nare

    [Whee]igeon ojik neol wihan naye maeum[Whee/Sol]iya

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.